{
    "0": {"Talk_chs": ["0", "0", "0", "0", "0", "0", "0", "0"], "Talk_ko": ["0", "0", "0", "0", "0", "0", "0", "0"], "Talk_tc": ["0", "0", "0", "0", "0", "0", "0", "0"], "row_id": "0"},
    "1": {"Talk_chs": ["向您问好，冒险者。要接受行会理符任务吗？", "很抱歉，我还不能提供行会理符任务给您这样初出茅庐的冒险者。", "您所接任务意义重大，愿大地母神见证您的成功。", "0", "0", "0", "0", "0"], "Talk_ko": ["안녕. 길드 의뢰를 받으려고?", "새내기 모험가군요. 실력을 더 기르고 와야겠는데요.", "수고하십니다! 꼭 성공하고 돌아오세요.", "예비", "보상이야!", "아직 소속된 총사령부가 없군.", "총사령부 등급이 아직 기준에 미치지 못했어.", "현상수배범 토벌에 성공했다."], "Talk_tc": ["向您問好，冒險者。要接受行會理符任務嗎？", "很抱歉，我還不能提供行會理符任務給您這樣初出茅廬的冒險者。", "您所接任務意義重大，願大地母神見證您的成功。", "0", "0", "0", "0", "0"], "row_id": "1"},
    "2": {"Talk_chs": ["这里是行会理符受领处。\n一定可以为您找到一份合适的工作。", "这里是行会理符受领处。\n冒险者行会的成员们都会到这里来领取行会理符任务。\n\n如果您能在冒险者行会中得到茶·莫克莉小姐的许可，\n我就可以给您介绍任务了。", "那么这个任务就拜托您了。", "这里是行会理符受领处。\n冒险者行会的成员们都会到这里来领取行会理符任务。\n\n如果您能在冒险者行会中得到茶·莫克莉小姐的许可，\n我就可以给您介绍任务了。", "您平安完成任务了吗？\n看来把这个任务拜托给您是正确的选择。\n这是准备好的报酬，请收下吧。", "0", "0", "您竟然讨伐了悬赏魔物？\n真是让人吃惊……\n当然，您可以获得追加的报酬。"], "Talk_ko": ["여기는 길드 의뢰 발행 창구입니다.\n당신에게 딱 맞는 일을 소개해드릴게요.", "여기선 모험가 길드에 소속된 사람들에게\n'길드 의뢰'를 발행하고 있어.\n\n당신이 차모크리 님께\n의뢰를 받을 수 있게 되면\n일자리를 알선해줄게.", "그럼 이 일은 당신에게 맡기겠습니다.", "여기선 모험가 길드에 소속된 사람들에게\n'길드 의뢰'를 발행하고 있어.\n\n당신이 차모크리 님께\n의뢰를 받을 수 있게 되면\n일자리를 알선해줄게.", "임무를 무사히 마치고 오셨군요.\n당신에게 맡기길 잘했네요.\n자, 여기 보상입니다. 사양 말고 받으세요.", "0", "0", "예? 현상수배범을 잡아오셨다고요?\n이런 놀라운 일이……\n그럼요, 당연히 추가 보상을 드려야죠."], "Talk_tc": ["這裡是行會理符受領處。\n一定可以為您找到一份合適的工作。", "這裡是行會理符受領處。\n冒險者行會的成員們都會到這裡來領取行會理符任務。\n\n如果您能在冒險者行會中得到茶·莫克莉小姐的許可，\n我就可以給您介紹任務了。", "那麼這個任務就拜託您了。", "這裡是行會理符受領處。\n冒險者行會的成員們都會到這裡來領取行會理符任務。\n\n如果您能在冒險者行會中得到茶·莫克莉小姐的許可，\n我就可以給您介紹任務了。", "您平安完成任務了嗎？\n看來把這個任務拜託給您是正確的選擇。\n這是準備好的報酬，請收下吧。", "0", "0", "您竟然討伐了懸賞魔物？\n真是讓人吃驚……\n當然，您可以獲得追加的報酬。"], "row_id": "2"},
    "3": {"Talk_chs": ["这里发行的行会理符任务中，\n也有很多是来自附近居民的委托。\n如果您有兴趣，请帮帮他们吧。", "您在找工作吗？\n不过我们只对有一定经验的冒险者发行行会理符任务。\n如果是巴德龙老板介绍来的我们也可以放心了。", "那么就拜托您了。\n希望看到您早日凯旋。", "您在找工作吗？\n不过我们只对有一定经验的冒险者发行行会理符任务。\n等您的实力可以匹敌这附近的魔物后再来吧。", "是来报告任务完成的吗？\n真是辛苦您了。这是给您的报酬。\n这样一来委托人应该也满足了吧。", "0", "0", "哎呀，您竟然打倒了悬赏魔物啊？\n那请您收下追加的报酬。"], "Talk_ko": ["근처 주민 여러분이 주신 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있습니다.", "일감이 필요하십니까?\n저희는 실력 있는 모험가님들께\n'길드 의뢰'를 발행하고 있습니다.\n하지만 길드 운영을 맡고 계신\n바데론 님의 소개가 필요하죠.\n일감은 그때부터 드리도록 하겠습니다.", "임무 성공을 빌겠습니다.", "일감이 필요하십니까?\n저희는 실력 있는 모험가님들께\n'길드 의뢰'를 발행하고 있습니다.\n당신이 이 주변 마물에게\n지지 않을 정도로 실력을 기른 뒤\n다시 찾아오시면 일감을 드리겠습니다.", "아, 달성 보고를 하러 오셨나요?\n수고하셨습니다, 여기 약속한 보상입니다…….\n이 정도면 의뢰주도 만족하시겠죠.", "0", "0", "어머, 현상수배범을 토벌하셨다고요?\n그렇다면 보상을 더 얹어 드려야겠군요."], "Talk_tc": ["這裡發行的行會理符任務中，\n也有很多是來自附近居民的委託。\n如果您有興趣，請幫幫他們吧。", "您在找工作嗎？\n不過我們只對有一定經驗的冒險者發行行會理符任務。\n如果是巴德龍老闆介紹來的我們也可以放心了。", "那麼就拜託您了。\n希望看到您早日凱旋。", "您在找工作嗎？\n不過我們只對有一定經驗的冒險者發行行會理符任務。\n等您的實力可以匹敵這附近的魔物後再來吧。", "是來報告任務完成的嗎？\n真是辛苦您了。這是給您的報酬。\n這樣一來委託人應該也滿足了吧。", "0", "0", "哎呀，您竟然打倒了懸賞魔物啊？\n那請您收下追加的報酬。"], "row_id": "3"},
    "4": {"Talk_chs": ["你看上去头脑和身体素质都不错嘛。\n对行会理符任务有兴趣吗？\n我可以给你介绍些不错的工作。", "我是冒险者行会的一员。\n主要负责为冒险者们发行实力相符的行会理符任务。\n\n如果你能取得巴德龙老板的认可的话，\n到时候我可以介绍一些好工作给你。", "好好干吧，等你回来！", "我是冒险者行会的一员。\n主要负责为冒险者们发行实力相符的行会理符任务。\n\n如果你有能力收拾这附近的魔物时，\n到时候我可以介绍一些好工作给你。", "已经回来了吗？你办事可真快。\n能够这么迅速地完成任务真是帮了我们大忙了。\n以后要是还有机会还要拜托你喽。", "0", "0", "什么？你干掉了通缉中的悬赏魔物？\n真是做得太棒了。\n那就收下追加的报酬吧。"], "Talk_ko": ["안녕. 혹시 길드 의뢰에 관심 있어?\n좋은 일자리가 있는데 어때?", "난 모험가 길드 소속이야.\n실력 좋은 모험가 대상으로\n'길드 의뢰'를 발행하고 있지.\n네가 길드 운영을 맡고 있는 바데론 씨가\n인정할 정도로 실력 있는 모험가가 되면\n좋은 일거리를 소개해줄게!", "그럼 잘 부탁해. 돌아오길 기다리고 있을게.", "난 모험가 길드 소속이야.\n실력 좋은 모험가들에게\n'길드 의뢰'를 발행하고 있지.\n네가 이 주변 마물을 퇴치할 수 있을 정도로 강해지면\n좋은 일거리를 소개해줄게!", "와, 벌써 마치고 돌아온 거야?\n깔끔하게 처리해줘서 정말 고마워.\n나중에 시간이 나면 또 찾아와 줘.", "0", "0", "응? 현상수배범을 토벌했어?\n대단하구나, 큰 공을 세웠는걸.\n당연히 추가 보상을 줘야지."], "Talk_tc": ["你看起來頭腦和身體素質都不錯嘛。\n對行會理符任務有興趣嗎？\n我可以給你介紹些不錯的工作。", "我是冒險者行會的一員。\n主要負責為冒險者們發行實力相符的行會理符任務。\n\n如果你能取得巴德龍老闆的認可的話，\n到時候我可以介紹一些好工作給你。", "好好幹吧，等你回來！", "我是冒險者行會的一員。\n主要負責為冒險者們發行實力相符的行會理符任務。\n\n如果你有能力收拾這附近的魔物時，\n到時候我可以介紹一些好工作給你。", "已經回來了嗎？你辦事可真快。\n能夠這麼迅速地完成任務真是幫了我們大忙了。\n以後要是還有機會還要拜託你囉。", "0", "0", "什麼？你幹掉了通緝中的懸賞魔物？\n真是做得太棒了。\n那就收下追加的報酬吧。"], "row_id": "4"},
    "5": {"Talk_chs": ["这里为冒险者们发行行会理符任务。\n任务内容基本是黑衣森林各地发来的委托工作。", "这里是发行行会理符的窗口，会为冒险者介绍各种工作。\n你看上去是一个新人冒险者啊。\n\n如果你有巴德龙老板的介绍，\n那么我们会很乐意交给你一些工作的。", "0", "这里是发行行会理符的窗口，会为冒险者介绍各种工作。\n你看上去是一个新人冒险者啊。\n\n如果你有巴德龙老板的介绍，\n那么我们会很乐意交给你一些工作的。", "你是来领取任务报酬的？\n竟然能完成这个任务……干得漂亮。\n这里是这次的报酬，请收下吧。", "0", "0", "你竟然打倒了通缉中的悬赏魔物啊，\n真是太了不起了。\n当然，你获得的报酬也会有所追加。"], "Talk_ko": ["검은장막 숲 각지에서 들어온 다양한 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있습니다.", "여기는 모험가에게 일을 알선해 드리는\n'길드 의뢰' 발행 카운터입니다.\n\n새내기 모험가이신 것 같군요.\n바데론 님 소개를 받은 뒤 다시 오시면\n기꺼이 임무를 드리겠습니다.", "0", "여기는 모험가에게 일을 알선해 드리는\n'길드 의뢰' 발행 카운터입니다.\n\n새내기 모험가이신 것 같군요.\n바데론 님 소개를 받은 뒤 다시 오시면\n기꺼이 임무를 드리겠습니다.", "길드 의뢰 보상을 받으러 오셨군요.\n이 임무를 해결하시다니…… 대단하십니다.\n받으세요, 약속했던 보상입니다.", "0", "0", "아니, 정말 대단하시군요.\n현상수배범까지 토벌하고 오시다니……\n보상을 넉넉히 드려야겠어요."], "Talk_tc": ["這裡為冒險者們發行行會理符任務。\n任務內容基本是黑衣森林各地發來的委託工作。", "這裡是發行行會理符的窗口，會為冒險者介紹各種工作。\n你看起來是一個新人冒險者啊。\n\n如果你有巴德龍老闆的介紹，\n那麼我們會很樂意交給你一些工作的。", "0", "這裡是發行行會理符的窗口，會為冒險者介紹各種工作。\n你看起來是一個新人冒險者啊。\n\n如果你有巴德龍老闆的介紹，\n那麼我們會很樂意交給你一些工作的。", "你是來領取任務報酬的？\n竟然能完成這個任務……幹得漂亮。\n這裡是這次的報酬，請收下吧。", "0", "0", "你竟然打倒了通緝中的懸賞魔物啊，\n真是太了不起了。\n當然，你獲得的報酬也會有所追加。"], "row_id": "5"},
