{
    "0": {"TextOutput_de": "", "TextOutput_en": "", "TextOutput_fr": "", "TextOutput_ja": "", "row_id": "0", "TextOutput_chs": "", "TextOutput_ko": "", "TextOutput_tc": ""},
    "1": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\nHallo!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during Crystalline Conflict.\n\nHello.", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nSalut !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「よろしくお願いします！」", "row_id": "1", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“大家好！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"안녕하세요!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“大家好！”"},
    "2": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\nGutes Spiel!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during Crystalline Conflict.\n\nGood match!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nC'était un beau combat !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「お疲れ様でした！」", "row_id": "2", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“辛苦了！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"수고하셨습니다!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“辛苦了！”"},
    "3": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\nDanke!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during Crystalline Conflict.\n\nThank you.", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nMerci !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「ありがとう！」", "row_id": "3", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“谢谢！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"감사합니다!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“謝謝！”"},
    "4": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\nGut gemacht!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during Crystalline Conflict.\n\nNice job!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nBien joué !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「ナイス！」", "row_id": "4", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“漂亮！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"잘하셨어요!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“漂亮！”"},
    "5": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\nVerwendet den Namen und die Reaktivierungszeit von dem Kommando, das als Ergänzendes Kommando in Slot 1 angelegt ist.\n\n[Ergänzendes PvP-Kommando 1] bereit!\n[Ergänzendes PvP-Kommando 1] in xx Sekunden bereit!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during the Feast.\nUses name and recast time of action in additional action slot 1.\n\n[Purify] ready!\n[Purify] ready in [5]s!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\n[Talent 1] : utilisable !\n[Talent 1] : utilisable dans [??]s !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\nPvPアディショナルアクション1の使用可能状況を報告する発言がパーティチャットに表示されます。\n「“アクション名” - 使用可能！」\n「“アクション名” - 再使用可能まで“残り時間”秒」", "row_id": "5", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示对战用额外技能1的可使用情况。\n“‘技能名’准备就绪！”\n“‘技能名’还有‘剩余时间’秒才能使用！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 PvP 보조 기술 1의 사용 가능 여부가 표시됩니다.\n\"[기술 이름] - 사용 가능!\"\n\"[기술 이름] - 재사용 가능까지 n초\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示PvP用額外技能1的可使用情況。\n“‘技能名’準備就緒！”\n“‘技能名’還有‘剩餘時間’秒才能使用！”"},
    "6": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\n[Job-Name] Limitrausch bereit!\n[Job-Name] Limitrausch bei xx %!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during Crystalline Conflict.\nDisplays current job and limit gauge progress.\n\n[White mage]: Limit break ready!\n[White mage]: Limit break at [99]%!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nTranscendance du job [job] : utilisable !\nTranscendance du job [job] : [??]% !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n状況に応じた発言がパーティチャットに表示されます。\n「“ジョブ名” - リミットブレイク - 使用可能！」\n「“ジョブ名” - リミットブレイク - “現在の値”%」", "row_id": "6", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会根据情况在小队频道中显示发言内容。\n“特职名”：“极限技准备就绪！”\n“特职名”：“极限技充能‘当前数值’%！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 리미트 브레이크 사용 가능 여부가 표시됩니다.\n\"직업 - 리미트 브레이크 - 사용 가능!\"\n\"직업 - 리미트 브레이크 - n%\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會根據情況在小隊頻道中顯示發言內容。\n“特職名”：“極限爆發準備就緒！”\n“特職名”：“極限爆發充能‘目前數值’%！”"},
    "7": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch hebe das Offensiv-Depot aus!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nCollecting offensive supplies!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJe m'occupe du ravitaillement offensif !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「オフェンスボックスを狙います！」", "row_id": "7", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来瞄准攻击补给箱！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"공격 상자 부술게요.\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來瞄準攻擊補給箱！”"},
    "8": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch hebe das Defensiv-Depot aus!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nCollecting defensive supplies!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJe m'occupe du ravitaillement défensif !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「ディフェンスボックスを狙います！」", "row_id": "8", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来瞄准防御补给箱！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"방어 상자 부술게요.\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來瞄準防禦補給箱！”"},
