{
    "0": {"0xID": "0", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "1": {"0xID": "1", "Description_de": "Die Konstitution wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases vitality by 8.", "Description_fr": "La vitalité est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＶＩＴが8上昇する。", "Description_ko": "활력이 8 증가합니다.", "Description_cn": "耐力值增加8点"},
    "2": {"0xID": "2", "Description_de": "Die Konstitution wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases vitality by 16.", "Description_fr": "La vitalité est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＶＩＴが16上昇する。", "Description_ko": "활력이 16 증가합니다.", "Description_cn": "耐力值增加16点"},
    "3": {"0xID": "3", "Description_de": "Die Konstitution wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases vitality by 24.", "Description_fr": "La vitalité est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＶＩＴが24上昇する。", "Description_ko": "활력이 24 증가합니다.", "Description_cn": "耐力值增加24点"},
    "4": {"0xID": "4", "Description_de": "Die Konstitution wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases vitality by 8.", "Description_fr": "La vitalité est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＶＩＴが8上昇する。", "Description_ko": "활력이 8 증가합니다.", "Description_cn": "耐力值增加8点"},
    "5": {"0xID": "5", "Description_de": "Die Konstitution wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases vitality by 16.", "Description_fr": "La vitalité est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＶＩＴが16上昇する。", "Description_ko": "활력이 16 증가합니다.", "Description_cn": "耐力值增加16点"},
    "6": {"0xID": "6", "Description_de": "Die Konstitution wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases vitality by 24.", "Description_fr": "La vitalité est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＶＩＴが24上昇する。", "Description_ko": "활력이 24 증가합니다.", "Description_cn": "耐力值增加24点"},
    "7": {"0xID": "7", "Description_de": "Die Stärke wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases strength by 8.", "Description_fr": "La force est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＳＴＲが8上昇する。", "Description_ko": "힘이 8 증가합니다.", "Description_cn": "力量值增加8点"},
    "8": {"0xID": "8", "Description_de": "Die Stärke wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases strength by 16.", "Description_fr": "La force est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＳＴＲが16上昇する。", "Description_ko": "힘이 16 증가합니다.", "Description_cn": "力量值增加16点"},
    "9": {"0xID": "9", "Description_de": "Die Stärke wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases strength by 24.", "Description_fr": "La force est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＳＴＲが24上昇する。", "Description_ko": "힘이 24 증가합니다.", "Description_cn": "力量值增加24点"},
    "10": {"0xID": "A", "Description_de": "Ermöglicht die Stapelung von zwei Geölter Blitz.", "Description_en": "Allows the stacking of a second Greased Lightning.", "Description_fr": "Vous pouvez cumuler deux effets Vitesse de l'éclair.", "Description_ja": "疾風迅雷が2つまでスタックするようになる。", "Description_ko": "질풍번개가 2단계까지 중첩됩니다.", "Description_cn": "疾风迅雷可以累积到2档"},
    "11": {"0xID": "B", "Description_de": "Ermöglicht die Stapelung von drei Geölter Blitz.", "Description_en": "Allows the stacking of a third Greased Lightning.", "Description_fr": "Vous pouvez cumuler trois effets Vitesse de l'éclair.", "Description_ja": "疾風迅雷が3つまでスタックするようになる。", "Description_ko": "질풍번개가 3단계까지 중첩됩니다.", "Description_cn": "疾风迅雷可以累积到3档"},
    "12": {"0xID": "C", "Description_de": "Die Stärke wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases strength by 8.", "Description_fr": "La force est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＳＴＲが8上昇する。", "Description_ko": "힘이 8 증가합니다.", "Description_cn": "力量值增加8点"},
    "13": {"0xID": "D", "Description_de": "Die Stärke wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases strength by 16.", "Description_fr": "La force est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＳＴＲが16上昇する。", "Description_ko": "힘이 16 증가합니다.", "Description_cn": "力量值增加16点"},
    "14": {"0xID": "E", "Description_de": "Die Stärke wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases strength by 24.", "Description_fr": "La force est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＳＴＲが24上昇する。", "Description_ko": "힘이 24 증가합니다.", "Description_cn": "力量值增加24点"},
    "15": {"0xID": "F", "Description_de": "Das Geschick wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases dexterity by 8.", "Description_fr": "La dextérité est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＤＥＸが8上昇する。", "Description_ko": "민첩성이 8 증가합니다.", "Description_cn": "灵巧值增加8点"},
    "16": {"0xID": "10", "Description_de": "Das Geschick wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases dexterity by 16.", "Description_fr": "La dextérité est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＤＥＸが16上昇する。", "Description_ko": "민첩성이 16 증가합니다.", "Description_cn": "灵巧值增加16点"},
    "17": {"0xID": "11", "Description_de": "Fügt Gewaltiger Schuss eine Wahrscheinlichkeit von 20% hinzu, dass du den Status Falkenauge erhältst.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Adds to Heavy Shot a 20% chance to grant Hawk's Eye.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Accorde 20% de chances qu'Œil de faucon vous soit octroyé lorsque vous utilisez Tir à l'arc puissant avec succès.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ホークアイ」を付与する。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：ヘヴィショットの命中時（発動確率20％）", "Description_ko": "육중한 사격이 명중하면 20% 확률로 자신에게 30초 동안 매의 눈이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加鹰眼状态\n持续时间：30秒\n发动条件：强力射击命中时（发动几率20%）"},
    "18": {"0xID": "12", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden von Kommandos außer Auto-Attacke um 10 %.", "Description_en": "Increases base action damage by 10%.", "Description_fr": "Les dégâts de base des actions sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによるダメージをベースダメージの1.1倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本伤害的1.1倍"},
    "19": {"0xID": "13", "Description_de": "Das Geschick wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases dexterity by 24.", "Description_fr": "La dextérité est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＤＥＸが24上昇する。", "Description_ko": "민첩성이 24 증가합니다.", "Description_cn": "灵巧值增加24点"},
    "20": {"0xID": "14", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden von Kommandos außer Auto-Attacke um 20 %.", "Description_en": "Increases base action damage by 20%.", "Description_fr": "Les dégâts de base des actions sont augmentés de 20%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによるダメージをベースダメージの1.2倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량이 20% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本伤害的1.2倍"},
    "21": {"0xID": "15", "Description_de": "Die Willenskraft wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases mind by 8.", "Description_fr": "L'esprit est augmenté de 8 points.", "Description_ja": "ＭＮＤが8上昇する。", "Description_ko": "정신력이 8 증가합니다.", "Description_cn": "精神值增加8点"},
    "22": {"0xID": "16", "Description_de": "Die Willenskraft wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases mind by 16.", "Description_fr": "L'esprit est augmenté de 16 points.", "Description_ja": "ＭＮＤが16上昇する。", "Description_ko": "정신력이 16 증가합니다.", "Description_cn": "精神值增加16点"},
    "23": {"0xID": "17", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 10 %.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 10%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.1倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.1倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.1倍"},
    "24": {"0xID": "18", "Description_de": "Die Willenskraft wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases mind by 24.", "Description_fr": "L'esprit est augmenté de 24 points.", "Description_ja": "ＭＮＤが24上昇する。", "Description_ko": "정신력이 24 증가합니다.", "Description_cn": "精神值增加24点"},
    "25": {"0xID": "19", "Description_de": "Mit 15 % Wahrscheinlichkeit verbraucht ein nach Vita ausgeführtes Vitra keine MP.\n\nDauer: 15 Sekunden.", "Description_en": "Grants a 15% chance that after casting Cure, the MP cost for your next Cure II will be 0.\n\nDuration: 15s", "Description_fr": "Accorde 15% de chances lors du lancement de Soin que le prochain Extra Soin ne consomme pas de PM.\n\nDurée : 15s", "Description_ja": "次に詠唱するケアルラの消費ＭＰを0にする。\n\n効果時間：15秒\n\n発動条件：ケアル実行時（発動確率15％）", "Description_ko": "케알 시전 시 15% 확률로 케알라 효과 향상이 발동합니다.\n케알라 효과 향상: 15초 안에 시전하는 다음 케알라는 MP를 소비하지 않습니다.", "Description_cn": "下次咏唱的救疗不消耗魔力\n持续时间：15秒\n发动条件：治疗（发动几率15%）"},
    "26": {"0xID": "1A", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 30 %.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 30%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 30%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.3倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 30% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.3倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.3倍"},