    "6": {"Talk_chs": ["这里为冒险者们发行行会理符，\n任务内容基本是利姆萨·罗敏萨市民及周围居民的一些委托。", "你要是想找工作的话那就来对了。\n这里会为有实力的冒险者发行行会理符。\n\n不过得有冒险者行会的负责人巴德龙老板的介绍才行，\n这样就可以为你提供各种各样的工作了。", "很好，祝你好运！", "你要是想找工作的话那就来对了。\n这里会为有实力的冒险者发行行会理符。\n\n不过你起码得有本事对付这附近的魔物才行。\n这样的话就可以为你提供各种各样的工作了。", "你是来报告行会理符完成情况的吧？\n辛苦你了，请收下这份报酬。\n我想委托人也一定会很满意的。", "0", "0", "是行会理符的完成报告啊……\n什么？你竟然讨伐了通缉中的悬赏魔物？\n好厉害啊，那报酬也会给你加成的。"], "Talk_ko": ["림사 로민사 시민이나\n이 근처 주민들이 맡긴 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있어.", "일을 찾고 있다면 마침 잘 왔어.\n여긴 실력 좋은 모험가에게\n'길드 의뢰'를 발행하는 곳이거든.\n단, 모험가 길드를 운영하고 있는\n바데론 님 소개가 필요해.\n소개만 받아오면 언제든 일을 줄게!", "그럼 조심해서 다녀와!", "일을 찾고 있다면 마침 잘 왔어.\n여긴 실력 좋은 모험가에게\n'길드 의뢰'를 발행하는 곳이거든.\n단, 이 주변 마물을 가볍게\n처치할 수 있을 정도는 되어야 하지.\n그럴 수 있게 되면 언제든 일을 줄게!", "아, 달성 보고 때문에 왔구나?\n수고 많았어, 여기 약속했던 보상.\n네 덕에 의뢰주도 만족할 거야.", "0", "0", "달성 보고 때문에 왔구나……\n어? 수배 중인 현상범까지 토벌했다고?\n와, 정말 대단한걸. 보상을 톡톡히 줘야겠어."], "Talk_tc": ["這裡為冒險者們發行行會理符，\n任務內容基本是利姆薩·羅敏薩市民及周圍居民的一些委託。", "你要是想找工作的話那就來對了。\n這裡會為有實力的冒險者發行行會理符。\n\n不過得有冒險者行會的負責人巴德龍老闆的介紹才行，\n這樣就可以為你提供各種各樣的工作了。", "很好，祝你好運！", "你要是想找工作的話那就來對了。\n這裡會為有實力的冒險者發行行會理符。\n\n不過你起碼得有本事對付這附近的魔物才行。\n這樣的話就可以為你提供各種各樣的工作了。", "你是來報告行會理符完成情況的吧？\n辛苦你了，請收下這份報酬。\n我想委託人也一定會很滿意的。", "0", "0", "是行會理符的完成報告啊……\n什麼？你竟然討伐了通緝中的懸賞魔物？\n好厲害啊，那報酬也會給你加成的。"], "row_id": "6"},
    "7": {"Talk_chs": ["这里为冒险者发行行会理符，\n任务内容基本是乌尔达哈市民及其他人士发来的一些委托。", "您是在找工作吗？\n这里会为有一定经验的冒险者发行行会理符任务。\n\n如果您有冒险者行会的负责人巴德龙先生的介绍，\n那么届时请务必接受理符任务的委托。", "那么请您加油，恭候您的好消息。", "您是在找工作吗？\n这里会为有一定经验的冒险者发行行会理符任务。\n\n如果您有能力轻易打倒这附近的魔物，\n那么届时请务必接受理符任务的委托。", "您回来了。看样子您顺利完成任务了啊……\n辛苦您了，请收下这份报酬。", "0", "0", "真是令人吃惊，您竟然打倒了悬赏魔物。\n实在是辛苦您了，请务必收下这份报酬。"], "Talk_ko": ["울다하 시민은 물론\n다양한 사람들에게서 들어온 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있습니다.", "혹시 일을 찾고 계신가요?\n저희는 경험 많은 모험가분들께\n'길드 의뢰'를 발행하고 있습니다.\n모험가 길드 운영을 맡고 계신\n바데론 씨의 소개만 있으면 수주가 가능하니\n언제든 찾아오시기 바랍니다.", "그럼 열심히 하세요.\n좋은 소식 기다리겠습니다.", "혹시 일을 찾고 계신가요?\n저흰 경험 많은 모험가분께\n'길드 의뢰'를 발행하고 있습니다.\n당신이 이 부근 마물을\n가볍게 쓰러뜨릴 정도로 강해지면\n꼭 와서 의뢰를 받아주시기 바랍니다.", "어서 오십시오.\n임무를 무사히 달성하고 오신 것 같군요……\n수고하셨습니다. 보상을 지급하죠.", "0", "0", "현상수배범까지 토벌하시다니 놀랍습니다.\n보통 일이 아니었을 텐데, 정말 고생하셨습니다.\n아무쪼록 이 보상을 받아주십시오."], "Talk_tc": ["這裡為冒險者發行行會理符，\n任務內容基本是烏爾達哈市民及其他人士發來的一些委託。", "您是在找工作嗎？\n這裡會為有一定經驗的冒險者發行行會理符任務。\n\n如果您有冒險者行會的負責人巴德龍先生的介紹，\n那麼屆時請務必接受理符任務的委託。", "那麼請您加油，恭候您的好消息。", "您是在找工作嗎？\n這裡會為有一定經驗的冒險者發行行會理符任務。\n\n如果您有能力輕易打倒這附近的魔物，\n那麼屆時請務必接受理符任務的委託。", "您回來了。看樣子您順利完成任務了啊……\n辛苦您了，請收下這份報酬。", "0", "0", "真是令人吃驚，您竟然打倒了懸賞魔物。\n實在是辛苦您了，請務必收下這份報酬。"], "row_id": "7"},
    "8": {"Talk_chs": ["哟，这位同志！\n这里会发行一些行会理符，\n都是来自周围居民的委托，过来看看吧。\n", "哟，这位同志！\n这里会为有实力的冒险者发行行会理符任务。\n\n不过你的实力得得到茶·莫克莉大姐的认可才行，\n不然可没法交给你任务啊。", "那就拜托给你了！", "哟，这位同志！\n这里会为有实力的冒险者发行行会理符任务。\n\n不过你得有能力轻松打倒这附近的魔物才行，\n不然可没法交给你任务啊。", "很好很好，看来你完成任务了啊。\n这下子委托人也能心满意足了。\n久等了，这是你的报酬。", "0", "0", "你连悬赏魔物都打倒了啊？挺有本事的啊！\n再多追加些报酬给你！恭喜你了！"], "Talk_ko": ["안녕하세요.\n저는 이 주변 주민들에게 들어온 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있습니다.", "안녕하세요.\n저는 이 주변 주민들에게 들어온 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있습니다.\n하지만, 차모크리 님께\n일을 받을 수 있을 정도의 역량은 필요하죠.\n그래야 저도 믿고 일을 맡길 수 있으니까요.", "그럼 멋진 활약 기대하겠습니다.", "안녕하세요.\n저는 이 주변 주민들에게 들어온 의뢰를\n길드 의뢰로 발행하고 있습니다.\n하지만 이 주변 마물을\n쉽게 퇴치할 수 있을 정도의 역량은 필요하죠.\n그래야 저도 믿고 일을 맡길 수 있으니까요.", "의뢰를 달성하고 오셨군요.\n이걸로 의뢰인도 만족하시겠죠.\n자, 그럼 가장 중요한 보상을 드리겠습니다.", "0", "0", "현상수배범까지 토벌하셨다고요? 정말 대단하시군요!\n그렇다면 보상을 더 얹어 드려야겠네요.\n축하합니다."], "Talk_tc": ["喲，這位同志！\n這裡會發行一些行會理符，\n都是來自周圍居民的委託，過來看看吧。\n", "喲，這位同志！\n這裡會為有實力的冒險者發行行會理符任務。\n\n不過你的實力得得到茶·莫克莉大姐的認可才行，\n不然可無法交給你任務啊。", "那就拜託給你了！", "喲，這位同志！\n這裡會為有實力的冒險者發行行會理符任務。\n\n不過你得有能力輕鬆打倒這附近的魔物才行，\n不然可無法交給你任務啊。", "很好很好，看來你完成任務了啊。\n這下子委託人也能心滿意足了。\n久等了，這是你的報酬。", "0", "0", "你連懸賞魔物都打倒了啊？挺有本事的啊！\n再多追加些報酬給你！恭喜你了！"], "row_id": "8"},
    "9": {"Talk_chs": ["这里会将枯骨一带的委托作为行会理符发行。", "你是冒险者行会的同志吧？\n这里会为有一定经验的冒险者发行行会理符任务。\n\n不过得有行会负责人巴德龙老板的介绍才行，\n不然没办法放心将工作交出去啊。", "那就请你多加小心。", "你是冒险者行会的同志吧？\n这里会为有一定经验的冒险者发行行会理符任务。\n\n不过你得有实力和枯骨这一带的魔物相抗衡才行，\n不然没办法放心将工作交出去啊。", "你是来报告行会理符完成情况的吧？\n辛苦了，请收下这份报酬。\n看来委托人和行会都会很满意你的工作的。", "0", "0", "竟然打倒了悬赏魔物……\n这可真是出乎人的意料！\n说什么也得给你增加报酬才行！"], "Talk_ko": ["마른뼈 황야 일대에서 들어오는 각종 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있습니다.", "모험가 길드 동지시군요?\n저희는 경험 많은 모험가 대상으로 '길드 의뢰'를\n발행하고 있습니다.\n하지만 길드 운영을 책임지시는\n바데론 님 소개가 필요하죠.\n그래야 믿고 맡길 수 있으니까요.", "그럼 다녀오세요.\n아무쪼록 조심하시고요.", "모험가 길드 동지시군요?\n저희는 경험 많은 모험가 대상으로 '길드 의뢰'를\n발행하고 있습니다.\n하지만 우선 마른뼈 황야 주변 마물에게\n지지 않을 실력을 기르셔야 하죠.\n그래야 믿고 맡길 수 있으니까요.", "달성 보고 때문에 오셨군요?\n수고하셨습니다, 바로 보상을 드릴게요.\n의뢰인은 물론 길드 입장에서도 만족스러운 결과네요.", "0", "0", "수배 중이던 현상범까지 토벌하시다니…….\n정말 생각지 못한 성과를 올리고 오셨군요!\n보상을 더 드려야겠어요!"], "Talk_tc": ["這裡會將枯骨一帶的委託作為行會理符發行。", "你是冒險者行會的同志吧？\n這裡會為有一定經驗的冒險者發行行會理符任務。\n\n不過得有行會負責人巴德龍老闆的介紹才行，\n不然沒辦法放心將工作交出去啊。", "那就請你多加小心。", "你是冒險者行會的同志吧？\n這裡會為有一定經驗的冒險者發行行會理符任務。\n\n不過你得有實力和枯骨這一帶的魔物相抗衡才行，\n不然沒辦法放心將工作交出去啊。", "你是來報告行會理符完成情況的吧？\n辛苦了，請收下這份報酬。\n看來委託人和行會都會很滿意你的工作的。", "0", "0", "竟然打倒了懸賞魔物……\n這可真是出乎人的意料！\n說什麼也得給你增加報酬才行！"], "row_id": "9"},