    "9": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch hebe das Adrenalin-Depot aus!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nCollecting adrenaline supplies!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJe m'occupe du ravitaillement adrénergique !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「アドレナリンボックスを狙います！」", "row_id": "9", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来瞄准奋战补给箱！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"아드레날린 단지 부술게요.\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來瞄準奮戰補給箱！”"},
    "10": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch hebe das Wolfsherz-Depot aus!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nCollecting wolf's heart!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJe m'occupe du ravitaillement cœur-de-loup !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「ウルフハートボックスを狙います！」", "row_id": "10", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来瞄准狼心！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용 가능한 명령어입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"늑대심장 상자 부술게요.\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來瞄準狼心！”"},
    "11": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch greife den Verteidiger an!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nAttacking tank!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJ'attaque le tank !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「タンクを攻撃します！」", "row_id": "11", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来攻击防护职业！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"방어 역할을 공격합니다!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來攻擊防護職業！”"},
    "12": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch greife den Heiler an!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nAttacking healer!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJ'attaque le soigneur !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「ヒーラーを攻撃します！」", "row_id": "12", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来攻击治疗职业！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"회복 역할을 공격합니다!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來攻擊治療職業！”"},
    "13": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch greife den Nahkämpfer an!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nAttacking melee DPS!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJ'attaque le DPS de mêlée !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「メレーを攻撃します！」", "row_id": "13", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来攻击近战职业！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"근거리 공격 역할을 공격합니다!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來攻擊近戰職業！”"},
    "14": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch greife den Fernkämpfer an!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nAttacking ranged DPS!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJ'attaque le DPS à distance !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「レンジを攻撃します！」", "row_id": "14", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来攻击远程职业！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"원거리 공격 역할을 공격합니다!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來攻擊遠程職業！”"},
    "15": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch schalte den Verteidiger aus!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nStopping tank!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJ'immobilise le tank !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「タンクを足止めします。」", "row_id": "15", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来拖住防护职业！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"방어 역할을 속박합니다.\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來牽制住防護職業！”"},
    "16": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch schalte den Heiler aus!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nStopping healer!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJ'immobilise le soigneur !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「ヒーラーを足止めします。」", "row_id": "16", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来拖住治疗职业！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"회복 역할을 속박합니다.\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來牽制住治療職業！”"},
    "17": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch schalte den Nahkämpfer aus!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nStopping melee DPS!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJ'immobilise le DPS de mêlée !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「メレーを足止めします。」", "row_id": "17", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来拖住近战职业！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"근거리 공격 역할을 속박합니다.\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來牽制住近戰職業！”"},