    "27": {"0xID": "1B", "Description_de": "Die Intelligenz wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases intelligence by 8.", "Description_fr": "L'intelligence est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＩＮＴが8上昇する。", "Description_ko": "지능이 8 증가합니다.", "Description_cn": "智力值增加8点"},
    "28": {"0xID": "1C", "Description_de": "Die Intelligenz wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases intelligence by 16.", "Description_fr": "L'intelligence est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＩＮＴが16上昇する。", "Description_ko": "지능이 16 증가합니다.", "Description_cn": "智力值增加16点"},
    "29": {"0xID": "1D", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 10 %.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 10%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.1倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.1倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.1倍"},
    "30": {"0xID": "1E", "Description_de": "Die Intelligenz wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases intelligence by 24.", "Description_fr": "L'intelligence est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＩＮＴが24上昇する。", "Description_ko": "지능이 24 증가합니다.", "Description_cn": "智力值增加24点"},
    "31": {"0xID": "1F", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 30 %.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 30%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 30%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.3倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 30% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.3倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.3倍"},
    "32": {"0xID": "20", "Description_de": "Mit 40 % Wahrscheinlichkeit wird das nächste Feuga sofort und ohne MP-Verbrauch gewirkt.", "Description_en": "Grants a 40% chance that after casting Fire, your next Fire III will require no MP and have no cast time.", "Description_fr": "Accorde 40% de chances lors du lancement de Feu que le prochain Méga Feu soit instantané et qu'il ne consomme aucun PM.", "Description_ja": "次に詠唱するファイガの詠唱時間と消費ＭＰを0にする。\n\n効果時間：永続\n\n発動条件：ファイア実行時（発動確率40％）", "Description_ko": "파이어 시전 시 40% 확률로 파이가 효과 향상이 발동합니다.\n파이가 효과 향상: 30초 안에 시전하는 다음 파이가는 MP를 소비하지 않으며, 즉시 시전됩니다.", "Description_cn": "下次咏唱爆炎时不需要咏唱时间也不会消耗魔力\n持续时间：30秒\n发动条件：火炎（发动几率40%）"},
    "33": {"0xID": "21", "Description_de": "10 % Wahrscheinlichkeit bei jedem Schaden-über-Zeit-Treffer durch Blitz oder Blitzga bzw. 3 % durch Blitzra oder Blitzka, dass der nächste Blitz, Blitzra, Blitzga oder Blitzka sofort und ohne MP-Verbrauch gewirkt wird und den vollen Schaden über Zeit auf einmal anrichtet.\n\nDauer: 40 Sekunden", "Description_en": "Grants a 10% chance that after each damage over time tick inflicted by Thunder or Thunder III (3% for Thunder II or Thunder IV), the next Thunder, Thunder II, Thunder III, or Thunder IV will add its full damage over time amount to its initial damage, have no cast time, and cost no MP.\n\nDuration: 40s", "Description_fr": "Accorde des chances aux dégâts périodiques de foudre que le prochain sort Foudre, Extra Foudre, Méga Foudre ou Giga Foudre ajoute la totalité de ses dégâts périodiques à ses dégâts de base, soit instantané et ne consomme aucun PM.\n\nDurée : 40s\n\nDégâts périodiques de Foudre/Méga Foudre : 10% de chances.\n\nDégâts périodiques d'Extra Foudre/Giga Foudre : 3% de chances.", "Description_ja": "次に詠唱するサンダー、サンダラ、サンダガ、サンダジャの詠唱時間と消費ＭＰを0にし、かつヒット時に通常ダメージに加えて、継続ダメージの総量を一度に与える。\n\n効果時間：40秒\n\n発動条件：サンダー、サンダガの継続ダメージヒット時（発動確率10％）および、サンダラ、サンダジャの継続ダメージヒット時（発動確率3％）", "Description_ko": "선더 또는 선더가의 지속 피해 발생 시 10% 확률로, 선더라 또는 선더쟈의 지속 피해 발생 시에는 3% 확률로 선더 계열 효과 향상이 발동합니다.\n선더 계열 효과 향상: 40초 안에 시전하는 다음 선더, 선더라, 선더가, 선더쟈의 시전 시간과 소비 MP가 0이 되며, 지속 피해 총 위력만큼 즉시 피해가 추가됩니다.", "Description_cn": "下次咏唱的闪雷、震雷、暴雷、霹雷在命中时额外追加持续伤害总量的伤害，并且咏唱时间与消耗魔力均为0\n持续时间：40秒\n发动条件：闪雷、暴雷的持续伤害起效时（发动几率10%）或震雷、霹雷的持续伤害起效时（发动几率3%）"},
    "34": {"0xID": "22", "Description_de": "Geodäsie wird beim Klassenwechsel zu Gärtner automatisch aktiviert.", "Description_en": "Automatically activates Triangulate upon changing your class to botanist.", "Description_fr": "Vous bénéficiez automatiquement de l'effet Forestier lorsque vous devenez botaniste.", "Description_ja": "園芸師にクラスチェンジした際、自動でトライアングレートの効果を得る。", "Description_ko": "원예가로 클래스 체인지했을 때, 자동으로 원예가의 눈 효과를 받습니다.", "Description_cn": "转换到园艺工职业时自动发动三角测量的效果"},
    "35": {"0xID": "23", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 30 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 30.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 30 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを30にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 30으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到30级"},
    "36": {"0xID": "24", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 40 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 40.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 40 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを40にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 40으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到40级"},
    "37": {"0xID": "25", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 50 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 50.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 50 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを50にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 50으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到50级"},
    "38": {"0xID": "26", "Description_de": "Prospektion wird beim Klassenwechsel zu Minenarbeiter automatisch aktiviert.", "Description_en": "Automatically activates Prospect upon changing your class to miner.", "Description_fr": "Vous bénéficiez automatiquement de l'effet Prospecteur lorsque vous devenez mineur.", "Description_ja": "採掘師にクラスチェンジした際、自動でプロスペクトの効果を得る。", "Description_ko": "광부로 클래스 체인지했을 때, 자동으로 광부의 눈 효과를 받습니다.", "Description_cn": "转换到采矿工职业时自动发动矿脉勘探的效果"},
    "39": {"0xID": "27", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 30 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 30.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 30 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを30にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 30으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到30级"},
    "40": {"0xID": "28", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 40 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 40.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 40 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを40にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 40으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到40级"},
    "41": {"0xID": "29", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 50 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 50.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 50 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを50にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 50으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到50级"},
    "42": {"0xID": "2A", "Description_de": "Verbesserte Beurteilung der Charakteristika von Bäumen und Vegetation, sodass du einen Bonus auf die Sammelrate erhältst, wenn die Bedingungen erfüllt sind.", "Description_en": "Allows you to better identify the characteristics of a mature tree or patch of lush vegetation, improving gathering rate when conditions are met.", "Description_fr": "Votre connaissance des arbres matures et de la végétation vous permet d'augmenter votre taux de récolte sous certaines conditions.", "Description_ja": "良木や草刈場が持つ獲得率に関する特殊な性質を発見できるようになる。", "Description_ko": "성목과 약초밭에서 획득률에 관한 특수한 성질을 발견할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "能够发现良材及草场在获得率方面的特殊性质"},
    "43": {"0xID": "2B", "Description_de": "Verbesserte Beurteilung der Charakteristika von Bäumen und Vegetation, sodass du zusätzliche Sammelversuche erhältst, wenn die Bedingungen erfüllt sind.", "Description_en": "Allows you to better identify the characteristics of a mature tree or patch of lush vegetation, increasing gathering attempts when conditions are met.", "Description_fr": "Votre connaissance des arbres matures et de la végétation vous permet d'augmenter les tentatives de récolte sous certaines conditions.", "Description_ja": "良木や草刈場が持つ獲得回数に関する特殊な性質を発見できるようになる。", "Description_ko": "성목과 약초밭에서 획득 횟수에 관한 특수한 성질을 발견할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "能够发现良材及草场在采集次数方面的特殊性质"},
    "44": {"0xID": "2C", "Description_de": "Verbesserte Beurteilung der Charakteristika von Bäumen und Vegetation, sodass du eine höhere Chance auf den Stückzahl-Bonus erhältst, wenn die Bedingungen erfüllt sind.", "Description_en": "Allows you to better identify the characteristics of a mature tree or patch of lush vegetation, improving yield when conditions are met.", "Description_fr": "Votre connaissance des arbres matures et de la végétation vous permet d'augmenter vos chances de récolte supplémentaire sous certaines conditions.", "Description_ja": "良木や草刈場が持つ獲得数ボーナス発生率に関する特殊な性質を発見できるようになる。", "Description_ko": "성목과 약초밭에서 획득 수 보너스 발생률에 관한 특수한 성질을 발견할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "能够发现良材及草场在额外采集奖励发生率方面的特殊性质"},