    "10": {"Talk_chs": ["这里为冒险者发行一些行会理符，\n都是附近居民发来的一些委托。", "这里会为想要赚点外快的冒险者提供适合的行会理符任务。\n当然只面向有一定实力的家伙发行。\n\n首先你得得到茶·莫克莉大姐的信任才行，\n不然可没办法把工作交给你。", "哟，去吧！\n带点像样的说法回来！", "这里会为想要赚点外快的冒险者提供适合的行会理符任务。\n当然只面向有一定实力的家伙发行。\n\n首先你得有能力把这附近的魔物轻松灭掉，\n不然可没办法把工作交给你。", "哦，你回来了！辛苦辛苦！\n委托人应该也会很开心吧。\n来，收下你的报酬！", "0", "0", "什么？你打倒了悬赏魔物！\n哈哈哈，那得多给你点报酬才行了！"], "Talk_ko": ["주변 주민들이 모험가 길드에 맡긴 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있습니다.", "실력 좋은 모험가님들 대상으로\n'길드 의뢰'를 발행하고 있습니다.\n돈이 필요한 분들께 안성맞춤이죠.\n우선 차모크리 님께서\n부담 없이 의뢰하실 정도로 신용을 얻어주세요.\n그러면 저희도 당신에게 일감을 드릴게요.", "다녀오세요.\n멋진 모험담을 가지고 돌아오시길.", "실력있는 모험가분에게\n'길드 의뢰'를 발행하고 있습니다.\n돈이 필요한 분에겐 안성맞춤이죠.\n우선 이 주변 마물을\n간단하게 쓰러뜨릴 수 있을 정도로 실력을 기르세요.\n그럼 당신에게 일을 소개해 드리죠.", "돌아오셨군요! 수고하셨습니다.\n의뢰인도 무척 기뻐하실 겁니다.\n자, 보상을 받으세요.", "0", "0", "예? 현상수배범을 토벌하고 오셨다고요?\n후후후, 보상을 아주 듬뿍 드려야겠네요."], "Talk_tc": ["這裡為冒險者發行一些行會理符，\n都是附近居民發來的一些委託。", "這裡會為想要賺點外快的冒險者提供適合的行會理符任務。\n當然只面向有一定實力的傢伙發行。\n\n首先你得得到茶·莫克莉大姐的信任才行，\n不然可沒辦法把工作交給你。", "喲，去吧！\n帶點像樣的說法回來！", "這裡會為想要賺點外快的冒險者提供適合的行會理符任務。\n當然只面向有一定實力的傢伙發行。\n\n首先你得有能力把這附近的魔物輕鬆滅掉，\n不然可沒辦法把工作交給你。", "哦，你回來了！辛苦辛苦！\n委託人應該也會很開心吧。\n來，收下你的報酬！", "0", "0", "什麼？你打倒了懸賞魔物！\n哈哈哈，那得多給你點報酬才行了！"], "row_id": "10"},
    "11": {"Talk_chs": ["这里为冒险者发行一些行会理符，\n都是小麦酒港的居民和周边地域发来的委托。", "我们面向有实力的冒险者发行行会理符任务。\n不过，领取理符是有条件的。\n\n首先你得有巴德龙老板的介绍才行，\n这是最基本的要求。", "祝你可以顺利完成任务。", "我们面向有实力的冒险者发行行会理符任务。\n不过，领取理符是有条件的。\n\n首先你得有实力对付这周围令人恐惧的魔物才行，\n这是最基本的要求。", "看来你顺利完成了任务啊。\n辛苦了，这是报酬。\n委托人也一定会很满意你的工作的。", "0", "0", "看来你讨伐了通缉中的悬赏魔物啊。\n表现相当不错……给你的报酬也会有所加成的。\n真是辛苦你了。"], "Talk_ko": ["맥주 항구 주민을 비롯해\n주변 지역에서 들어온 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있습니다.", "실력 좋은 모험가님 대상으로\n'길드 의뢰'를 발행하고 있습니다.\n하지만 누구나 일감을 받을 수 있는 건 아니에요.\n길드를 대표하는\n바데론 님의 소개가 필요하죠.\n그게 가장 기본적인 조건이거든요.", "무사히 달성하고 오시길 기원합니다.", "실력 좋은 모험가님 대상으로\n'길드 의뢰'를 발행하고 있습니다.\n하지만 누구나 일감을 받을 수 있는 건 아니에요.\n우선 이 주변에 있는 무서운 마물에게\n지지 않을 정도로 강해지셔야 하죠.\n그게 가장 기본적인 조건이거든요.", "임무를 무사히 마치고 오신 것 같군요.\n수고하셨습니다, 보상을 지급해 드릴게요.\n의뢰인도 분명 만족하실 거예요.", "0", "0", "음? 수배 중이던 현상범 토벌에 성공하셨군요!\n대단한 활약입니다…… 보상을 더 드려야겠네요.\n정말 수고 많으셨습니다."], "Talk_tc": ["這裡為冒險者發行一些行會理符，\n都是小麥酒港的居民和周邊地域發來的委託。", "我們面向有實力的冒險者發行行會理符任務。\n不過，領取理符是有條件的。\n\n首先你得有巴德龍老闆的介紹才行，\n這是最基本的要求。", "祝你可以順利完成任務。", "我們面向有實力的冒險者發行行會理符任務。\n不過，領取理符是有條件的。\n\n首先你得有實力對付這周圍令人恐懼的魔物才行，\n這是最基本的要求。", "看來你順利完成了任務啊。\n辛苦了，這是報酬。\n委託人也一定會很滿意你的工作的。", "0", "0", "看來你討伐了通緝中的懸賞魔物啊。\n表現相當不錯……給你的報酬也會有所加成的。\n真是辛苦你了。"], "row_id": "11"},
    "12": {"Talk_chs": ["你也是来接任务的吧？\n理符任务很不赖，帮助他人还能拿报酬，多么一举两得。", "我是冒险者行会负责发行“行会理符”的职员。\n不过你看上去好像只是个刚出道的冒险者吧。\n\n想接行会理符任务，要先得到巴德龙的认可才行。\n有了巴德龙的介绍，我们才能放心地将任务托付给你们。", "那你就加把劲吧。\n委托给你的任务可不要搞砸了哦。", "我是冒险者行会负责发行“行会理符”的职员。\n不过你看上去好像只是个刚出道的冒险者吧。\n\n想接行会理符任务，要先得到巴德龙的认可才行。\n有了巴德龙的介绍，我们才能放心地将任务托付给你们。", "看你的样子，事情应该办得不错吧。\n看来你也挺有两下子的。\n给，这是你的报酬，收下吧！", "0", "0", "你也相当不简单嘛，竟然把悬赏魔物消灭掉了。\n来，这是有加成的报酬，收下吧！"], "Talk_ko": ["너도 이제 제법 모험가 태가 나는걸.\n길드 의뢰로 한몫 잡아볼 생각 없어?\n너한테 딱 맞는 일이 들어왔거든.", "난 모험가 길드의 '길드 의뢰' 담당관이지.\n보아하니 넌 아직 새내기 모험가 같은데.\n\n길드 운영을 맡고 있는 바데론에게 네 실력을 인정받아서\n'길드 의뢰'를 소개해달라고 해.\n그 뒤에 다시 오면 일자리를 줄 테니까.", "그럼 믿고 맡길게.\n너한테 거는 기대가 크니까 실수하지 마!", "난 모험가 길드의 '길드 의뢰' 담당관이지.\n보아하니 넌 아직 새내기 모험가 같은데.\n\n길드 운영을 맡고 있는 바데론에게 네 실력을 인정받아서\n'길드 의뢰'를 소개해달라고 해.\n그 뒤에 다시 오면 일자리를 줄 테니까.", "오, 그 의기양양한 표정. 잘 풀린 모양이지?\n제법 실력이 괜찮은걸.\n자 받아, 약속했던 보상이야!", "0", "0", "현상수배범까지 토벌했다고?\n생각보다 더 실력이 좋은 모양이군.\n자, 추가 보상도 넣었으니 받아가!"], "Talk_tc": ["你也是來接任務的吧？\n理符任務很不賴，幫助他人還能拿報酬，多麼一舉兩得。", "我是冒險者行會負責發行“行會理符”的職員。\n不過你看起來好像只是個剛出道的冒險者吧。\n\n想接行會理符任務，要先得到巴德龍的認可才行。\n有了巴德龍的介紹，我們才能放心地將任務託付給你們。", "那你就加把勁吧。\n委託給你的任務可不要搞砸了哦。", "我是冒險者行會負責發行“行會理符”的職員。\n不過你看起來好像只是個剛出道的冒險者吧。\n\n想接行會理符任務，要先得到巴德龍的認可才行。\n有了巴德龍的介紹，我們才能放心地將任務託付給你們。", "看你的樣子，事情應該辦得不錯吧。\n看來你也挺有兩下子的。\n給，這是你的報酬，收下吧！", "0", "0", "你也相當不簡單嘛，竟然把懸賞魔物消滅掉了。\n來，這是有加成的報酬，收下吧！"], "row_id": "12"},
    "13": {"Talk_chs": ["这里为冒险者发行行会理符，\n基本都是这周边发来的一些委托。", "嗯，看样子你是在找事做啊。\n不过你现在实力尚不足以来领取理符任务。\n首先得让冒险者行会的巴德龙对你的能力有所认可才行。", "祝你旗开得胜。", "嗯，看样子你是在找事做啊。\n不过你现在实力尚不足以来领取理符任务。\n\n首先得有能力对付这附近的魔物才行，\n到时候我可以给你介绍很多工作。", "哦，辛苦了。\n干得不错……来，这是报酬，收下吧。\n", "0", "0", "什么，你竟然打倒了通缉中的悬赏魔物？！\n你这家伙很了不得嘛！来，报酬再给你加一些！"], "Talk_ko": ["이 근처 사는 녀석들이 맡긴 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있지.", "흠, 일감을 찾는 모양인데\n지금 실력으로는 힘들겠어.\n\n우선 모험가 길드를 대표하는 \n바데론이 인정할 정도로\n강해져야 할 것 같군.", "무운을 빈다.", "흠, 일감을 찾는 모양인데\n지금 실력으로는 힘들겠어.\n\n네가 이 주변에서 어슬렁대는 마물에게\n지지 않을 정도로 강해지면\n내가 얼마든지 일을 소개해주지.", "오, 수고했어.\n깔끔하게 해결했군……\n자, 약속했던 보상이야. 받아.", "0", "0", "뭐? 수배 중이던 현상범 토벌에 성공했다고!?\n정말 대단한 녀석이군, 보상을 듬뿍 줘야겠어!"], "Talk_tc": ["這裡為冒險者發行行會理符，\n基本都是這周邊發來的一些委託。", "嗯，看樣子你是在找事做啊。\n不過你現在實力尚不足以來領取理符任務。\n首先得讓冒險者行會的巴德龍對你的能力有所認可才行。", "祝你旗開得勝。", "嗯，看樣子你是在找事做啊。\n不過你現在實力尚不足以來領取理符任務。\n\n首先得有能力對付這附近的魔物才行，\n到時候我可以給你介紹很多工作。", "哦，辛苦了。\n幹得不錯……來，這是報酬，收下吧。\n", "0", "0", "什麼，你竟然打倒了通緝中的懸賞魔物？！\n你這傢伙很了不得嘛！來，報酬再給你加一些！"], "row_id": "13"},