    "18": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch schalte den Fernkämpfer aus!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nStopping ranged DPS!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJ'immobilise le DPS à distance !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「レンジを足止めします。」", "row_id": "18", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来拖住远程职业！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"원거리 공격 역할을 속박합니다.\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來牽制住遠程職業！”"},
    "19": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nIch sammle die Medaillen auf!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nCollecting medals!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nJe récupère les médailles !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「メダルを拾います！」", "row_id": "19", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我来拾取战章！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"메달 주울게요.\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我來拾取戰章！”"},
    "20": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\n\nHolt die Medaillen!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nGet the medals!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nRécupérez les médailles !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「メダルを拾ってください。」", "row_id": "20", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“请去拾取战章！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"메달 주워주세요.\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“請去拾取戰章！”"},
    "21": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\nZum Angriff!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during Crystalline Conflict.\n\nEveryone, attack!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nÀ l'attaque !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「攻めましょう！」", "row_id": "21", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“大家一起进攻！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"공격하세요!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“大家一起進攻！”"},
    "22": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\nNeu formieren!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during Crystalline Conflict.\n\nFall back and regroup!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nReplions-nous !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「立て直しましょう！」", "row_id": "22", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“大家先撤退！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"일단 후퇴하고 다시 가요!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“大家先撤退！”"},
    "23": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\nZeigt die verbleibenden Magiepunkte als Prozentwert an.\n\nMP auf xx %!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during Crystalline Conflict.\nDisplays percentage of MP remaining.\n\nMP at [69]%.", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nPM : [??]% !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n状況に応じた発言がパーティチャットに表示されます。\n「MP - “現在の値”%」", "row_id": "23", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会根据情况在小队频道中显示发言内容。\n“我的魔力还有‘当前数值’%！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 MP 잔량이 표시됩니다.\n\"MP - n%\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會根據情況在小隊頻道中顯示發言內容。\n“我的MP還有‘目前數值’%！”"},
    "24": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\nZeigt die verbleibenden Taktikpunkte als Prozentwert an.\n\nTP auf xx %!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during the Feast.\nDisplays percentage of TP remaining.\n\nTP at [41]%.", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nPT : [??]% !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n状況に応じた発言がパーティチャットに表示されます。\n「TP - “現在の値”%」", "row_id": "24", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会根据情况在小队频道中显示发言内容。\n“我的技力还有‘当前数值’%！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 TP 잔량이 표시됩니다.\n\"TP - n%\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會根據情況在小隊頻道中顯示發言內容。\n“我的技力還有‘目前數值’%！”"},
    "25": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\nVerwendet das anvisierte Ziel.\n\nIch greife den [Job-Name] an!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during Crystalline Conflict.\nUses current target. \n\nAttacking [white mage]!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nJ'attaque leur [job de la cible] !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n対戦相手をターゲットして使用すると、その対象を用いた戦術指示がパーティチャットに表示されます。\n「“ジョブ名”を攻撃します！」", "row_id": "25", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n选中对战对手时使用，会在小队频道中显示以该对象为目标的战术指示。\n“我来攻击‘特职名’！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n적을 대상으로 선택하고 사용하면, 파티 대화창에 대상에 대한 전술 지시가 표시됩니다.\n\"[직업 이름] 공격합니다!\"\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n選中PvP對手時使用，會在小隊頻道中顯示以該物件為目標的戰術指示。\n“我來攻擊‘特職名’！”"},