    "45": {"0xID": "2D", "Description_de": "Verbesserte Beurteilung der Charakteristika von Bäumen und Vegetation, sodass du beim Sammeln mehr Gegenstände erhältst, wenn die Bedingungen erfüllt sind.", "Description_en": "Allows you to better identify the characteristics of a mature tree or patch of lush vegetation, improving yield when conditions are met.", "Description_fr": "Votre connaissance des arbres matures et de la végétation vous permet d'augmenter le nombre d'objets récoltés sous certaines conditions.", "Description_ja": "良木や草刈場が持つ獲得数に関する特殊な性質を発見できるようになる。", "Description_ko": "성목과 약초밭에서 획득 수에 관한 특수한 성질을 발견할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "能够发现良材及草场在获得个数方面的特殊性质"},
    "46": {"0xID": "2E", "Description_de": "Die Wirkung von Gunst der Zwölf wird auf Kristalle erweitert.", "Description_en": "The Twelve's Bounty now extends to crystals.", "Description_fr": "Le bonus de récolte conféré par Bénédiction des Douze comprend également les cristaux.", "Description_ja": "クリスタルを十二神の加護効果の対象にする。", "Description_ko": "크리스탈 채집 시에도 열두 신의 가호가 적용됩니다.", "Description_cn": "在十二神加护效果下提高获取水晶的数量"},
    "47": {"0xID": "2F", "Description_de": "Die Wirkung von Gunst der Zwölf wird auf Polykristalle erweitert.", "Description_en": "The Twelve's Bounty now extends to clusters.", "Description_fr": "Le bonus de récolte conféré par Bénédiction des Douze comprend également les agrégats.", "Description_ja": "クラスターを十二神の加護効果の対象にする。", "Description_ko": "클러스터 채집 시에도 열두 신의 가호가 적용됩니다.", "Description_cn": "在十二神加护效果下提高获取晶簇的数量"},
    "48": {"0xID": "30", "Description_de": "Verbesserte Beurteilung der Charakteristika von Lagerstätten, sodass du einen Bonus auf die Sammelrate erhältst, wenn die Bedingungen erfüllt sind.", "Description_en": "Allows you to better identify the characteristics of a mineral deposit or rocky outcrop, improving gathering rate when conditions are met.", "Description_fr": "Votre connaissance des filons de minerai et des carrières vous permet d'augmenter votre taux de récolte sous certaines conditions.", "Description_ja": "採掘場や岩場が持つ獲得率に関する特殊な性質を発見できるようになる。", "Description_ko": "광맥과 바위터에서 획득률에 관한 특수한 성질을 발견할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "能够发现矿脉及石场在获得率方面的特殊性质"},
    "49": {"0xID": "31", "Description_de": "Verbesserte Beurteilung der Charakteristika von Lagerstätten, sodass du zusätzliche Sammelversuche erhältst, wenn die Bedingungen erfüllt sind.", "Description_en": "Allows you to better identify the characteristics of a mineral deposit or rocky outcrop, increasing gathering attempts when conditions are met.", "Description_fr": "Votre connaissance des filons de minerai et des carrières vous permet d'augmenter les tentatives de récolte sous certaines conditions.", "Description_ja": "採掘場や岩場が持つ獲得回数に関する特殊な性質を発見できるようになる。", "Description_ko": "광맥과 바위터에서 획득 횟수에 관한 특수한 성질을 발견할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "能够发现矿脉及石场在采集次数方面的特殊性质"},
    "50": {"0xID": "32", "Description_de": "Verbesserte Beurteilung der Charakteristika von Lagerstätten, sodass du eine höhere Chance auf den Stückzahl-Bonus erhältst, wenn die Bedingungen erfüllt sind.", "Description_en": "Allows you to better identify the characteristics of a mineral deposit or rocky outcrop, improving yield when conditions are met.", "Description_fr": "Votre connaissance des filons de minerai et des carrières vous permet d'augmenter vos chances de récolte supplémentaire sous certaines conditions.", "Description_ja": "採掘場や岩場が持つ獲得数ボーナス発生率に関する特殊な性質を発見できるようになる。", "Description_ko": "광맥과 바위터에서 획득 수 보너스 발생률에 관한 특수한 성질을 발견할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "能够发现矿脉及石场在额外采集奖励发生率方面的特殊性质"},
    "51": {"0xID": "33", "Description_de": "Verbesserte Beurteilung der Charakteristika von Lagerstätten, sodass du beim Sammeln mehr Gegenstände erhältst, wenn die Bedingungen erfüllt sind.", "Description_en": "Allows you to better identify the characteristics of a mineral deposit or rocky outcrop, improving yield when conditions are met.", "Description_fr": "Votre connaissance des filons de minerai et des carrières vous permet d'augmenter le nombre d'objets récoltés sous certaines conditions.", "Description_ja": "採掘場や岩場が持つ獲得数に関する特殊な性質を発見できるようになる。", "Description_ko": "광맥과 바위터에서 획득 수에 관한 특수한 성질을 발견할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "能够发现矿脉及石场在获得个数方面的特殊性质"},
    "52": {"0xID": "34", "Description_de": "Die Wirkung von Gunst der Zwölf wird auf Kristalle erweitert.", "Description_en": "The Twelve's Bounty now extends to crystals.", "Description_fr": "Le bonus de récolte conféré par Bénédiction des Douze comprend également les cristaux.", "Description_ja": "クリスタルを十二神の加護効果の対象にする。", "Description_ko": "크리스탈 채집 시에도 열두 신의 가호가 적용됩니다.", "Description_cn": "在十二神加护效果下提高获取水晶的数量"},
    "53": {"0xID": "35", "Description_de": "Die Wirkung von Gunst der Zwölf wird auf Polykristalle erweitert.", "Description_en": "The Twelve's Bounty now extends to clusters.", "Description_fr": "Le bonus de récolte conféré par Bénédiction des Douze comprend également les agrégats.", "Description_ja": "クラスターを十二神の加護効果の対象にする。", "Description_ko": "클러스터 채집 시에도 열두 신의 가호가 적용됩니다.", "Description_cn": "在十二神加护效果下提高获取晶簇的数量"},
    "54": {"0xID": "36", "Description_de": "Das Fischen wird auch im Wüstensand möglich.", "Description_en": "Allows you to cast your fishing line into the desert sands.", "Description_fr": "Vous pouvez pêcher dans les creux sableux des déserts.", "Description_ja": "砂海を釣り場としてキャスト実行可能になる。", "Description_ko": "모래바다에서 낚시할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "在沙海钓场也能抛竿钓鱼"},
    "55": {"0xID": "37", "Description_de": "Das Fischen wird auch hoch in den Wolken möglich.", "Description_en": "Allows you to cast your line into the clouds.", "Description_fr": "Vous pouvez pêcher dans les nuages, en haut des montagnes enneigées.", "Description_ja": "雲海を釣り場としてキャスト実行可能になる。", "Description_ko": "구름바다에서 낚시할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "在云海钓场也能抛竿钓鱼"},
    "56": {"0xID": "38", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 30 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 30.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 30 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを30にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 30으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到30级"},
    "57": {"0xID": "39", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 40 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 40.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 40 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを40にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 40으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到40级"},
    "58": {"0xID": "3A", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 50 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 50.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 50 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを50にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 50으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到50级"},
    "59": {"0xID": "3B", "Description_de": "Fischgründe bis zur eigenen Stufe können gefunden und befischt werden.", "Description_en": "Allows you to discern the location of fishing holes at or below your level.", "Description_fr": "Vous pouvez localiser les bancs de poissons de niveau inférieur au vôtre.", "Description_ja": "自身のレベル以下の穴場を発見し釣りができるようになる。", "Description_ko": "자신의 레벨보다 낮은 숨은 명당 낚시터를 찾을 수 있습니다.", "Description_cn": "能够发现不高于自身等级的鱼洞"},
    "60": {"0xID": "3C", "Description_de": "Fischgründe bis zu Stufe 35 können gefunden und befischt werden.", "Description_en": "Allows you to discern the location of fishing holes up to level 35.", "Description_fr": "Vous pouvez localiser les bancs de poissons de niveau 35 et inférieur.", "Description_ja": "LV35までの穴場を発見し釣りができるようになる。", "Description_ko": "레벨 35 이하의 숨은 명당 낚시터를 찾을 수 있습니다.", "Description_cn": "能够发现最高35级的鱼洞"},
    "61": {"0xID": "3D", "Description_de": "Fischgründe bis zu Stufe 50 können gefunden und befischt werden.", "Description_en": "Allows you to discern the location of fishing holes up to level 50.", "Description_fr": "Vous pouvez localiser les bancs de poissons de niveau 50 et inférieur.", "Description_ja": "LV50までの穴場を発見し釣りができるようになる。", "Description_ko": "레벨 50 이하의 숨은 명당 낚시터를 찾을 수 있습니다.", "Description_cn": "能够发现最高50级的鱼洞"},
    "62": {"0xID": "3E", "Description_de": "Das Angeln mit vorher durch Köderfischen gefangenen Fischen als Köder wird möglich.", "Description_en": "Allows you to mooch with a mooched fish.", "Description_fr": "Vous pouvez utiliser les poissons attrapés à la pêche au vif comme appât.", "Description_ja": "泳がせ釣りで釣った魚をエサにして、キャスティングを実行可能になる。", "Description_ko": "생미끼 낚시로 낚은 물고기로 다시 생미끼 낚시를 시도할 수 있습니다.", "Description_cn": "可以将通过以小钓大钓到的鱼继续作为鱼饵"},
    "63": {"0xID": "3F", "Description_de": "Das Kommando Ätherfluss gewährt dir die Maximalstapelzahl des Status Ätherfluss (1).", "Description_en": "Allows the stacking of one Aetherflow.", "Description_fr": "Flux d'éther vous fait bénéficier de l'effet Flux d'éther.", "Description_ja": "エーテルフロー実行時に、自身に最大スタック数の「エーテルフロー」を付与する。\n\n最大スタック数：1", "Description_ko": "에테르 순환 시전 시 1단계의 에테르 순환이 부여됩니다.", "Description_cn": "发动以太超流时，自身会附加一档以太超流状态"},