    "14": {"Talk_chs": ["这里为冒险者发行行会理符，\n都是葡萄酒港周边发来的一些委托。", "我的工作是将这附近的委托作为行会理符发放给冒险者。\n不过，你得有行会总管巴德龙的介绍才行，\n因为都是一些需要有一定实力的人来完成的工作。", "那么就拜托你了。\n期待你能有出色的表现。", "我的工作是将这附近的委托作为行会理符发放给冒险者。\n不过你现在实力尚浅，还是先多去些地方积累些经验再来吧。\n到时候我会给你介绍些好工作的。", "你回来了，看来你顺利完成任务了啊。\n让你久等了，来，这是你的报酬。\n这可是委托人对你表示的感谢。", "0", "0", "什么？你把通缉中的悬赏魔物也打倒了？\n那么得多给你些报酬才行了。"], "Talk_ko": ["포도주 항구 부근에서 들어온 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있어.", "난 이 주변에서 들어오는 일감을\n모험가에게 '길드 의뢰'로 발행하고 있어.\n\n하지만 모험가 길드 대표인\n바데론 씨의 소개가 필요하지.\n검증된 실력자에게 맡기고 싶은 일만 잔뜩 있거든.", "그래, 그럼 잘 부탁해.\n기대하고 있을게.", "난 이 주변에서 들어오는 일감을\n모험가에게 '길드 의뢰'로 발행하고 있어.\n\n하지만 넌 아직 실력이 부족한 것 같군.\n좀 더 각지에서 경험을 쌓은 다음에 와줘.\n그때는 얼마든지 일을 소개해줄 테니까.", "어서 와, 임무는 무사히 마치고 온 것 같구나.\n자, 여기. 기다리던 보상이야.\n의뢰인이 보내는 감사의 표시지.", "0", "0", "뭐? 수배 중이던 현상범까지 토벌했다고?\n그렇다면 보상을 더 줘야겠네."], "Talk_tc": ["這裡為冒險者發行行會理符，\n都是葡萄酒港周邊發來的一些委託。", "我的工作是將這附近的委託作為行會理符發放給冒險者。\n不過，你得有行會總管巴德龍的介紹才行，\n因為都是一些需要有一定實力的人來完成的工作。", "那麼就拜託你了。\n期待你能有出色的表現。", "我的工作是將這附近的委託作為行會理符發放給冒險者。\n不過你現在實力尚淺，還是先多去些地方累積些經驗再來吧。\n到時候我會給你介紹些好工作的。", "你回來了，看來你順利完成任務了啊。\n讓你久等了，來，這是你的報酬。\n這可是委託人對你表示的感謝。", "0", "0", "什麼？你把通緝中的懸賞魔物也打倒了？\n那麼得多給你些報酬才行了。"], "row_id": "14"},
    "15": {"Talk_chs": ["我在这里负责将阿德内尔占星台附近的委托\n作为行会理符发放给冒险者。", "你看样子是在找事做啊……\n没错，我是发行行会理符的人。\n\n不过，你得先有行会总管巴德龙的介绍才行，\n因为这些工作得委托给有一定实力的人……", "祈祷你能顺利完成任务后平安归来。\n祝你旗开得胜……", "你看样子是在找事做啊……\n没错，我是发行行会理符的人。\n\n不过，你还需要再积累些经验才行，\n因为这些工作得委托给有一定实力的人……", "我一直都相信你能完成任务。\n那么，请收下你应得的报酬……\n委托人也一定会很高兴的。", "0", "0", "没想到你竟然把悬赏魔物也消灭了啊！\n那得多给你一些报酬才行。"], "Talk_ko": ["저는 이 아도넬 점성대 부근에서 들어오는 일감을\n'길드 의뢰'로 발행하고 있습니다.", "일을 찾고 계시는군요……\n예, 제가 '길드 의뢰' 발행을\n담당하고 있습니다.\n하지만 먼저 모험가 길드 대표인\n바데론 님 소개가 필요하죠.\n마땅한 실력이 있어야 하는 일이라서요…….", "무사히 마치고 돌아오시길 기다리겠습니다.\n무운을 빕니다…….", "일을 찾고 계시는군요……\n예, 제가 '길드 의뢰' 발행을\n담당하고 있습니다.\n하지만 좀 더 경험을 쌓고 오셔야겠군요.\n마땅한 실력이 필요한 일이라서요…….", "훌륭히 완수하시리라 믿었습니다.\n활약에 걸맞은 보상을 드리지요…….\n의뢰하신 분도 아주 기뻐하실 겁니다.", "0", "0", "현상수배범까지 토벌하시다니! 정말 대단하십니다!\n보상을 더 드려야겠군요."], "Talk_tc": ["我在這裡負責將阿德內爾占星台附近的委託\n作為行會理符發放給冒險者。", "你看樣子是在找事做啊……\n沒錯，我是發行行會理符的人。\n\n不過，你得先有行會總管巴德龍的介紹才行，\n因為這些工作得委託給有一定實力的人……", "祈禱你能順利完成任務後平安歸來。\n祝你旗開得勝……", "你看樣子是在找事做啊……\n沒錯，我是發行行會理符的人。\n\n不過，你還需要再累積些經驗才行，\n因為這些工作得委託給有一定實力的人……", "我一直都相信你能完成任務。\n那麼，請收下你應得的報酬……\n委託人也一定會很高興的。", "0", "0", "沒想到你竟然把懸賞魔物也消滅了啊！\n那得多給你一些報酬才行。"], "row_id": "15"},
    "16": {"Talk_chs": ["我是冒险者行会的人，\n负责发行白云崖前哨附近的行会理符。", "我是冒险者行会的人。\n负责发行白云崖前哨附近的行会理符。\n\n不过，你得有行会总管巴德龙先生的介绍才行。\n因为我们想要把任务交给值得信赖的人去做。", "祈祷你能够顺利完成任务。\n愿战神哈罗妮保佑你……", "我是冒险者行会的人。\n负责发行白云崖前哨附近的行会理符。\n\n不过，我还不能把行会理符发放给你。\n你还是积累些经验再来吧。", "不愧是老练的冒险者，\n把这些报酬收下吧，那是你应得的。\n委托人应该也会很满意的。", "0", "0", "你不但完成了任务，竟然还讨伐了悬赏魔物。\n报酬给你有所加成，这是你应得的。"], "Talk_ko": ["난 모험가 길드 일원이지.\n하얀테 전초지 부근에서 들어오는\n'길드 의뢰' 발행 업무를 담당하고 있다네.", "난 모험가 길드 일원이지.\n하얀테 전초지 부근에서 들어오는\n'길드 의뢰' 발행업무를 담당하고 있다네.\n하지만 그전에 길드 대표인\n바데론 씨의 소개가 필요하다네.\n임무는 신뢰할 수 있는 자에게 맡기고 싶으니 말일세.", "성공을 기원하겠네.\n자네에게 전쟁신 할로네의 가호가 함께하길…….", "난 모험가 길드 일원이지.\n하얀테 전초지 부근에서 들어오는\n'길드 의뢰' 발행업무를 담당하고 있다네.\n하지만 유감스럽게도 자네에겐\n'길드 의뢰'를 발행해 줄 수 없겠군.\n좀 더 경험을 쌓은 다음에 찾아오게나.", "역시 숙련된 모험가는 다르군.\n자네의 훌륭한 활약에 걸맞은 보상을 지급하겠네.\n의뢰인들도 분명 만족할 걸세.", "0", "0", "아니, 임무 달성에 그치지 않고\n현상수배범까지 토벌했나! 정말 큰 공을 세웠군.\n활약에는 마땅히 보답해야지. 추가 보상을 주겠네."], "Talk_tc": ["我是冒險者行會的人，\n負責發行白雲崖前哨附近的行會理符。", "我是冒險者行會的人。\n負責發行白雲崖前哨附近的行會理符。\n\n不過，你得有行會總管巴德龍先生的介紹才行。\n因為我們想要把任務交給值得信賴的人去做。", "祈禱你能夠順利完成任務。\n願戰爭神哈羅妮保佑你……", "我是冒險者行會的人。\n負責發行白雲崖前哨附近的行會理符。\n\n不過，我還不能把行會理符發放給你。\n你還是累積些經驗再來吧。", "不愧是老練的冒險者，\n把這些報酬收下吧，那是你應得的。\n委託人應該也會很滿意的。", "0", "0", "你不但完成了任務，竟然還討伐了懸賞魔物。\n報酬給你有所加成，這是你應得的。"], "row_id": "16"},
    "17": {"Talk_chs": ["看来您作为冒险者也是很有实力的。\n在下这里应该有些理符任务正适合您。\n要不要来试试看？", "在下名为梅尔特兰。\n在冒险者行会中负责为冒险者们发行理符任务。\n\n不过您现在看起来还没有累积足够的经验……\n请先去找巴德龙交流一下吧，等得到认可之后，\n再来这里申请任务。", "准备好之后就请开始执行理符任务吧。\n这些委托就拜托您了。", "在下名为梅尔特兰。\n在冒险者行会中负责为冒险者们发行理符任务。\n\n不过您现在看起来还没有累积足够的经验……\n请先去磨练一下身手，等到可以打倒这附近的魔物之后，\n再来这里申请任务。", "您的工作处理得非常漂亮。\n请收下我们准备的报酬。\n希望往后我们能有更多的合作。", "0", "0", "没想到您不仅完成了任务，还讨伐了悬赏魔物。\n您的身手着实了得，不得不让人佩服。\n那么报酬也会相应给您增加一些的。"], "Talk_ko": ["당신은 정말 볼 때마다 강해지시는 것 같군요.\n그 실력에 걸맞은 '길드 의뢰'가 들어왔습니다.\n이야기라도 들어보고 가세요.", "저는 메르틀랑이라고 합니다.\n모험가 길드의 일원으로서\n'길드 의뢰' 발행을 담당하고 있죠.\n하지만 당신은 아직 경험이 부족하신 것 같군요…….\n운영을 맡고 계신 바데론 님이 인정하실 정도로\n경험을 쌓으시거든 다시 찾아주십시오.", "준비를 마치면 바로 시작해주십시오.\n그럼 잘 부탁합니다.", "저는 메르틀랑이라고 합니다.\n모험가 길드의 일원으로서\n'길드 의뢰' 발행을 담당하고 있죠.\n하지만 당신은 아직 경험이 부족하신 것 같군요…….\n이 주변 마물을 쓰러뜨릴 수 있을 정도로\n경험을 쌓으시거든 다시 찾아주십시오.", "정말 눈부신 활약이셨습니다.\n자, 약속했던 보상을 드리지요.\n앞으로도 당신만 믿겠습니다.", "0", "0", "이런, 현상수배범까지 토벌하실 줄이야!\n정말 실력이 대단하시군요, 감동했습니다.\n당연히 보상도 더 얹어 드려야지요."], "Talk_tc": ["看來您作為冒險者也是很有實力的。\n在下這裡應該有些理符任務正適合您。\n要不要來試試看？", "在下名為梅爾特蘭。\n在冒險者行會中負責為冒險者們發行理符任務。\n\n不過您現在看起來還沒有累積足夠的經驗……\n請先去找巴德龍交流一下吧，等得到認可之後，\n再來這裡申請任務。", "準備好之後就請開始執行理符任務吧。\n這些委託就拜託您了。", "在下名為梅爾特蘭。\n在冒險者行會中負責為冒險者們發行理符任務。\n\n不過您現在看起來還沒有累積足夠的經驗……\n請先去磨練一下身手，等到可以打倒這附近的魔物之後，\n再來這裡申請任務。", "您的工作處理得非常漂亮。\n請收下我們準備的報酬。\n希望往後我們能有更多的合作。", "0", "0", "沒想到您不僅完成了任務，還討伐了懸賞魔物。\n您的身手確實了得，不得不讓人佩服。\n那麼報酬也會相應給您增加一些的。"], "row_id": "17"},