    "26": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\nVerwendet das anvisierte Ziel.\n\nIch halte den [Job-Name] auf!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during Crystalline Conflict.\nUses current target. \n\nBlocking [white mage]!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nJe fais entrave à leur [job de la cible] !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n対戦相手をターゲットして使用すると、その対象を用いた戦術指示がパーティチャットに表示されます。\n「“ジョブ名”を妨害します。」", "row_id": "26", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n选中对战对手时使用，会在小队频道中显示以该对象为目标的战术指示。\n“我来干扰‘特职名’！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n적을 대상으로 선택하고 사용하면, 파티 대화창에 대상에 대한 전술 지시가 표시됩니다.\n\"[직업 이름] 막겠습니다.\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n選中PvP對手時使用，會在小隊頻道中顯示以該物件為目標的戰術指示。\n“我來干擾‘特職名’！”"},
    "27": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\nVerwendet den Namen und die Reaktivierungszeit von dem Kommando, das als Ergänzendes Kommando in Slot 2 angelegt ist.\n\n[Ergänzendes PvP-Kommando 2] bereit!\n[Ergänzendes PvP-Kommando 2] in xx Sekunden bereit!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during the Feast.\nUses name and recast time of action in additional action slot 2.\n\n[Purify] ready!\n[Purify] ready in [5]s!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\n[Talent 2] : utilisable !\n[Talent 2] : utilisable dans [??]s !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\nPvPアディショナルアクション2の使用可能状況を報告する発言がパーティチャットに表示されます。\n「“アクション名” - 使用可能！」\n「“アクション名” - 再使用可能まで“残り時間”秒」", "row_id": "27", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用后会在小队频道中显示对战用额外技能2的可使用情况。\n“‘技能名’准备就绪！”\n“‘技能名’还有‘剩余时间’秒才能使用！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 PvP 보조 기술 2의 사용 가능 여부가 표시됩니다.\n\"[기술 이름] - 사용 가능!\"\n\"[기술 이름] - 재사용 가능까지 n초\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示PvP用額外技能2的可使用情況。\n“‘技能名’準備就緒！”\n“‘技能名’還有‘剩餘時間’秒才能使用！”"},
    "28": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\nVerwendet das anvisierte Ziel und zeigt einen Countdown-Zähler über ihm an.\n\nKonzentriert euch auf den [Job-Name]!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during the Feast.\nUses current target and adds a countdown time above their head.\n\nFocus on the [white mage]!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\nAffiche un compteur de 5 secondes au-dessus de la cible.\n\nFocalisez vos attaques sur : [job de la cible] !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n対戦相手をターゲットして使用すると、カウントダウンマーカーが対象の頭上に、その対象を用いた戦術指示がパーティチャットに表示されます。\n「“ジョブ名”を集中攻撃しましょう！」\n", "row_id": "28", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n选中对战对手时使用，会标记对象并进行倒数，同时在小队频道中显示以该对象为目标的战术指示。\n“集中攻击‘职业名’！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n적을 대상으로 선택하여 사용하면 대상의 머리 위에 초읽기 표식이 찍히며, 파티 대화창에 그 대상에 대한 전술 지시가 표시됩니다.\n\"[잡 이름] 집중 공격!\"\n", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n選中PvP對手時使用，會標記物件並進行倒數，同時在小隊頻道中顯示以該物件為目標的戰術指示。\n“集中攻擊‘職業名’！”"},
    "29": {"TextOutput_de": "Fester Ausdruck, der nur in „The Feast“ zur Verfügung steht.\nVerwendet das anvisierte Ziel.\n\nKonzentrierten Angriff beenden!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during the Feast.\n\nEnd focused attack!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans The Feast.\n\nCessez de focaliser vos attaques !", "TextOutput_ja": "「ザ・フィースト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n「号令：集中攻撃開始」を中断して、戦術指示がパーティチャットに表示されます。\n「集中攻撃を中止します！」", "row_id": "29", "TextOutput_chs": "该指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n中断“开始集中攻击”并在小队频道中显示战术指示。\n“停止集中攻击！”", "TextOutput_ko": "'더 피스트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n'집중 공격 개시'를 중단하며, 파티 대화창에 전술 지시가 표시됩니다.\n\"집중 공격 중지!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“群狼盛宴”中使用。\n中斷“開始集中攻擊”並在小隊頻道中顯示戰術指示。\n“停止集中攻擊！”"},
    "30": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\nTut mir leid!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during Crystalline Conflict.\n\nSorry!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nPardon !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「ごめんなさい！」", "row_id": "30", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“是我的错！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"죄송합니다!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“是我的錯！”"},
    "31": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\nIch presche vor!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during Crystalline Conflict.\n\nI'm going on ahead!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nJe passe devant !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「前に出ます！」", "row_id": "31", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我上了！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"제가 앞장설게요!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我上了！”"},
    "32": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\nIch falle zurück!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during Crystalline Conflict.\n\nFalling back!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nJe passe derrière !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「下がります！」", "row_id": "32", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我先退后调整！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"저는 물러설게요!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我先退後調整！”"},