    "64": {"0xID": "40", "Description_de": "Die Intelligenz wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases intelligence by 8.", "Description_fr": "L'intelligence est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＩＮＴが8上昇する。", "Description_ko": "지능이 8 증가합니다.", "Description_cn": "智力值增加8点"},
    "65": {"0xID": "41", "Description_de": "Die Intelligenz wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases intelligence by 16.", "Description_fr": "L'intelligence est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＩＮＴが16上昇する。", "Description_ko": "지능이 16 증가합니다.", "Description_cn": "智力值增加16点"},
    "66": {"0xID": "42", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke sowie den Basisschaden und die LP-Regeneration von Familiaren um10 %.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 10%. Also increases base damage and HP restoration of your pet by 10%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions (sauf attaques automatiques) sont augmentés de 10%. Les soins et les dégâts de base des actions du familier sont également augmentés de 10%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.1倍にする。\n\nまた、自身のペットによる、ダメージと回復量をベース値の1.1倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 10% 증가합니다.\n소환수가 주는 피해량과 회복량 기본값이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "自身与召唤兽除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.1倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.1倍"},
    "67": {"0xID": "43", "Description_de": "Die Maximalstapelzahl des Status Ätherfluss wird auf 2 erhöht.", "Description_en": "Allows the stacking of up to two Aetherflows.", "Description_fr": "Flux d'éther vous fait bénéficier de l'effet Flux d'éther II.", "Description_ja": "「エーテルフロー」の最大スタック数を2に増加する。", "Description_ko": "에테르 순환이 최대 2단계까지 부여됩니다.", "Description_cn": "发动以太超流时，自身会附加二档以太超流状态"},
    "68": {"0xID": "44", "Description_de": "Die Intelligenz wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases intelligence by 24.", "Description_fr": "L'intelligence est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＩＮＴが24上昇する。", "Description_ko": "지능이 24 증가합니다.", "Description_cn": "智力值增加24点"},
    "69": {"0xID": "45", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke sowie den Basisschaden und die LP-Regeneration von Familiaren um30 %.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 30%. Also increases base damage and HP restoration of your pet by 30%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions (sauf attaques automatiques) sont augmentés de 30%. Les soins et les dégâts de base des actions du familier sont également augmentés de 30%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.3倍にする。\n\nまた、自身のペットによる、ダメージと回復量をベース値の1.3倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 30% 증가합니다.\n소환수가 주는 피해량과 회복량 기본값이 30% 증가합니다.", "Description_cn": "自身与召唤兽除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.3倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.3倍"},
    "70": {"0xID": "46", "Description_de": "Die Maximalstapelzahl des Status Ätherfluss wird auf 3 erhöht.", "Description_en": "Allows the stacking of up to three Aetherflows.", "Description_fr": "Flux d'éther vous fait bénéficier de l'effet Flux d'éther III.", "Description_ja": "「エーテルフロー」の最大スタック数を3に増加する。", "Description_ko": "에테르 순환이 최대 3단계까지 부여됩니다.", "Description_cn": "发动以太超流时，自身会附加三档以太超流状态"},
    "71": {"0xID": "47", "Description_de": "Die Stärke des Mitstreiters wird um 5 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion strength by 5%.", "Description_fr": "La force du compagnon est augmentée de 5%.", "Description_ja": "バディのＳＴＲを5％上昇する。", "Description_ko": "버디의 힘이 5% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的力量提高5%"},
    "72": {"0xID": "48", "Description_de": "Die Maximal-LP des Mitstreiters werden um 10 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion HP by 10%.", "Description_fr": "Les PV maximums du compagnon sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "バディの最大ＨＰを10％上昇する。", "Description_ko": "버디의 HP 최대치가 10% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的最大体力提高10%"},
    "73": {"0xID": "49", "Description_de": "Die Präzision des Mitstreiters wird um 5 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion accuracy by 5%.", "Description_fr": "La précision du compagnon est augmentée de 5%.", "Description_ja": "バディの命中率を5％上昇する。", "Description_ko": "버디의 명중률이 5% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的命中率提高5%"},
    "74": {"0xID": "4A", "Description_de": "Die Kritischen Treffer des Mitstreiters sind um 15% erhöht.", "Description_en": "Increases companion critical hit by 15%.", "Description_fr": "Le critique du compagnon est augmenté de 15%.", "Description_ja": "バディのクリティカルを15％上昇する。", "Description_ko": "버디의 극대화가 15% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的暴击发动力提高15%"},
    "75": {"0xID": "4B", "Description_de": "Die Stärke des Mitstreiters wird um 5 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion strength by 5%.", "Description_fr": "La force du compagnon est augmentée de 5%.", "Description_ja": "バディのＳＴＲを5％上昇する。", "Description_ko": "버디의 힘이 5% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的力量提高5%"},
    "76": {"0xID": "4C", "Description_de": "Die Maximal-LP des Mitstreiters werden um 10 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion HP by 10%.", "Description_fr": "Les PV maximums du compagnon sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "バディの最大ＨＰを10％上昇する。", "Description_ko": "버디의 HP 최대치가 10% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的最大体力提高10%"},
    "77": {"0xID": "4D", "Description_de": "Die Stärke des Mitstreiters wird um 5 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion strength by 5%.", "Description_fr": "La force du compagnon est augmentée de 5%.", "Description_ja": "バディのＳＴＲを5％上昇する。", "Description_ko": "버디의 힘이 5% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的力量提高5%"},
    "78": {"0xID": "4E", "Description_de": "Die Maximal-LP des Mitstreiters werden um 5 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion HP by 5%.", "Description_fr": "Les PV maximums du compagnon sont augmentés de 5%.", "Description_ja": "バディの最大ＨＰを5％上昇する。", "Description_ko": "버디의 HP 최대치가 5% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的最大体力提高5%"},
    "79": {"0xID": "4F", "Description_de": "Die Präzision des Mitstreiters wird um 5 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion accuracy by 5%.", "Description_fr": "La précision du compagnon est augmentée de 5%.", "Description_ja": "バディの命中率を5％上昇する。", "Description_ko": "버디의 명중률이 5% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的命中率提高5%"},
    "80": {"0xID": "50", "Description_de": "Die Kritischen Treffer des Mitstreiters sind um 15% erhöht.", "Description_en": "Increases companion critical hit by 15%.", "Description_fr": "Le critique du compagnon est augmenté de 15%.", "Description_ja": "バディのクリティカルを15％上昇する。", "Description_ko": "버디의 극대화가 15% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的暴击发动力提高15%"},
    "81": {"0xID": "51", "Description_de": "Die Stärke des Mitstreiters wird um 10 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion strength by 10%.", "Description_fr": "La force du compagnon est augmentée de 10%.", "Description_ja": "バディのＳＴＲを10％上昇する。", "Description_ko": "버디의 힘이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的力量提高10%"},
    "82": {"0xID": "52", "Description_de": "Der Wert der Angriffsgeschwindigkeit des Mitstreiters wird um 10 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion attack speed by 10%.", "Description_fr": "La vitesse d'attaque du compagnon est augmentée de 10%.", "Description_ja": "バディの攻撃速度を10％上昇する。", "Description_ko": "버디의 공격 속도가 10% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的攻击速度提高10%"},
    "83": {"0xID": "53", "Description_de": "Die Willenskraft des Mitstreiters wird um 10 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion mind by 10%.", "Description_fr": "L'esprit du compagnon est augmenté de 10%.", "Description_ja": "バディのＭＮＤを10％上昇する。", "Description_ko": "버디의 정신력이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的精神提高10%"},
    "84": {"0xID": "54", "Description_de": "Die Maximal-LP des Mitstreiters werden um 5 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion HP by 5%.", "Description_fr": "Les PV maximums du compagnon sont augmentés de 5%.", "Description_ja": "バディの最大ＨＰを5％上昇する。", "Description_ko": "버디의 HP 최대치가 5% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的最大体力提高5%"},
    "85": {"0xID": "55", "Description_de": "Die Präzision des Mitstreiters wird um 5 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion accuracy by 5%.", "Description_fr": "La précision du compagnon est augmentée de 5%.", "Description_ja": "バディの命中率を5％上昇する。", "Description_ko": "버디의 명중률이 5% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的命中率提高5%"},
    "86": {"0xID": "56", "Description_de": "Die Kritischen Treffer des Mitstreiters sind um 15% erhöht.", "Description_en": "Increases companion critical hit by 15%.", "Description_fr": "Le critique du compagnon est augmenté de 15%.", "Description_ja": "バディのクリティカルを15％上昇する。", "Description_ko": "버디의 극대화가 15% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的暴击发动力提高15%"},