    "18": {"Talk_chs": ["我的工作是将蓝雾营地周边的委托作为行会理符发放给冒险者。", "我的工作是将蓝雾营地周边的委托作为行会理符发放给冒险者。\n不过，你得先得到行会总管巴德龙的认可才行。\n因为我们需要把工作交给值得信赖的人。", "那么你就加油完成任务吧。\n我会给你准备好报酬的。", "我的工作是将蓝雾营地周边的委托作为行会理符发放给冒险者。\n不过，你经验上还是稍有欠缺。\n等你有能力轻松搞定这附近的魔物之后，我再把工作交给你。", "这次任务取得成功……\n我也记录下来了向冒险者行会提出的数据。\n来，这是你的报酬。", "0", "0", "这次的任务取得了大成功……\n不仅完成了任务，还打倒了悬赏魔物。\n按照行会规定，要支付给你额外的奖励。"], "Talk_ko": ["푸른안개 야영지 주변에서 들어온 일감을\n'길드 의뢰'로 발행하는 게 내 역할이지.", "푸른안개 야영지 주변에서 들어온 일감을\n'길드 의뢰'로 발행하는 게 내 역할이지.\n\n하지만 먼저 모험가 길드 대표인\n바데론 씨 소개를 받고 다시 와줄래?\n그 정도는 되어야 믿고 맡길 수 있거든.", "그럼 잘하고 와.\n보상을 준비해둘 테니까.", "푸른안개 야영지 주변에서 들어온 일감을\n'길드 의뢰'로 발행하는 게 내 역할이지.\n\n하지만 넌 경험이 좀 부족한 것 같군.\n이 주변 마물을 가볍게 쓰러뜨릴\n실력 정도는 있어야 믿고 맡길 수 있거든.", "이번 임무는 성공이군…….\n모험가 길드에 제출할 기록도 다 작성했고\n가장 중요한 보상을 줘야겠군.", "0", "0", "이번 임무는 대성공이군…….\n임무 달성에 현상수배범까지 토벌하다니.\n길드 규정대로 보너스를 지급할게."], "Talk_tc": ["我的工作是將藍霧營地周邊的委託作為行會理符發放給冒險者。", "我的工作是將藍霧營地周邊的委託作為行會理符發放給冒險者。\n不過，你得先得到行會總管巴德龍的認可才行。\n因為我們需要把工作交給值得信賴的人。", "那麼你就加油完成任務吧。\n我會給你準備好報酬的。", "我的工作是將藍霧營地周邊的委託作為行會理符發放給冒險者。\n不過，你經驗上還是稍有欠缺。\n等你有能力輕鬆搞定這附近的魔物之後，我再把工作交給你。", "這次任務取得成功……\n我也記錄下來了向冒險者行會提出的資料。\n來，這是你的報酬。", "0", "0", "這次的任務取得了大成功……\n不僅完成了任務，還打倒了懸賞魔物。\n按照行會規定，要付給你額外的獎勵。"], "row_id": "18"},
    "19": {"Talk_chs": ["这里为冒险者发行行会理符，\n都是一些关于毒蝎交易所周边的委托。", "你在找事做吗？\n我们这里受理周边的委托，并将其作为行会理符任务发放给冒险者。\n\n不过，还是希望你能先得到巴德龙的认可，\n毕竟这工作不是谁都可以托付的。", "我相信你能完成任务。\n好，出发吧！", "你在找事做吗？\n我们这里受理周边的委托，并将其作为行会理符任务发放给冒险者。\n\n不过，我们不能把工作交给实力不足的人，\n你还是磨练下自己的本事之后再来吧。", "干得不错啊，完成得十分漂亮。\n好了，这是报酬，你就收下吧。\n委托人也会很感激你的。", "0", "0", "干得不错啊。\n不仅完成了任务，还打倒了通缉中的悬赏魔物！\n报酬会给你加成的，你确认一下。"], "Talk_ko": ["전갈 교역소 주변에서 들어온 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있어.", "혹시 일거리가 필요해서 왔어?\n잘 찾아왔군, 우린 이 근처에서 들어온 일감을\n'길드 의뢰'로 발행하고 있거든.\n하지만 모험가 길드 대표인\n바데론 씨 소개가 필요해.\n누구나 할 수 있는 일이 아니라서 말이야.", "성공하고 돌아오리라 믿어.\n그럼 조심해서 다녀와!", "혹시 일거리가 필요해서 왔어?\n잘 찾아왔군, 우린 이 근처에서 들어온 일감을\n'길드 의뢰'로 발행하고 있거든.\n하지만 실력도 없는 녀석에게 맡길 일은 없어.\n부족하지 않을 만큼 실력을 갖추고 다시 오면\n그때 좋은 일자리를 소개해줄게.", "잘했어! 아주 대단하던걸.\n자, 여기 보상이야. 사양 말고 받아.\n의뢰인도 분명 고맙게 생각할 거야.", "0", "0", "잘했어. 임무를 완수한 데다가\n수배 중이던 현상범까지 토벌하다니!\n추가 보상을 넣어뒀으니까 확인해봐."], "Talk_tc": ["這裡為冒險者發行行會理符，\n都是一些關於毒蠍交易所周邊的委託。", "你在找事做嗎？\n我們這裡受理周邊的委託，並將其作為行會理符任務發放給冒險者。\n\n不過，還是希望你能先得到巴德龍的認可，\n畢竟這工作不是誰都可以託付的。", "我相信你能完成任務。\n好，出發吧！", "你在找事做嗎？\n我們這裡受理周邊的委託，並將其作為行會理符任務發放給冒險者。\n\n不過，我們不能把工作交給實力不足的人，\n你還是磨練下自己的本事之後再來吧。", "幹得不錯啊，完成得十分漂亮。\n好了，這是報酬，你就收下吧。\n委託人也會很感激你的。", "0", "0", "幹得不錯啊。\n不僅完成了任務，還打倒了通緝中的懸賞魔物！\n報酬會給你加成的，你確認一下。"], "row_id": "19"},
    "20": {"Talk_chs": ["这里为冒险者发行行会理符。\n内容基本上是这里的居民发到冒险者行会的委托……", "嗯……你在找事做吗？\n不过，要领取行会理符任务，需要得到行会总管巴德龙的认可才行。\n\n毕竟这些事得交给信得过、并有相应实力的人去做。\n你就继续努力吧……", "这样啊，那就去执行任务吧……\n祝你成功……", "嗯……你在找事做吗？\n不过，要领取行会理符任务，得有不输给这附近魔物的“强大”才行。\n\n毕竟这些事得交给信得过、并有相应实力的人去做。\n你就继续努力吧……", "这样，你已经完成了任务啊……\n那么就把报酬给你吧。\n这是委托人对你的感谢……", "0", "0", "哦，不仅完成了任务，还打倒了悬赏魔物么……\n那得多给你一些报酬才行。\n你做得真是不错……"], "Talk_ko": ["이 부근 주민들이 모험가 길드에 맡긴 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있어…….", "음…… 일을 찾고 있는 모양이군…….\n하지만 '길드 의뢰'를 받으려면\n길드 대표, 바데론의 소개가 필요하지.\n즉…… 합당한 실력과 신뢰가 필요하다는 뜻이야.\n꾸준히 노력해봐…….", "그래, 임무를 시작하려고……\n성공을 빈다…….", "음…… 일을 찾고 있는 모양이군…….\n하지만 '길드 의뢰'를 받으려면\n이 주변 마물에게 지지 않을 '힘'이 필요하지.\n즉…… 합당한 실력과 신뢰가 필요하다는 뜻이야.\n꾸준히 노력해봐…….", "그래, 임무를 달성했군……\n그렇다면 보상을 줘야지.\n자, 의뢰주가 보내는 감사의 표시야……", "0", "0", "호오, 임무 달성에 현상수배범까지……?\n그렇다면 보상을 더 얹어줘야겠군.\n정말 잘했어……."], "Talk_tc": ["這裡為冒險者發行行會理符。\n內容基本上是這裡的居民發到冒險者行會的委託……", "嗯……你在找事做嗎？\n不過，要領取行會理符任務，需要得到行會總管巴德龍的認可才行。\n\n畢竟這些事得交給信得過、並有相應實力的人去做。\n你就繼續努力吧……", "這樣啊，那就去執行任務吧……\n祝你成功……", "嗯……你在找事做嗎？\n不過，要領取行會理符任務，得有不輸給這附近魔物的“強大”才行。\n\n畢竟這些事得交給信得過、並有相應實力的人去做。\n你就繼續努力吧……", "這樣，你已經完成了任務啊……\n那麼就把報酬給你吧。\n這是委託人對你的感謝……", "0", "0", "哦，不僅完成了任務，還打倒了懸賞魔物嗎……\n那得多給你一些報酬才行。\n你做得真是不錯……"], "row_id": "20"},
    "21": {"Talk_chs": ["我们将太阳海岸周边的委托作为行会理符发放给冒险者。\n欢迎干劲十足、能力超群的冒险者们领取任务。", "你想要领取行会理符吗？\n伤脑筋了，这些工作只能交给有相应实力的人去做。\n你得先得到冒险者行会的总管巴德龙老板的认可才行。", "好嘞，那就拜托你去完成这项任务了。\n我很看好你哟！", "你想要领取行会理符吗？\n伤脑筋了，这些工作只能交给有相应实力的人去做。\n等你有能力轻松解决这附近的魔物之后再来吧。", "哎呀，已经完成任务了吗？\n谢谢你了，你可帮了我们大忙。\n来，请收下这些报酬！", "0", "0", "你不但完成了工作，还将悬赏魔物打倒了？\n这真是令人震惊……简直大功一件嘛。\n来，收下这笔报酬，有加成的！"], "Talk_ko": ["코스타 델 솔 주변에서 들어온 일감을\n길드 의뢰로 발행하고 있지.\n의욕과 실력을 겸비한 모험가라면 누구나 환영해.", "'길드 의뢰'를 받고 싶다고?\n이거 미안하군, 이 일은 실력이 검증된 사람에게만\n맡기고 있거든.\n우선 모험가 길드 대표인\n바데론 나리의 소개를\n받고 다시 와주겠어?", "좋아, 그럼 열심히 해봐.\n잘 부탁해!", "'길드 의뢰'를 받고 싶다고?\n이거 미안하군, 이 일은 실력이 검증된 사람에게만\n맡기고 있어서.\n이 주변에 어슬렁대는 마물을\n가볍게 처리할 수 있을 만큼\n실력이 붙거든 다시 와주겠어?", "오, 벌써 일을 끝냈어?\n고마워, 덕분에 큰일을 처리했군.\n여기 약속했던 보상이야, 받아! ", "0", "0", "일은 물론이고 현상수배범까지 토벌했다고?\n이거 정말 놀랍군…… 덕분에 큰일을 처리했어.\n약속했던 보상에 보너스도 얹었으니 받아!"], "Talk_tc": ["我們將太陽海岸周邊的委託作為行會理符發放給冒險者。\n歡迎幹勁十足、能力超群的冒險者們領取任務。", "你想要領取行會理符嗎？\n傷腦筋了，這些工作只能交給有相應實力的人去做。\n你得先得到冒險者行會的總管巴德龍老闆的認可才行。", "好嘞，那就拜託你去完成這項任務了。\n我很看好你喲！", "你想要領取行會理符嗎？\n傷腦筋了，這些工作只能交給有相應實力的人去做。\n等你有能力輕鬆解決這附近的魔物之後再來吧。", "哎呀，已經完成任務了嗎？\n謝謝你了，你可幫了我們大忙。\n來，請收下這些報酬！", "0", "0", "你不但完成了工作，還將懸賞魔物打倒了？\n這真是令人震驚……簡直大功一件嘛。\n來，收下這筆報酬，有加成的！"], "row_id": "21"},