    "33": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\n[Job-Name] Ich eskortiere jetzt den Kristall!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during Crystalline Conflict.\n\n[White mage]: Moving the crystal now!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\n[job] : J'escorte le cristal tactique !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n状況に応じた発言がパーティチャットに表示されます。\n「“ジョブ名” - タクティカルクリスタルを運びます！」", "row_id": "33", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会根据情况在小队频道中显示发言内容。\n“特职名”：“我来押运战术水晶！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"[직업 이름] - 전술 크리스탈 옮길게요!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會根據情況在小隊頻道中顯示發言內容。\n“特職名”：“我來押運戰術水晶！”"},
    "34": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\nEskortiert den Kristall!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during Crystalline Conflict.\n\nPush the crystal!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nEscortez le cristal tactique !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「タクティカルクリスタルを運んでください！」", "row_id": "34", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“请去押运战术水晶！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"전술 크리스탈 옮겨주세요!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“請去押運戰術水晶！”"},
    "35": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\nVerwendet das anvisierte Ziel.\n\nIch decke den [Job-Name]!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during Crystalline Conflict.\nApplies to targeted party member.\n\nCovering [white mage]!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nJ'aide notre [job de la cible] !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\nパーティメンバーをターゲットして使用すると、その対象を用いた戦術指示がパーティチャットに表示されます。\n「“ジョブ名”を援護します。」", "row_id": "35", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n选中小队成员时使用，会在小队频道中显示以该对象为目标的战术指示。\n“我来掩护‘特职名’！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티원을 대상으로 선택하고 사용하면, 파티 대화창에 대상에 대한 전술 지시가 표시됩니다.\n\"[직업 이름]님 지원 갈게요!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n選中小隊成員時使用，會在小隊頻道中顯示以該物件為目標的戰術指示。\n“我來掩護‘特職名’！”"},
    "36": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\n[Job-Name] führt den Limitrausch aus!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during Crystalline Conflict.\nDisplays current job.\n\n[White mage]: Executing a limit break!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\n[job] : J'active ma Transcendance !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n状況に応じた発言がパーティチャットに表示されます。\n「“ジョブ名” - リミットブレイクを撃ちます！」", "row_id": "36", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会根据情况在小队频道中显示发言内容。\n“特职名”：“我要发动极限技了！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"[직업 이름] - 리미트 브레이크 사용할게요!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會根據情況在小隊頻道中顯示發言內容。\n“特職名”：“我要發動極限爆發了！”"},
    "37": {"TextOutput_de": "Feststehender Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\n\nVersammeln!", "TextOutput_en": "Fixed phrase available only during Crystalline Conflict.\n\nEveryone, group up!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nRegroupons-nous !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n固有の発言がパーティチャットに表示されます。\n「集合しましょう！」", "row_id": "37", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示固定的发言内容。\n“我们集合吧！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"모이세요!\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示固定的發言內容。\n“我們集合吧！”"},
    "38": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\nVerwendet die Reaktivierungszeit von Purifikation.\n\nPurifikation bereit!\nPurifikation in xx Sekunden bereit!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during Crystalline Conflict.\nInforms party of availability of Purify.\n\n[Purify] ready!\n[Purify] ready in [5]s!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nDépuration : utilisable !\nDépuration : utilisable dans [??]s !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n浄化の使用可能状況を報告する発言がパーティチャットに表示されます。\n「浄化 - 使用可能！」\n「浄化 - 再使用可能まで“残り時間”秒」", "row_id": "38", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示净化的可使用情况。\n“净化准备就绪！”\n“净化还有‘剩余时间’秒才能使用！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"정화 - 사용 가능!\"\n\"정화 - 재사용 가능까지 n초\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示淨化的可使用情況。\n“淨化準備就緒！”\n“淨化還有‘剩餘時間’秒才能使用！”"},
    "39": {"TextOutput_de": "Variabler Ausdruck, der nur in „Crystalline Conflict“ zur Verfügung steht.\nVerwendet die Reaktivierungszeit von Wehr.\n\nWehr bereit!\nWehr in xx Sekunden bereit!", "TextOutput_en": "Variable phrase available only during Crystalline Conflict.\nInforms party of availability of Guard.\n\n[Guard] ready!\n[Guard] ready in [5]s!", "TextOutput_fr": "Expression figée disponible uniquement dans Crystalline Conflict.\n\nGarde : utilisable !\nGarde : utilisable dans [??]s !", "TextOutput_ja": "「クリスタルコンフリクト」でのみ使用可能な指示コマンドです。\n防御の使用可能状況を報告する発言がパーティチャットに表示されます。\n「防御 - 使用可能！」\n「防御 - 再使用可能まで“残り時間”秒」", "row_id": "39", "TextOutput_chs": "该指令只能在“水晶冲突”中使用。\n使用后会在小队频道中显示防御的可使用情况。\n“防御准备就绪！”\n“防御还有‘剩余时间’秒才能使用！”", "TextOutput_ko": "'크리스탈라인 컨플릭트'에서만 사용할 수 있는 전략적 대화 기능입니다.\n파티 대화창에 상용구가 표시됩니다.\n\"방어 - 사용 가능!\"\n\"방어 - 재사용 가능까지 n초\"", "TextOutput_tc": "該指令只能在“水晶衝突”中使用。\n使用後會在小隊頻道中顯示防禦的可使用情況。\n“防禦準備就緒！”\n“防禦還有‘剩餘時間’秒才能使用！”"}
}