    "87": {"0xID": "57", "Description_de": "Die Willenskraft des Mitstreiters wird um 15 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion mind by 15%.", "Description_fr": "L'esprit du compagnon est augmenté de 15%.", "Description_ja": "バディのＭＮＤを15％上昇する。", "Description_ko": "버디의 정신력이 15% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的精神提高10%"},
    "88": {"0xID": "58", "Description_de": "Die Maximal-LP des Mitstreiters werden um 5 % erhöht.", "Description_en": "Increases companion HP by 5%.", "Description_fr": "Les PV maximums du compagnon sont augmentés de 5%.", "Description_ja": "バディの最大ＨＰを5％上昇する。", "Description_ko": "버디의 HP 최대치가 5% 증가합니다.", "Description_cn": "搭档的最大体力提高5%"},
    "89": {"0xID": "59", "Description_de": "Das Geschick wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases dexterity by 8.", "Description_fr": "La dextérité est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＤＥＸが8上昇する。", "Description_ko": "민첩성이 8 증가합니다.", "Description_cn": "灵巧值增加8点"},
    "90": {"0xID": "5A", "Description_de": "Sturzschaden wird verringert.", "Description_en": "Reduces damage taken when falling.", "Description_fr": "Les dégâts reçus en tombant sont réduits.", "Description_ja": "落下による被ダメージを軽減する。", "Description_ko": "낙하로 받는 피해량이 감소합니다.", "Description_cn": "降低从高处下落时受到的伤害"},
    "91": {"0xID": "5B", "Description_de": "Das Geschick wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases dexterity by 16.", "Description_fr": "La dextérité est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＤＥＸが16上昇する。", "Description_ko": "민첩성이 16 증가합니다.", "Description_cn": "灵巧值增加16点"},
    "92": {"0xID": "5C", "Description_de": "Das Geschick wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases dexterity by 24.", "Description_fr": "La dextérité est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＤＥＸが24上昇する。", "Description_ko": "민첩성이 24 증가합니다.", "Description_cn": "灵巧值增加24点"},
    "93": {"0xID": "5D", "Description_de": "Die Bewegungsgeschwindigkeit wird erhöht.", "Description_en": "Increases movement speed.", "Description_fr": "La vitesse de déplacement est augmentée.", "Description_ja": "自身の移動速度を上昇させる。", "Description_ko": "자신의 이동 속도가 향상됩니다.", "Description_cn": "提升自身的移动速度"},
    "94": {"0xID": "5E", "Description_de": "Die Anzahl einiger gesammelter Gegenstände und Kristalle kann erhöht sein.", "Description_en": "Occasionally increases yield for certain items, including crystals.", "Description_fr": "Augmente parfois le nombre de certains objets récoltés, comme les cristaux.", "Description_ja": "クリスタルなど一部のアイテムを採集する際、通常より獲得数が多くなることがある。", "Description_ko": "크리스탈 등 일부 아이템을 채집할 때, 간혹 획득 수가 증가합니다.", "Description_cn": "采集时水晶及部分道具的获得数增加"},
    "95": {"0xID": "5F", "Description_de": "Verbesserte Beurteilung der Charakteristika von Lagerstätten, sodass du ihre besonderen, verborgenen Eigenschaften siehst.", "Description_en": "Allows you to better identify the characteristics of a mineral deposit or rocky outcrop, further improving chances of enhanced gathering when conditions are met.", "Description_fr": "Votre connaissance des filons de minerai et des carrières vous permet de découvrir leurs propriétés cachées sous certaines conditions.", "Description_ja": "採掘場や岩場が持っている秘められた特殊な性質を、時々発見できるようになる。", "Description_ko": "광맥과 바위터에 숨겨진 특수한 성질을 간혹 발견할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "有时能够发现矿脉及石场的隐藏特殊性质"},
    "96": {"0xID": "60", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 54 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 54.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 54 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを54にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 54로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到54级"},
    "97": {"0xID": "61", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 57 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 57.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 57 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを57にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 57로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到57级"},
    "98": {"0xID": "62", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 60 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 60.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 60 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを60にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 60으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到60级"},
    "99": {"0xID": "63", "Description_de": "Die Anzahl einiger gesammelter Gegenstände und Kristalle kann erhöht sein.", "Description_en": "Occasionally increases yield for certain items, including crystals.", "Description_fr": "Augmente parfois le nombre d'objets récoltés, comme les cristaux.", "Description_ja": "クリスタルなど一部のアイテムを採集する際、通常より獲得数が多くなることがある。", "Description_ko": "크리스탈 등 일부 아이템을 채집할 때, 간혹 획득 수가 증가합니다.", "Description_cn": "采集时水晶及部分道具的获得数增加"},
    "100": {"0xID": "64", "Description_de": "Verbesserte Beurteilung der Charakteristika von Bäumen und Vegetation, sodass du ihre besonderen, verborgenen Eigenschaften siehst.", "Description_en": "Allows you to better identify the characteristics of a mature tree or patch of lush vegetation, further improving chances of enhanced gathering when conditions are met.", "Description_fr": "Votre connaissance des arbres matures et de la végétation vous permet de découvrir leurs propriétés cachées sous certaines conditions.", "Description_ja": "良木や草刈場が持っている秘められた特殊な性質を、時々発見できるようになる。", "Description_ko": "성목과 약초밭에 숨겨진 특수한 성질을 간혹 발견할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "有时能够发现良材及草场的隐藏特殊性质"},
    "101": {"0xID": "65", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 54 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 54.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 54 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを54にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 54로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到54级"},
    "102": {"0xID": "66", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 57 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 57.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 57 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを57にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 57로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到57级"},
    "103": {"0xID": "67", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 60 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 60.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 60 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを60にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 60으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到60级"},
    "104": {"0xID": "68", "Description_de": "Fischgründe bis zu Stufe 55 können gefunden und befischt werden.", "Description_en": "Allows you to discern the location of fishing holes up to level 55.", "Description_fr": "Vous pouvez localiser les bancs de poissons de niveau 55 et inférieur.", "Description_ja": "LV55までの穴場を発見し釣りができるようになる。", "Description_ko": "레벨 55 이하의 숨은 명당 낚시터를 찾을 수 있습니다.", "Description_cn": "能够发现最高55级的鱼洞"},
    "105": {"0xID": "69", "Description_de": "Fischgründe bis zu Stufe 60 können gefunden und befischt werden.", "Description_en": "Allows you to discern the location of fishing holes up to level 60.", "Description_fr": "Vous pouvez localiser les bancs de poissons de niveau 60 et inférieur.", "Description_ja": "LV60までの穴場を発見し釣りができるようになる。", "Description_ko": "레벨 60 이하의 숨은 명당 낚시터를 찾을 수 있습니다.", "Description_cn": "能够发现最高60级的鱼洞"},
    "106": {"0xID": "6A", "Description_de": "Das Fischen wird auch hoch auf schwebenden Inseln möglich.", "Description_en": "Allows you to cast your line from floating islands.", "Description_fr": "Vous pouvez pêcher dans les cieux, depuis les îles flottantes.", "Description_ja": "浮島を釣り場としてキャスト実行可能になる。", "Description_ko": "하늘섬에서 낚시할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "在浮岛钓场也能抛竿钓鱼"},
    "107": {"0xID": "6B", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 54 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 54.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 54 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを54にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 54로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到54级"},
    "108": {"0xID": "6C", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 57 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 57.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 57 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを57にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 57로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到57级"},
    "109": {"0xID": "6D", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 60 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 60.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 60 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを60にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 60으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到60级"},