    "22": {"Talk_chs": ["我们这里发行行会理符，\n基本上都是莫拉比造船厂附近的任务。", "你想要领取行会理符任务吗？\n不过在这此之前你得先得到冒险者行会总管巴德龙的认可才行……\n我们只能把任务交给有实力的人。", "听好了，不要贸然出击。\n要冷静、踏实地完成任务。", "你想要领取行会理符任务吗？\n不过前提是你得有能力轻易解决这附近残暴的魔物才行……\n我们只能把任务交给有实力的人。", "看样子，你已经完成任务了啊。\n辛苦了……委托人一定也会很感激你的。\n来，这是你的报酬，收下吧。", "0", "0", "原来如此，你在执行任务时还讨伐了悬赏魔物啊。\n好，那报酬也要多给你一些才行。"], "Talk_ko": ["'모라비 조선소' 부근에서 들어온 임무를\n길드 의뢰로 발행하고 있다.", "'길드 의뢰'를 받고 싶다고?\n그렇다면 먼저 해야 할 일이 있다.\n\n모험가 길드 대표인 바데론의\n소개를 받는 것이지…….\n그래야 우리도 믿고 맡길 수 있거든.", "명심해, 막무가내로 돌진하지 마라.\n냉정하고 확실하게 임무를 달성해야 한다.", "'길드 의뢰'를 받고 싶다고?\n그렇다면 먼저 해야 할 일이 있다.\n\n이 주변에 있는 흉포한 마물을 한주먹에\n날려버릴 수 있을 만큼 실력을 기르는 것이지…….\n그래야 우리도 믿고 맡길 수 있거든.", "음, 임무를 무사히 달성한 모양이군.\n수고했다…… 의뢰인도 분명 감사하고 있을 거야.\n자, 보상을 받아라.", "0", "0", "아니, 임무 중에 현상수배범까지 토벌했다고?\n아주 잘했다. 보상을 더 얹어주도록 하지."], "Talk_tc": ["我們這裡發行行會理符，\n基本上都是莫拉比造船廠附近的任務。", "你想要領取行會理符任務嗎？\n不過在這此之前你得先得到冒險者行會總管巴德龍的認可才行……\n我們只能把任務交給有實力的人。", "聽好了，不要貿然出擊。\n要冷靜、踏實地完成任務。", "你想要領取行會理符任務嗎？\n不過前提是你得有能力輕易解決這附近殘暴的魔物才行……\n我們只能把任務交給有實力的人。", "看樣子，你已經完成任務了啊。\n辛苦了……委託人一定也會很感激你的。\n來，這是你的報酬，收下吧。", "0", "0", "原來如此，你在執行任務時還討伐了懸賞魔物啊。\n好，那報酬也要多給你一些才行。"], "row_id": "22"},
    "23": {"Talk_chs": ["我叫克·蕾塔伊，被冒险者行会派遣到这里发行行会理符。", "哦，你是在找事做吗？\n那你可找对人了。\n我可是行会理符的发行人。\n不过，目前还不能交给你理符任务。\n因为行会理符只能交给巴德龙介绍来的人。", "那你加油吧。\n我会为你祈祷的，你要平安回来。", "哦，你是在找事做吗？\n那你可找对人了。\n我可是行会理符的发行人。\n不过，目前还不能交给你理符任务。\n等你有能力把这附近的魔物轻松打倒之后再来吧。", "你回来了。\n你的表现一定会让委托人感到满意的。\n那么，就请你收下这些报酬吧。", "0", "0", "另外，你不仅完成了任务，还打倒了悬赏魔物！\n那报酬必须要多给你一些了。"], "Talk_ko": ["난 크레이타이라고 해.\n모험가 길드가 내게 이 주변을 무대로 한\n'길드 의뢰' 발행을 맡겼지.", "응? 일자리를 찾고 있는 모양이지?\n그럼 잘 찾아왔네.\n내가 바로 '길드 의뢰' 발행인이니까.\n하지만 지금은 네게 일감을 주기 어렵겠는걸.\n우선 바데론 님의 소개가 있어야 하거든.\n우리도 아무한테나 의뢰할 순 없으니까.", "열심히 해.\n무사히 돌아오길 빌고 있을게.", "응? 일자리를 찾고 있는 모양이지?\n그럼 잘 찾아왔네.\n내가 바로 '길드 의뢰' 발행인이니까.\n하지만 지금은 네게 일감을 주기 어렵겠는걸.\n이 부근 마물에게 지지 않을 정도로 강해지면\n다시 찾아와 줘.", "어서 와.\n의뢰인도 분명 네 활약에 만족할 거야.\n그럼 약속했던 보상을 지급할까?", "0", "0", "앗, 임무만 해결한 게 아니라 현상수배범까지 처리했다고?\n이거 보상을 안 올려줄 수가 없네."], "Talk_tc": ["我叫克·蕾塔伊，被冒險者行會派遣到這裡發行行會理符。", "哦，你是在找事做嗎？\n那你可找對人了。\n我可是行會理符的發行人。\n不過，目前還不能交給你理符任務。\n因為行會理符只能交給巴德龍介紹來的人。", "那你加油吧。\n我會為你祈禱的，你要平安回來。", "哦，你是在找事做嗎？\n那你可找對人了。\n我可是行會理符的發行人。\n不過，目前還不能交給你理符任務。\n等你有能力把這附近的魔物輕鬆打倒之後再來吧。", "你回來了。\n你的表現一定會讓委託人感到滿意的。\n那麼，就請你收下這些報酬吧。", "0", "0", "另外，你不僅完成了任務，還打倒了懸賞魔物！\n那報酬必須要多給你一些了。"], "row_id": "23"},
    "24": {"Talk_chs": ["本人是黑涡团正漩士尤金。\n负责发行军队理符。", "如果有执行过行会理符经验的人，\n我倒可以把手中的任务派给他……\n但必须要向黑涡军令部申请派兵！", "UNKNOWN，祝你旗开得胜！", "如果有执行过行会理符经验的人，\n我倒可以把手中的任务派给他……\n但必须要向黑涡军令部申请派兵！", "确认任务已完成！\n按照规定，支付UNKNOWN相应军票！", "本人是军队理符任务发行人。\n请你在加入任意大国防联军之后再来。", "0", "0"], "Talk_ko": ["나는 흑와단 상사 유진이라고 한다.\n'총사령부 의뢰' 발행을 담당하고 있지.", "'길드 의뢰' 경험이 있는 자가 있다면\n이 임무를 맡길 수 있을 텐데…….\n군령부에 병사를 파견해달라고 요청해야겠군!", "UNKNOWN , 무운을 빈다!", "'길드 의뢰' 경험이 있는 자가 있다면\n이 임무를 맡길 수 있을 텐데…….\n군령부에 병사를 파견해달라고 요청해야겠군!", "임무달성 확인!\n규정에 따라 UNKNOWN 에게\n군표를 지급한다!", "나는 '총사령부 의뢰' 발행담당이다.\n어디라도 좋으니 총사령부에 들어간 뒤에\n다시 찾아와라.", "0", "0"], "Talk_tc": ["本人是黑渦團甲曹長尤金。\n負責發行軍隊理符。", "如果有執行過行會理符經驗的人，\n我倒可以把手中的任務派給他……\n但必須要向黑渦司令部申請派兵！", "UNKNOWN，祝你旗開得勝！", "如果有執行過行會理符經驗的人，\n我倒可以把手中的任務派給他……\n但必須要向黑渦司令部申請派兵！", "確認任務已完成！\n按照規定，繳納UNKNOWN相應軍票！", "本人是軍隊理符任務發行人。\n請你在加入任意大國防聯軍之後再來。", "0", "0"], "row_id": "24"},
    "25": {"Talk_chs": ["本人是黑涡团正漩士卡·拉芙敏。\n负责发行军队理符。", "如果有执行过行会理符经验的人，\n我倒可以把手中的任务派给他……\n但必须要向黑涡军令部申请派兵！", "UNKNOWN，祝你旗开得胜！", "如果有执行过行会理符经验的人，\n我倒可以把手中的任务派给他……\n但必须要向黑涡军令部申请派兵！", "确认任务已完成！\n按照规定，支付UNKNOWN相应军票！", "本人是军队理符任务发行人。\n请你在加入任意大国防联军之后再来。", "虽然可以将此任务交给有相应实力的人去做……\n但军衔至少要在士官以上……", "0"], "Talk_ko": ["저는 흑와단 상사 카라푸민.\n'총사령부 의뢰' 발행을 담당하고 있습니다.", "'길드 의뢰' 경험이 있는 자가 있다면\n이 임무를 맡길 수 있을 텐데…….\n군령부에 병사를 파견해달라고 요청해야겠네.", "UNKNOWN , 무운을 빈다!", "'길드 의뢰' 경험이 있는 자가 있다면\n이 임무를 맡길 텐데…….\n군령부에 병사를 파견해달라고 요청해야겠네.", "임무달성 확인!\n규정에 따라 UNKNOWN 에게\n군표를 지급하겠습니다!", "저는 '총사령부 의뢰' 발행담당입니다.\n어디라도 좋으니 총사령부에 들어간 뒤에\n다시 찾아와주세요.", "믿을만한 실력자가 있다면\n이 임무를 맡길 수 있을 텐데…….\n적어도 '하사' 이상은 되어야겠지…….", "0"], "Talk_tc": ["本人是黑渦團甲曹長卡·拉芙敏。\n負責發行軍隊理符。", "如果有執行過行會理符經驗的人，\n我倒可以把手中的任務派給他……\n但必須要向黑渦司令部申請派兵！", "UNKNOWN，祝你旗開得勝！", "如果有執行過行會理符經驗的人，\n我倒可以把手中的任務派給他……\n但必須要向黑渦司令部申請派兵！", "確認任務已完成！\n按照規定，繳納UNKNOWN相應軍票！", "本人是軍隊理符任務發行人。\n請你在加入任意大國防聯軍之後再來。", "雖然可以將此任務交給有相應實力的人去做……\n但軍銜至少要在士官以上……", "0"], "row_id": "25"},
    "26": {"Talk_chs": ["在下隶属于双蛇党黄蛇队。\n负责在此管理军队理符。", "如果有执行过行会理符经验的人，\n我倒可以把任务派给他……\n但必须要向蛇巢司令部申请增员！", "UNKNOWN，愿诺菲卡女神保佑你……", "如果有执行过行会理符经验的人，\n我倒可以把任务派给他……\n但必须要向蛇巢司令部申请增员！", "任务达成，辛苦你了！\n按照规定，支付UNKNOWN相应军票！", "在下负责在此管理军队理符，\n向任意大国防联军成员发布特殊任务。", "0", "0"], "Talk_ko": ["저는 쌍사당 독사부대의 일원으로\n'총사령부 의뢰'를 감독하고 있습니다.", "길드 의뢰' 경험자가 있다면\n이 임무를 맡길 수 있을 텐데 말입니다…….\n통합사령부에 증원을 요청해야겠군요.", "UNKNOWN 에게\n노피카 님의 축복이 있기를…….", "길드 의뢰' 경험자가 있다면\n이 임무를 맡길 수 있을 텐데 말입니다…….\n통합사령부에 증원을 요청해야겠군요.", "임무달성, 수고하셨습니다!\n규정에 따라 UNKNOWN 에게\n군표를 지급하도록 하겠습니다!", "저는 '총사령부 의뢰'를 감독하고 있습니다.\n총사령부에 소속된 분에게\n특수 임무를 발행하는 일이죠.", "0", "0"], "Talk_tc": ["在下隸屬於雙蛇黨黃蛇隊。\n負責在此管理軍隊理符。", "如果有執行過行會理符經驗的人，\n我倒可以把任務派給他……\n但必須要向雙蛇黨統合司令部 申請增員！", "UNKNOWN，願諾菲卡女神保佑你……", "如果有執行過行會理符經驗的人，\n我倒可以把任務派給他……\n但必須要向雙蛇黨統合司令部 申請增員！", "任務達成，辛苦你了！\n按照規定，繳納UNKNOWN相應軍票！", "在下負責在此管理軍隊理符，\n向任意大國防聯軍成員發佈特殊任務。", "0", "0"], "row_id": "26"},
    "27": {"Talk_chs": ["在下隶属于双蛇党黄蛇队。\n负责在此管理军队理符。", "如果有执行过行会理符经验的人，\n我倒可以把任务派给他……\n但必须要向蛇巢司令部申请增员！", "UNKNOWN，愿诺菲卡女神保佑你……", "如果有执行过行会理符经验的人，\n我倒可以把任务派给他……\n但必须要向蛇巢司令部申请增员！", "任务达成，辛苦你了！\n按照规定，支付UNKNOWN相应军票！", "在下负责在此管理军队理符，\n向任意大国防联军成员发布特殊任务。", "虽然可以将此任务交给有相应实力的人去做……\n但军衔至少要在士官以上……", "0"], "Talk_ko": ["저는 쌍사당 독사부대의 일원으로\n'총사령부 의뢰'를 감독하고 있습니다.", "길드 의뢰' 경험자가 있다면\n이 임무를 맡길 수 있을 텐데 말입니다…….\n통합사령부에 증원을 요청해야겠군요.", "UNKNOWN 에게\n노피카 님의 축복이 있기를…….", "길드 의뢰' 경험자가 있다면\n이 임무를 맡길 수 있을 텐데 말입니다…….\n통합사령부에 증원을 요청해야겠군요.", "임무달성, 수고하셨습니다!\n규정에 따라 UNKNOWN 에게\n군표를 지급하도록 하겠습니다!", "저는 '총사령부 의뢰'를 감독하고 있습니다.\n총사령부에 소속된 분에게\n특수 임무를 발행하는 일이죠.", "믿을만한 실력자가 있다면\n이 임무를 맡길 수 있을 텐데 말입니다…….\n적어도 '하사' 이상은 되어야 하겠죠…….", "0"], "Talk_tc": ["在下隸屬於雙蛇黨黃蛇隊。\n負責在此管理軍隊理符。", "如果有執行過行會理符經驗的人，\n我倒可以把任務派給他……\n但必須要向雙蛇黨統合司令部 申請增員！", "UNKNOWN，願諾菲卡女神保佑你……", "如果有執行過行會理符經驗的人，\n我倒可以把任務派給他……\n但必須要向雙蛇黨統合司令部 申請增員！", "任務達成，辛苦你了！\n按照規定，繳納UNKNOWN相應軍票！", "在下負責在此管理軍隊理符，\n向任意大國防聯軍成員發佈特殊任務。", "雖然可以將此任務交給有相應實力的人去做……\n但軍銜至少要在士官以上……", "0"], "row_id": "27"},
    "28": {"Talk_chs": ["我是恒辉队的琪琪丽正耀士！\n在此发行军队理符任务！", "有执行过行会理符任务的经验是很好……\n不过需要和恒辉作战总部取得交涉才行。", "UNKNOWN，愿水晶给予你指引！", "有执行过行会理符任务的经验是很好……\n不过需要和恒辉作战总部取得交涉才行。", "确认任务已完成！\n按照规定，支付你相应军票！", "我在此发行恒辉队的军队理符！\n请你在加入任意大国防联军之后再来领取任务！", "0", "0"], "Talk_ko": ["불멸대 상사 키키리라고 합니다!\n'총사령부 의뢰' 임무를\n발행하고 있습니다!", "'길드 의뢰' 경험이 있는 자가 있다면\n좋겠는데 말입니다…….\n작전본부와 교섭을 해봐야겠습니다.", "UNKNOWN 에게\n크리스탈의 인도가 있기를!", "'길드 의뢰' 경험이 있는 자가 있다면\n좋겠는데 말입니다…….\n작전본부와 교섭을 해봐야겠습니다.", "임무달성 확인!\n규정에 따라 군표를 지급하도록 하겠습니다!", "불멸대 '총사령부 의뢰'를 발행하고 있습니다!\n조직에 소속된 다음에\n다시 찾아주시기 바랍니다!", "0", "0"], "Talk_tc": ["我是不滅隊的琪琪麗鬥曹長！\n在此發行軍隊理符任務！", "有執行過行會理符任務的經驗是很好……\n不過需要和不滅隊作戰總部取得交涉才行。", "UNKNOWN，願水晶給予你指引！", "有執行過行會理符任務的經驗是很好……\n不過需要和不滅隊作戰總部取得交涉才行。", "確認任務已完成！\n按照規定，付你相應軍票！", "我在此發行不滅隊的軍隊理符！\n請你在加入任意大國防聯軍之後再來領取任務！", "0", "0"], "row_id": "28"},
    "29": {"Talk_chs": ["我是恒辉队的布露·海灵正耀士！\n在此发行军队理符任务！", "有执行过行会理符任务的经验是很好……\n不过需要和恒辉作战总部取得交涉才行。", "UNKNOWN，愿水晶给予你指引！", "有执行过行会理符任务的经验是很好……\n不过需要和恒辉作战总部取得交涉才行。", "确认任务已完成！\n按照规定，支付你相应军票！", "我在此发行恒辉队的军队理符！\n请你在加入任意大国防联军之后再来领取任务！", "能胜任此任务是很好……\n不过军衔至少要在士官以上才可以领取……", "0"], "Talk_ko": ["불멸대 상사 푸른 청어라고 합니다!\n'총사령부 의뢰' 임무를\n발행하고 있습니다!", "'길드 의뢰' 경험이 있는 자가 있다면\n좋겠는데 말입니다…….\n작전본부와 교섭을 해봐야겠습니다.", "UNKNOWN 에게\n크리스탈의 인도가 있기를!", "'길드 의뢰' 경험이 있는 자가 있다면\n좋겠는데 말입니다…….\n작전본부와 교섭을 해봐야겠습니다.", "임무달성 확인!\n규정에 따라 군표를 지급하도록 하겠습니다!", "불멸대 '총사령부 의뢰'를 발행하고 있습니다!\n조직에 소속된 다음에\n다시 찾아주시기 바랍니다!", "이 임무를 맡길 수 있는 자가 있다면\n좋겠는데 말입니다…….\n'하사' 이상 되는 자가 좋겠습니다!", "0"], "Talk_tc": ["我是不滅隊的布露·海靈鬥曹長！\n在此發行軍隊理符任務！", "有執行過行會理符任務的經驗是很好……\n不過需要和不滅隊作戰總部取得交涉才行。", "UNKNOWN，願水晶給予你指引！", "有執行過行會理符任務的經驗是很好……\n不過需要和不滅隊作戰總部取得交涉才行。", "確認任務已完成！\n按照規定，付你相應軍票！", "我在此發行不滅隊的軍隊理符！\n請你在加入任意大國防聯軍之後再來領取任務！", "能勝任此任務是很好……\n不過軍銜至少要在士官以上才可以領取……", "0"], "row_id": "29"},
    "30": {"Talk_chs": ["在下隶属于双蛇党黄蛇队。\n基于与伊修加德签订的协议，\n负责在此占星台发行军队理符。", "在下管理的任务都十分棘手……\n所以至少要是执行过行会理符的人才能领取……", "UNKNOWN，愿诺菲卡女神保佑你！", "在下管理的任务都十分棘手……\n所以必须要由有相应实力的兵将来完成。", "确认任务完成，现在将UNKNOWN的任务解除。\n辛苦你了，这是支付给你的军票。", "在下隶属于双蛇党黄蛇队。\n向各国大国防联军成员发放特殊任务。", "在下管理的任务都十分棘手……\n所以军衔至少要在士官以上才可以领取……", "0"], "Talk_ko": ["저는 쌍사당 독사부대의 일원입니다.\n이슈가르드와의 협정에 따라 이곳 점성대에서\n'총사령부 의뢰'를 발행하고 있습니다.", "제가 관리하는 임무는\n어떤 것이나 매우 혹독합니다…….\n적어도 '길드 의뢰' 경험자 정도는 되어야…….", "UNKNOWN 에게\n노피카 님의 축복이 함께하길!", "제가 관리하는 임무는\n어떤 것이나 매우 혹독합니다…….\n그래서 상당한 실력을 지닌 장병이 필요하지요.", "임무달성 확인, 현 시각을 기해\nUNKNOWN 의 임무를 해제합니다.\n수고하셨습니다, 군표를 지급하겠습니다.", "저는 쌍사당 독사부대원입니다.\n총사령부에 소속된 자에게\n특수 임무를 발행하고 있습니다.", "제가 관리하는 임무는\n어떤 것이나 매우 혹독합니다…….\n적어도 '하사' 이상 가는 실력은 있어야…….", "0"], "Talk_tc": ["在下隸屬於雙蛇黨黃蛇隊。\n基於與伊修加爾德簽訂的協議，\n負責在此占星台發行軍隊理符。", "在下管理的任務都十分棘手……\n所以至少要是執行過行會理符的人才能領取……", "UNKNOWN，願諾菲卡女神保佑你！", "在下管理的任務都十分棘手……\n所以必須要由有相應實力的兵將來完成。", "確認任務完成，現在將UNKNOWN的任務解除。\n辛苦你了，這是付給你的軍票。", "在下隸屬於雙蛇黨黃蛇隊。\n向各國大國防聯軍成員發放特殊任務。", "在下管理的任務都十分棘手……\n所以軍銜至少要在士官以上才可以領取……", "0"], "row_id": "30"},
    "31": {"Talk_chs": ["我是双蛇党黄蛇队的洛蒂耶牙士长。\n基于与伊修加德签订的协议，\n在库尔札斯发行军队理符。", "白云崖前哨一带的任务大多比想象中要棘手。\n所以至少要是执行过行会理符的人才能领取……", "UNKNOWN，愿诺菲卡女神保佑你！", "白云崖前哨一带的任务大多比想象中要棘手。\n所以必须要由有相应实力的兵将来完成。", "确认任务完成。\n辛苦你了，UNKNOWN。\n按照规定，支付给你相应的军票。", "你是冒险者吧？\n你需要加入任意大国防联军后，\n才能领取我们所管理的任务。", "白云崖前哨一带的任务大多比想象中要棘手。\n所以军衔至少要在士官以上才可以领取……", "0"], "Talk_ko": ["저는 쌍사당 독사부대 소속 로디유 원사입니다.\n이슈가르드와의 협정에 따라 이곳 커르다스 땅에서\n'총사령부 의뢰'를 발행하고 있습니다.", "하얀테 설원 일대 임무는\n상상을 초월할 정도로 혹독합니다.\n적어도 '길드 의뢰' 경험자 정도는 되어야…….", "UNKNOWN 에게\n노피카 님의 축복이 함께하길!", "하얀테 설원 일대 임무는\n상상을 초월할 정도로 혹독합니다.\n그래서 상당한 실력을 지닌 장병이 필요하지요.", "임무달성을 확인했습니다.\nUNKNOWN , 수고하셨습니다.\n규정에 따라 군표를 지급하겠습니다.", "모험가시군요.\n저희가 발행하는 임무를 맡고 싶다면\n우선 총사령부에 들어가야 합니다.", "하얀테 설원 일대 임무는\n상상을 초월할 정도로 혹독합니다.\n적어도 '하사' 이상 가는 실력은 갖춰야…….", "0"], "Talk_tc": ["我是雙蛇黨黃蛇隊的洛蒂耶准牙士。\n基於與伊修加爾德簽訂的協議，\n在庫爾札斯發行軍隊理符。", "白雲崖前哨一帶的任務大多比想像中要棘手。\n所以至少要是執行過行會理符的人才能領取……", "UNKNOWN，願諾菲卡女神保佑你！", "白雲崖前哨一帶的任務大多比想像中要棘手。\n所以必須要由有相應實力的兵將來完成。", "確認任務完成。\n辛苦你了，UNKNOWN。\n按照規定，付給你相應的軍票。", "你是冒險者吧？\n你需要加入任意大國防聯軍後，\n才能領取我們所管理的任務。", "白雲崖前哨一帶的任務大多比想像中要棘手。\n所以軍銜至少要在士官以上才可以領取……", "0"], "row_id": "31"},