    "110": {"0xID": "6E", "Description_de": "Das Fischen wird auch in Magma-gefüllten Spalten möglich.", "Description_en": "Allows you to cast your line into magma.", "Description_fr": "Vous pouvez pêcher dans la lave.", "Description_ja": "溶岩を釣り場としてキャスト実行可能になる。", "Description_ko": "용암에서 낚시할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "在熔岩钓场也能抛竿钓鱼"},
    "111": {"0xID": "6F", "Description_de": "Das Fischen wird auch in ätherochemischen Quellen möglich.", "Description_en": "Allows you to cast your line into aetherochemical pools.", "Description_fr": "Vous pouvez pêcher dans les fuites magismologiques.", "Description_ja": "魔泉を釣り場としてキャスト実行可能になる。", "Description_ko": "마법샘에서 낚시할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "在魔泉钓场也能抛竿钓鱼"},
    "112": {"0xID": "70", "Description_de": "Die Konstitution wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases vitality by 8.", "Description_fr": "La vitalité est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＶＩＴが8上昇する。", "Description_ko": "활력이 8 증가합니다.", "Description_cn": "耐力值增加8点"},
    "113": {"0xID": "71", "Description_de": "Die Konstitution wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases vitality by 16.", "Description_fr": "La vitalité est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＶＩＴが16上昇する。", "Description_ko": "활력이 16 증가합니다.", "Description_cn": "耐力值增加16点"},
    "114": {"0xID": "72", "Description_de": "Die Konstitution wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases vitality by 24.", "Description_fr": "La vitalité est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＶＩＴが24上昇する。", "Description_ko": "활력이 24 증가합니다.", "Description_cn": "耐力值增加24点"},
    "115": {"0xID": "73", "Description_de": "Das Geschick wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases dexterity by 8.", "Description_fr": "La dextérité est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＤＥＸが8上昇する。", "Description_ko": "민첩성이 8 증가합니다.", "Description_cn": "灵巧值增加8点"},
    "116": {"0xID": "74", "Description_de": "Das Geschick wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases dexterity by 16.", "Description_fr": "La dextérité est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＤＥＸが16上昇する。", "Description_ko": "민첩성이 16 증가합니다.", "Description_cn": "灵巧值增加16点"},
    "117": {"0xID": "75", "Description_de": "Der Basisschaden von eigenen Kommandos außer Auto-Attacke sowie von Attacken selbst gesetzter Gyrocopter wird um 10% erhöht.", "Description_en": "Increases base action damage and autoturret damage by 10%.", "Description_fr": "Les dégâts de base des actions sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによるダメージをベース値の1.1倍にする。\n\nまた、自身が設置したタレットによるダメージをベース値の1.1倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량 기본값이 10% 증가합니다.\n포탑이 주는 피해량 기본값이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本伤害的1.1倍，自身设置的浮空炮塔造成的伤害也提高至基本伤害的1.1倍"},
    "118": {"0xID": "76", "Description_de": "Das Geschick wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases dexterity by 24.", "Description_fr": "La dextérité est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＤＥＸが24上昇する。", "Description_ko": "민첩성이 24 증가합니다.", "Description_cn": "灵巧值增加24点"},
    "119": {"0xID": "77", "Description_de": "Der Basisschaden von eigenen Kommandos außer Auto-Attacke sowie von Attacken selbst gesetzter Gyrocopter wird um 20% erhöht.", "Description_en": "Increases base action damage and autoturret damage by 20%.", "Description_fr": "Les dégâts de base des actions sont augmentés de 20%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによるダメージをベース値の1.2倍にする。\n\nまた、自身が設置したタレットによるダメージをベース値の1.2倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량 기본값이 20% 증가합니다.\n포탑이 주는 피해량 기본값이 20% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本伤害的1.2倍，自身设置的浮空炮塔造成的伤害也提高至基本伤害的1.2倍"},
    "120": {"0xID": "78", "Description_de": "Die Willenskraft wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases mind by 8.", "Description_fr": "L'esprit est augmenté de 8 points.", "Description_ja": "ＭＮＤが8上昇する。", "Description_ko": "정신력이 8 증가합니다.", "Description_cn": "精神值增加8点"},
    "121": {"0xID": "79", "Description_de": "Die Willenskraft wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases mind by 16.", "Description_fr": "L'esprit est augmenté de 16 points.", "Description_ja": "ＭＮＤが16上昇する。", "Description_ko": "정신력이 16 증가합니다.", "Description_cn": "精神值增加16点"},
    "122": {"0xID": "7A", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 10%.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 10%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.1倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.1倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.1倍"},
    "123": {"0xID": "7B", "Description_de": "Die Willenskraft wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases mind by 24.", "Description_fr": "L'esprit est augmenté de 24 points.", "Description_ja": "ＭＮＤが24上昇する。", "Description_ko": "정신력이 24 증가합니다.", "Description_cn": "精神值增加24点"},
    "124": {"0xID": "7C", "Description_de": "Fügt Harmonieaspekt eine 15%ige Wahrscheinlichkeit hinzu, dass der nächste Harmonieaspekt II kritisch trifft.\n\nDauer: 15 Sekunden", "Description_en": "Grants a 15% chance that your next Benefic II will restore critical HP.\n\nDuration: 15s", "Description_fr": "Accorde 15% de chances lors du lancement de Bienfaisance que la prochaine Bienfaisance II soit critique.\n\nDurée : 15s", "Description_ja": "次に詠唱するベネフィラが必ずクリティカルヒットする\n\n効果時間：15秒\n\n発動条件：ベネフィク実行時（発動確率15％）", "Description_ko": "베네피크 시전 시 15% 확률로 베네피라 효과 향상이 발동합니다.\n베네피라 효과 향상: 15초 안에 시전하는 다음 베네피라는 반드시 극대화됩니다.", "Description_cn": "下次咏唱的福星必定暴击\n持续时间：15秒\n发动条件：吉星（发动几率15%）"},
    "125": {"0xID": "7D", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 30%.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 30%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 30%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.3倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 30% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.3倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.3倍"},
    "126": {"0xID": "7E", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 64 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 64.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 64 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを64にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 64으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到64级"},
    "127": {"0xID": "7F", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 67 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 67.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 67 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを67にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 67으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到67级"},
    "128": {"0xID": "80", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 70 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 70.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 70 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを70にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 70으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到70级"},
    "129": {"0xID": "81", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 64 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 64.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 64 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを64にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 64으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到64级"},
    "130": {"0xID": "82", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 67 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 67.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 67 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを67にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 67으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到67级"},
    "131": {"0xID": "83", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 70 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 70.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 70 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを70にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 70으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到70级"},
    "132": {"0xID": "84", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 64 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 64.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 64 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを64にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 64으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到64级"},
    "133": {"0xID": "85", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 67 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 67.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 67 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを67にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 67으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到67级"},
    "134": {"0xID": "86", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 70 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 70.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 70 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを70にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 70으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到70级"},
    "135": {"0xID": "87", "Description_de": "Das Fischen wird auch in Seen mit hohem Salzgehalt möglich.", "Description_en": "Allows you to cast your line into salt lakes.", "Description_fr": "Vous pouvez pêcher dans les lacs salés.", "Description_ja": "塩湖を釣り場としてキャスト実行可能になる。", "Description_ko": "염호에서 낚시할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "在盐湖钓场也能抛竿钓鱼"},
    "136": {"0xID": "88", "Description_de": "Fischgründe bis zu Stufe 65 können gefunden und befischt werden.", "Description_en": "Allows you to discern the location of fishing holes up to level 65.", "Description_fr": "Vous pouvez localiser les bancs de poissons de niveau 65 et inférieur.", "Description_ja": "LV65までの穴場を発見し釣りができるようになる。", "Description_ko": "레벨 65 이하의 숨은 명당 낚시터를 찾을 수 있습니다.", "Description_cn": "能够发现最高65级的鱼洞"},
    "137": {"0xID": "89", "Description_de": "Fischgründe bis zu Stufe 70 können gefunden und befischt werden.", "Description_en": "Allows you to discern the location of fishing holes up to level 70.", "Description_fr": "Vous pouvez localiser les bancs de poissons de niveau 70 et inférieur.", "Description_ja": "LV70までの穴場を発見し釣りができるようになる。", "Description_ko": "레벨 70 이하의 숨은 명당 낚시터를 찾을 수 있습니다.", "Description_cn": "能够发现最高70级的鱼洞"},
    "138": {"0xID": "8A", "Description_de": "Erhöht die Chance auf Materialzustand Gut leicht.", "Description_en": "Slightly increases chances of material condition becoming Good.", "Description_fr": "Les chances que l'état des matériaux devienne bon augmentent légèrement.", "Description_ja": "「高品質」状態になる確率がわずかに上昇する。", "Description_ko": "제작 공정 중 '고품질' 상태가 될 확률이 약간 높아집니다.", "Description_cn": "出现高品质状态的几率略微提高"},
    "139": {"0xID": "8B", "Description_de": "Erhöht die Chance auf Materialzustand Gut leicht.", "Description_en": "Slightly increases chances of material condition becoming Good.", "Description_fr": "Les chances que l'état des matériaux devienne bon augmentent légèrement.", "Description_ja": "「高品質」状態になる確率がわずかに上昇する。", "Description_ko": "제작 공정 중 '고품질' 상태가 될 확률이 약간 높아집니다.", "Description_cn": "出现高品质状态的几率略微提高"},
    "140": {"0xID": "8C", "Description_de": "Erhöht die Chance auf Materialzustand Gut leicht.", "Description_en": "Slightly increases chances of material condition becoming Good.", "Description_fr": "Les chances que l'état des matériaux devienne bon augmentent légèrement.", "Description_ja": "「高品質」状態になる確率がわずかに上昇する。", "Description_ko": "제작 공정 중 '고품질' 상태가 될 확률이 약간 높아집니다.", "Description_cn": "出现高品质状态的几率略微提高"},
    "141": {"0xID": "8D", "Description_de": "Erhöht die Chance auf Materialzustand Gut leicht.", "Description_en": "Slightly increases chances of material condition becoming Good.", "Description_fr": "Les chances que l'état des matériaux devienne bon augmentent légèrement.", "Description_ja": "「高品質」状態になる確率がわずかに上昇する。", "Description_ko": "제작 공정 중 '고품질' 상태가 될 확률이 약간 높아집니다.", "Description_cn": "出现高品质状态的几率略微提高"},
    "142": {"0xID": "8E", "Description_de": "Erhöht die Chance auf Materialzustand Gut leicht.", "Description_en": "Slightly increases chances of material condition becoming Good.", "Description_fr": "Les chances que l'état des matériaux devienne bon augmentent légèrement.", "Description_ja": "「高品質」状態になる確率がわずかに上昇する。", "Description_ko": "제작 공정 중 '고품질' 상태가 될 확률이 약간 높아집니다.", "Description_cn": "出现高品质状态的几率略微提高"},
    "143": {"0xID": "8F", "Description_de": "Erhöht die Chance auf Materialzustand Gut leicht.", "Description_en": "Slightly increases chances of material condition becoming Good.", "Description_fr": "Les chances que l'état des matériaux devienne bon augmentent légèrement.", "Description_ja": "「高品質」状態になる確率がわずかに上昇する。", "Description_ko": "제작 공정 중 '고품질' 상태가 될 확률이 약간 높아집니다.", "Description_cn": "出现高品质状态的几率略微提高"},
    "144": {"0xID": "90", "Description_de": "Erhöht die Chance auf Materialzustand Gut leicht.", "Description_en": "Slightly increases chances of material condition becoming Good.", "Description_fr": "Les chances que l'état des matériaux devienne bon augmentent légèrement.", "Description_ja": "「高品質」状態になる確率がわずかに上昇する。", "Description_ko": "제작 공정 중 '고품질' 상태가 될 확률이 약간 높아집니다.", "Description_cn": "出现高品质状态的几率略微提高"},
    "145": {"0xID": "91", "Description_de": "Erhöht die Chance auf Materialzustand Gut leicht.", "Description_en": "Slightly increases chances of material condition becoming Good.", "Description_fr": "Les chances que l'état des matériaux devienne bon augmentent légèrement.", "Description_ja": "「高品質」状態になる確率がわずかに上昇する。", "Description_ko": "제작 공정 중 '고품질' 상태가 될 확률이 약간 높아집니다.", "Description_cn": "出现高品质状态的几率略微提高"},
    "146": {"0xID": "92", "Description_de": "Gewährt mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit den Status Genialer Funke, der ab dem zweiten Arbeitsschritt die Maximal-HP erhöht.\n\nWenn Spezialist: 100 % Wahrscheinlichkeit", "Description_en": "May increase maximum CP on the second step of synthesis. Increase guaranteed when a specialist.", "Description_fr": "L'effet Coup de génie, qui augmente le nombre maximum de PS, est parfois octroyé au deuxième tour d'une synthèse.\n\n(Spécialiste : l'effet est systématiquement octroyé.)", "Description_ja": "製作開始から2ターン目に、一定確率で最大CPを増加させる「魔匠の閃き」状態を付与する。\n\nマイスター時：必ず発動する", "Description_ko": "제작 중 2번째 공정에서 일정 확률로 최대 CP가 증가합니다.\n전문 장인일 경우 100% 확률로 발동합니다.", "Description_cn": "开始制作后第二回合有一定几率附加魔匠的闪念状态，可以提高最大制作力\n装备专家之证时：必定触发"},
    "147": {"0xID": "93", "Description_de": "Gewährt mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit den Status Genialer Funke, der ab dem zweiten Arbeitsschritt die Maximal-HP erhöht.\n\nWenn Spezialist: 100 % Wahrscheinlichkeit", "Description_en": "May increase maximum CP on the second step of synthesis. Increase guaranteed when a specialist.", "Description_fr": "L'effet Coup de génie, qui augmente le nombre maximum de PS, est parfois octroyé au deuxième tour d'une synthèse.\n\n(Spécialiste : l'effet est systématiquement octroyé.)", "Description_ja": "製作開始から2ターン目に、一定確率で最大CPを増加させる「魔匠の閃き」状態を付与する。\n\nマイスター時：必ず発動する", "Description_ko": "제작 중 2번째 공정에서 일정 확률로 최대 CP가 증가합니다.\n전문 장인일 경우 100% 확률로 발동합니다.", "Description_cn": "开始制作后第二回合有一定几率附加魔匠的闪念状态，可以提高最大制作力\n装备专家之证时：必定触发"},
    "148": {"0xID": "94", "Description_de": "Gewährt mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit den Status Genialer Funke, der ab dem zweiten Arbeitsschritt die Maximal-HP erhöht.\n\nWenn Spezialist: 100 % Wahrscheinlichkeit", "Description_en": "May increase maximum CP on the second step of synthesis. Increase guaranteed when a specialist.", "Description_fr": "L'effet Coup de génie, qui augmente le nombre maximum de PS, est parfois octroyé au deuxième tour d'une synthèse.\n\n(Spécialiste : l'effet est systématiquement octroyé.)", "Description_ja": "製作開始から2ターン目に、一定確率で最大CPを増加させる「魔匠の閃き」状態を付与する。\n\nマイスター時：必ず発動する", "Description_ko": "제작 중 2번째 공정에서 일정 확률로 최대 CP가 증가합니다.\n전문 장인일 경우 100% 확률로 발동합니다.", "Description_cn": "开始制作后第二回合有一定几率附加魔匠的闪念状态，可以提高最大制作力\n装备专家之证时：必定触发"},
    "149": {"0xID": "95", "Description_de": "Gewährt mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit den Status Genialer Funke, der ab dem zweiten Arbeitsschritt die Maximal-HP erhöht.\n\nWenn Spezialist: 100 % Wahrscheinlichkeit", "Description_en": "May increase maximum CP on the second step of synthesis. Increase guaranteed when a specialist.", "Description_fr": "L'effet Coup de génie, qui augmente le nombre maximum de PS, est parfois octroyé au deuxième tour d'une synthèse.\n\n(Spécialiste : l'effet est systématiquement octroyé.)", "Description_ja": "製作開始から2ターン目に、一定確率で最大CPを増加させる「魔匠の閃き」状態を付与する。\n\nマイスター時：必ず発動する", "Description_ko": "제작 중 2번째 공정에서 일정 확률로 최대 CP가 증가합니다.\n전문 장인일 경우 100% 확률로 발동합니다.", "Description_cn": "开始制作后第二回合有一定几率附加魔匠的闪念状态，可以提高最大制作力\n装备专家之证时：必定触发"},
    "150": {"0xID": "96", "Description_de": "Gewährt mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit den Status Genialer Funke, der ab dem zweiten Arbeitsschritt die Maximal-HP erhöht.\n\nWenn Spezialist: 100 % Wahrscheinlichkeit", "Description_en": "May increase maximum CP on the second step of synthesis. Increase guaranteed when a specialist.", "Description_fr": "L'effet Coup de génie, qui augmente le nombre maximum de PS, est parfois octroyé au deuxième tour d'une synthèse.\n\n(Spécialiste : l'effet est systématiquement octroyé.)", "Description_ja": "製作開始から2ターン目に、一定確率で最大CPを増加させる「魔匠の閃き」状態を付与する。\n\nマイスター時：必ず発動する", "Description_ko": "제작 중 2번째 공정에서 일정 확률로 최대 CP가 증가합니다.\n전문 장인일 경우 100% 확률로 발동합니다.", "Description_cn": "开始制作后第二回合有一定几率附加魔匠的闪念状态，可以提高最大制作力\n装备专家之证时：必定触发"},