    "32": {"Talk_chs": ["我是隶属于恒辉队的艾伊德哈特耀士长！\n负责管理摩杜纳地区的军队理符！", "摩杜纳地区的任务都比较棘手！\n必须是有行会理符执行经验的人才能领取！", "UNKNOWN，祝你旗开得胜！", "摩杜纳地区的任务都比较棘手！\n没有实力的人会必死无疑！", "确认UNKNOWN已返回！\n按照规定，支付给你相应军票！\n辛苦你了！", "在下负责发行军队理符！\n加入任意大国防联军后才可领取任务！", "摩杜纳地区的任务都比较棘手！\n所以军衔至少要在士官长以上才可以领取！", "0"], "Talk_ko": ["불멸대 원사 아이드하트입니다!\n제 임무는 이곳 모르도나 지방에서 발생하는\n'총사령부 의뢰'를 관리하는 것입니다!", "모르도나 지방 임무는\n전부 혹독하지 말입니다!\n그래서 '길드 의뢰' 경험이 필요하지 말입니다!", "UNKNOWN 의\n무운을 빌겠습니다아!!", "모르도나 지방 임무는\n전부 혹독하지 말입니다!\n실력자가 아니라면 '죽음'뿐이지 말입니다!", "UNKNOWN 의 귀환을 확인!\n규정에 따라 군표를 지급하도록 하겠습니다!\n수고 많으셨지 말입니다!", "저는 '총사령부 의뢰' 발행담당!\n이 임무를 맡을 수 있는 건\n총사령부 소속자뿐이지 말입니다!", "모르도나 지방 임무는\n전부 혹독하지 말입니다!\n그래서 '원사' 이상 되는 분에게만 발행하고 있지 말입니다!", "0"], "Talk_tc": ["我是隸屬於不滅隊的艾伊德哈特准鬥士！\n負責管理摩杜納地區的軍隊理符！", "摩杜納地區的任務都比較棘手！\n必須是有行會理符執行經驗的人才能領取！", "UNKNOWN，祝你旗開得勝！", "摩杜納地區的任務都比較棘手！\n沒有實力的人會必死無疑！", "確認UNKNOWN已返回！\n按照規定，付給你相應軍票！\n辛苦你了！", "在下負責發行軍隊理符！\n加入任意大國防聯軍後才可領取任務！", "摩杜納地區的任務都比較棘手！\n所以軍銜至少要在士官長以上才可以領取！", "0"], "row_id": "32"},
    "33": {"Talk_chs": ["我们基于总骑士长的提案在这里发行神殿骑士团理符。", "有一定能力并且值得信赖的人才可以从这里领取理符任务……", "我在这等你平安归来。\n愿战神哈罗妮保佑你！\n", "有一定能力并且值得信赖的人才可以从这里领取理符任务……", "你的任务完成了！\n感谢你对皇都做出的贡献，这是你的报酬。", "0", "0", "你竟然解决了悬赏魔物？\n这可得给你加算报酬才行。"], "Talk_ko": ["이곳에서는 총장님께서 발안하신\n'신전기사단 의뢰' 발행을 담당하고 있습니다.", "실력과 신용을 두루 갖춘 분이 있으면\n이 임무를 맡길 수 있을 텐데요…….", "무사히 돌아오시기를 기원합니다.\n전쟁신 '할로네'의 가호가 함께하기를!", "실력과 신용을 두루 갖춘 분이 있으면\n이 임무를 맡길 수 있을 텐데요…….", "임무 달성을 확인했습니다!\n성도에 공헌하신 대가로 보상을 지급하겠습니다!", "0", "0", "수배 중인 현상범을 처치했다고요?\n그렇다면 보상을 더 드려야겠군요."], "Talk_tc": ["我們基於總騎士長的提案在這裡發行神殿騎士團理符。", "有一定能力並且值得信賴的人才可以從這裡領取理符任務……", "我在這等你平安歸來。\n願戰爭神哈羅妮保佑你！\n", "有一定能力並且值得信賴的人才可以從這裡領取理符任務……", "你的任務完成了！\n感謝你對皇都做出的貢獻，這是你的報酬。", "0", "0", "你竟然解決了懸賞魔物？\n這可得給你加算報酬才行。"], "row_id": "33"},
    "34": {"Talk_chs": ["为了扩大冒险者行会的活动范围，\n我们按照总部的指示在这里开设了黄金港窗口。\n欢迎有意的冒险者前来帮忙！", "有没有身具工匠技艺的冒险者啊……", "手头的委托做得还顺利吗？\n我相信你一定没问题的……是吧？", "有没有身具工匠技艺的冒险者啊……", "很好，你已经完成了委托。\n久等了，这是给你的报酬！", "0", "0", "0"], "Talk_ko": ["모험가 길드의 활동 범위를 넓히기 위해\n본부에서 지시를 받아 쿠가네에 창구를 개설했어.\n마음 내키면 도와줘!", "장인 기술을 지닌 모험가가 와주면 좋으련만…….", "의뢰는 잘 돼가?\n잘 되고 있을 거라 믿지만…… 문제 없지?", "장인 기술을 지닌 모험가가 와주면 좋으련만…….", "좋아, 의뢰를 달성했군.\n고대하던 보상이다, 받아!", "0", "0", "0"], "Talk_tc": ["為了擴大冒險者行會的活動範圍，\n我們按照總部的指示在這裡開設了黃金港窗口。\n歡迎有意的冒險者前來幫忙！", "有沒有身具工匠技藝的冒險者啊……", "手頭的委託做得還順利嗎？\n我相信你一定沒問題的……是吧？", "有沒有身具工匠技藝的冒險者啊……", "很好，你已經完成了委託。\n久等了，這是給你的報酬！", "0", "0", "0"], "row_id": "34"},
    "35": {"Talk_chs": ["我这里负责将中庸工艺馆接到的大量委托\n以理符的形式发放给注册的工匠们。\n你要不要也来领取一个理符试试？", "有没有对理符感兴趣的工匠出现呢……", "交给你的工作怎么样了？\n记得好好完成啊！", "有没有对理符感兴趣的工匠出现呢……", "你漂亮地完成了工作呀！\n给你，这是报酬！", "0", "0", "0"], "Talk_ko": ["중용의 공예관에 들어오는 갖가지 일을\n등록된 장인에게 의뢰하고 있지.\n너도 하나 해보지 않을래?", "의뢰에 흥미가 있는 장인은 없다는 말인가…….", "자, 부탁한 일은 어때?\n확실하게 부탁한다!", "의뢰에 흥미가 있는 장인은 없다는 말인가…….", "일을 제대로 마쳤군!\n그럼, 보상을 받아가!", "0", "0", "0"], "Talk_tc": ["我這裡負責將中庸工藝館接到的大量委託\n以理符的形式發放給註冊的工匠們。\n你要不要也來領取一個理符試試？", "有沒有對理符感興趣的工匠出現呢……", "交給你的工作怎麼樣了？\n記得好好完成啊！", "有沒有對理符感興趣的工匠出現呢……", "你漂亮地完成了工作呀！\n給你，這是報酬！", "0", "0", "0"], "row_id": "35"},
    "36": {"Talk_chs": ["一般那些委托给拾穗人总会的工作，\n我们都会以理符的形式发布出去，介绍给登记在册工匠会员处理。\n你怎么样，有看中合适的任务吗？", "工作越堆越多。\n要是能多几个愿意加入我们会员的工匠就好了……", "你好呀，工作做的怎么样了？\n搞定了之后可别忘了去边上交货啊。", "工作越堆越多。\n要是能多几个愿意加入我们会员的工匠就好了……", "你好呀，工作都完成啦！\n久等了，这些是给你的报酬，快收下吧！", "0", "0", "0"], "Talk_ko": ["조달꾼 조합에 들어오는 의뢰를\n회원으로 등록된 장인들에게 알선하고 있어.\n너도 하나 해 볼래?", "일이 점점 늘어나기만 해.\n새로 회원이 되어줄 장인이 있으면 좋으련만…….", "여어, 의뢰한 일은 잘돼가?\n일 끝나면 알려줘!", "일이 점점 늘어나기만 해.\n새로 회원이 되어줄 장인이 있으면 좋으련만…….", "여어, 의뢰한 일을 마친 모양이군!\n약속했던 보상이다!", "0", "0", "0"], "Talk_tc": ["一般那些委託給拾穗人總會的工作，\n我們都會以理符的形式發佈出去，介紹給登記在冊工匠會員處理。\n你怎麼樣，有看中合適的任務嗎？", "工作越堆越多。\n要是能多幾個願意加入我們會員的工匠就好了……", "你好呀，工作做的怎麼樣了？\n搞定了之後可別忘了去邊上交貨啊。", "工作越堆越多。\n要是能多幾個願意加入我們會員的工匠就好了……", "你好呀，工作都完成啦！\n久等了，這些是給你的報酬，快收下吧！", "0", "0", "0"], "row_id": "36"},
    "37": {"Talk_chs": ["我这里负责将广大国民提交的委托以理符形式发放给有能力的工匠。\n如何，要来一个吗？", "现在人手完全不够用……\n就算是刚来到王都的工匠也行啊……\n只要能力达标就能帮上忙了……", "0", "现在人手完全不够用……\n就算是刚来到王都的工匠也行啊……\n只要能力达标就能帮上忙了……", "你顺利完成工作了呀！\n那么、那么，给你报酬！", "0", "0", "0"], "Talk_ko": ["이곳에서는 국민 여러분께서 맡겨주신 의뢰를\n재능 있는 장인분들께 길드 의뢰로 알선해 드리고 있습니다!\n부디, 부디, 당신도 하나 맡아보시겠어요?", "큰일이에요, 큰일이에요…… 일손이 부족해요.\n재능 있는 장인님이 계시다면 방금 왕도에 도착한 분이라도\n도움을 청해서 일을 맡기고 싶은데~!", "0", "큰일이에요, 큰일이에요…… 일손이 부족해요.\n재능 있는 장인님이 계시다면 방금 왕도에 도착한 분이라도\n도움을 청해서 일을 맡기고 싶은데~!", "일을 무사히 마치셨군요!\n그럼, 그럼, 이 보상을 받으세요!", "0", "0", "0"], "Talk_tc": ["我這裡負責將廣大國民提交的委託以理符形式發放給有能力的工匠。\n如何，要來一個嗎？", "現在人手完全不夠用……\n就算是剛來到王都的工匠也行啊……\n只要能力達標就能幫上忙了……", "0", "現在人手完全不夠用……\n就算是剛來到王都的工匠也行啊……\n只要能力達標就能幫上忙了……", "你順利完成工作了呀！\n那麼、那麼，給你報酬！", "0", "0", "0"], "row_id": "37"}
}