    "151": {"0xID": "97", "Description_de": "Gewährt mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit den Status Genialer Funke, der ab dem zweiten Arbeitsschritt die Maximal-HP erhöht.\n\nWenn Spezialist: 100 % Wahrscheinlichkeit", "Description_en": "May increase maximum CP on the second step of synthesis. Increase guaranteed when a specialist.", "Description_fr": "L'effet Coup de génie, qui augmente le nombre maximum de PS, est parfois octroyé au deuxième tour d'une synthèse.\n\n(Spécialiste : l'effet est systématiquement octroyé.)", "Description_ja": "製作開始から2ターン目に、一定確率で最大CPを増加させる「魔匠の閃き」状態を付与する。\n\nマイスター時：必ず発動する", "Description_ko": "제작 중 2번째 공정에서 일정 확률로 최대 CP가 증가합니다.\n전문 장인일 경우 100% 확률로 발동합니다.", "Description_cn": "开始制作后第二回合有一定几率附加魔匠的闪念状态，可以提高最大制作力\n装备专家之证时：必定触发"},
    "152": {"0xID": "98", "Description_de": "Gewährt mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit den Status Genialer Funke, der ab dem zweiten Arbeitsschritt die Maximal-HP erhöht.\n\nWenn Spezialist: 100 % Wahrscheinlichkeit", "Description_en": "May increase maximum CP on the second step of synthesis. Increase guaranteed when a specialist.", "Description_fr": "L'effet Coup de génie, qui augmente le nombre maximum de PS, est parfois octroyé au deuxième tour d'une synthèse.\n\n(Spécialiste : l'effet est systématiquement octroyé.)", "Description_ja": "製作開始から2ターン目に、一定確率で最大CPを増加させる「魔匠の閃き」状態を付与する。\n\nマイスター時：必ず発動する", "Description_ko": "제작 중 2번째 공정에서 일정 확률로 최대 CP가 증가합니다.\n전문 장인일 경우 100% 확률로 발동합니다.", "Description_cn": "开始制作后第二回合有一定几率附加魔匠的闪念状态，可以提高最大制作力\n装备专家之证时：必定触发"},
    "153": {"0xID": "99", "Description_de": "Gewährt mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit den Status Genialer Funke, der ab dem zweiten Arbeitsschritt die Maximal-HP erhöht.\n\nWenn Spezialist: 100 % Wahrscheinlichkeit", "Description_en": "May increase maximum CP on the second step of synthesis. Increase guaranteed when a specialist.", "Description_fr": "L'effet Coup de génie, qui augmente le nombre maximum de PS, est parfois octroyé au deuxième tour d'une synthèse.\n\n(Spécialiste : l'effet est systématiquement octroyé.)", "Description_ja": "製作開始から2ターン目に、一定確率で最大CPを増加させる「魔匠の閃き」状態を付与する。\n\nマイスター時：必ず発動する", "Description_ko": "제작 중 2번째 공정에서 일정 확률로 최대 CP가 증가합니다.\n전문 장인일 경우 100% 확률로 발동합니다.", "Description_cn": "开始制作后第二回合有一定几率附加魔匠的闪念状态，可以提高最大制作力\n装备专家之证时：必定触发"},
    "154": {"0xID": "9A", "Description_de": "Aktiviert beim Klassenwechsel zum Fischer automatisch Ausloten.", "Description_en": "Automatically activates Fathom upon changing your class to fisher.", "Description_fr": "Vous bénéficiez automatiquement de l'effet Sondage lorsque vous devenez pêcheur.", "Description_ja": "漁師にクラスチェンジした際、自動でファゾムの効果を得る。", "Description_ko": "어부로 클래스 체인지했을 때, 자동으로 어부의 눈 효과를 받습니다.", "Description_cn": "转职为捕鱼人后自动获得鱼群测定的状态"},
    "155": {"0xID": "9B", "Description_de": "Verbesserte Beurteilung der Charakteristika von Fischgründen.", "Description_en": "Allows you to better identify the characteristics of teeming waters.", "Description_fr": "Votre connaissance des points de harponnage vous permet d'augmenter le nombre d'objets récoltés sous certaines conditions.", "Description_ja": "漁場が持つ特殊な性質を発見できるようになる。", "Description_ko": "어장에서 특수한 성질을 발견할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "能够发现渔场的特殊性质"},
    "156": {"0xID": "9C", "Description_de": "20 % des Schadens, den du von einem Gruppenmitglied übernimmst, wird geblockt.", "Description_en": "Reduces damage received from a covered player by 20%.", "Description_fr": "Réduit de 20% les dégâts subis à la place de l'équipier couvert.", "Description_ja": "かばうの効果中に自身が肩代わりするダメージを20％軽減する。", "Description_ko": "감싸기 효과 중에 자신이 대신 받는 피해량이 20% 감소합니다.", "Description_cn": "在保护状态下替队员承受的伤害减轻20%"},
    "157": {"0xID": "9D", "Description_de": "Reaktivierungszeit von Schlachtruf ist um 5 Sekunden verkürzt, wenn du Niedermähen oder Dezimieren erfolgreich auf einen Gegner (einige ausgenommen) ausführst.", "Description_en": "Reduces Infuriate recast time by 5 seconds upon landing Fell Cleave or Decimate on most targets.", "Description_fr": "Réduit de 5s le temps de recharge de Cri de guerre lorsque vous utilisez Sape-fendeur ou Décimation avec succès sur la plupart des ennemis.", "Description_ja": "ウォークライのリキャストタイムを5秒短縮する。\n\n発動条件：一部を除く敵に対するフェルクリーヴおよびデシメートの命中時", "Description_ko": "참수 또는 섬멸이 명중하면 전장의 함성의 재사용 대기 시간이 5초 단축됩니다.\n일부 적 대상으로는 효과가 발휘되지 않습니다.", "Description_cn": "战嚎的复唱时间缩短5秒\n发动条件：裂石飞环或地毁人亡命中敌人时，部分特定敌人除外"},
    "158": {"0xID": "9E", "Description_de": "Bei bestimmten erfolgreich ausgeführten Kommandos füllt sich der Blutbalken.", "Description_en": "Allows for Blood Gauge accumulation upon the landing of certain actions.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de sang de se remplir lorsque vous utilisez certaines actions avec succès.", "Description_ja": "「ブラックブラッド」が上昇するようになる。\n\n発動条件：特定のアクションの命中時", "Description_ko": "흑혈이 활성화됩니다.\n특정 기술이 명중하면 흑혈이 증가합니다.", "Description_cn": "可获得暗血量值\n发动条件：特定技能命中时"},
    "159": {"0xID": "9F", "Description_de": "Der Blutbalken füllt sich, wenn während der Wirkungsdauer von Blutwaffe ausgeführte Waffenfertigkeiten oder Zauber treffen.", "Description_en": "Allows for Blood Gauge accumulation upon the landing of any weaponskill or spell while under the effect of Blood Weapon.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de sang de se remplir lorsque vous utilisez une technique d'arme ou un sort avec succès sous l'effet Arme de sang.", "Description_ja": "「ブラックブラッド」が上昇するようになる。\n\n発動条件：「ブラッドウェポン」効果中に実行するウェポンスキルおよび魔法の命中時", "Description_ko": "피의 칼날 효과 중에 무기 기술 또는 마법이 명중하면 흑혈이 증가합니다.", "Description_cn": "可获得暗血量值\n发动条件：嗜血状态中发动战技或魔法命中时"},
    "160": {"0xID": "A0", "Description_de": "80 % Wahrscheinlichkeit, dass sich bei einem kritischen Treffer durch eine Waffenfertigkeit ein Schatten-Chakra öffnet.", "Description_en": "Grants an 80% chance that a chakra will open upon dealing critical damage with a weaponskill.", "Description_fr": "Accorde 80% de chances qu'un chakra s'ouvre lorsque vous infligez un coup critique avec une technique d'arme.", "Description_ja": "自身に「闘気」が付与される。\n\n発動条件：ウェポンスキルのクリティカルヒット時（発動確率80％）", "Description_ko": "자신의 무기 기술이 극대화되면 80% 확률로 투기가 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加斗气状态\n发动条件：战技暴击时（发动几率80%）"},
    "161": {"0xID": "A1", "Description_de": "Erlaubt es dir, Rakshasas Umarmung aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Shoulder Tackle.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Coup d'épaule.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "羅刹衝がチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "나찰충격권이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "罗刹冲变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "162": {"0xID": "A2", "Description_de": "Du bist für die sofortige Ausführung von Fächerstoß nach erfolgreichem Fang und Klaue, oder von Fang und Klaue nach erfolgreichem Fächerstoß bereit, wobei der Attacke-Wert sich jeweils um 100 erhöht.", "Description_en": "Allows for immediate execution of Wheeling Thrust after landing Fang and Claw, or Fang and Claw after landing Wheeling Thrust, increasing potency by 100.", "Description_fr": "Vous permet d'utiliser Percée tournante après Croc-et-griffe, ou Croc-et-griffe après Percée tournante, avec une puissance augmentée de 100, lorsque vous avez réussi la première technique d'arme.", "Description_ja": "竜牙竜爪の命中時に竜尾大車輪を、竜尾大車輪の命中時に竜牙竜爪を、それぞれ一度だけ実行することができるようになる。このとき、威力が100上昇する。", "Description_ko": "용의 발톱 명중 시 용의 꼬리를 이어서 사용할 수 있으며, 용의 꼬리 명중 시 용의 발톱을 이어서 사용할 수 있습니다. 이때 위력이 100 증가합니다.", "Description_cn": "龙牙龙爪命中时可以使用一次龙尾大回旋，龙尾大回旋命中时可以使用一次龙牙龙爪，并且此时的威力上升100"},
    "163": {"0xID": "A3", "Description_de": "Der Effekt Drachenherz ändert sich zu Drachengeist.\n\nEffekt von Drachengeist: Ausgeteilter Schaden ist um 15 % erhöht.\n\nGewährt weiterhin Zielgerichtet.\n\nDauer: 20 Sekunden\n\nBedingung: Geirskogul trifft erfolgreich", "Description_en": "Upgrades Blood of the Dragon to Life of the Dragon.\n\nLife of the Dragon Effect: Increases damage dealt by 15%\n\nUpon successfully landing Geirskogul, grants Nastrond Ready.\n\nDuration: 20s", "Description_fr": "Remplace l'effet Sang du dragon par Vie du dragon après avoir utilisé Geirskögul avec succès.\n\nVie du dragon : augmente de 15% vos dégâts infligés.\n\nEn outre, vous octroie Naströnd préparé.\n\nDurée : 20s", "Description_ja": "自身に付与される「蒼の竜血」が「紅の竜血」に変化する。\n\n紅の竜血効果：自身の与ダメージを15％上昇させる。\n\nさらに、自身に「ナーストレンド実行可」を付与する。\n\n効果時間：20秒\n\n発動条件：ゲイルスコグルの命中時", "Description_ko": "게이르스코굴이 명중하면 자신에게 부여된 푸른 용혈이 붉은 용혈로 변화합니다.\n붉은 용혈: 자신이 주는 피해량이 15% 증가하고, 자신에게 20초 동안 나스트론드 시전 가능을 부여합니다.", "Description_cn": "自身附加的苍天龙血变为红莲龙血\n红莲龙血效果：自身发动攻击造成的伤害提高15%\n同时，对自身附加死者之岸预备\n持续时间：20秒\n发动条件：武神枪命中时"},
    "164": {"0xID": "A4", "Description_de": "Der physische Schaden von Kommandos außer Auto-Attacke ist um 5% erhöht.", "Description_en": "Increases physical damage dealt via actions by 5%.", "Description_fr": "Augmente de 5% les dégâts physiques de vos actions, sauf attaques automatiques.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる物理ダメージを5％上昇させる。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 물리 피해량이 5% 증가합니다.", "Description_cn": "自身发动除自动攻击外的技能造成的物理伤害提高5%"},
    "165": {"0xID": "A5", "Description_de": "Füllt den Ninki-Balken bei einem Treffer einer Waffenfertigkeit oder einer erfolgreich ausgeführten Kombo um 5.", "Description_en": "Increases Ninki Gauge by 5 upon successfully landing certain weaponskills or completing certain combos.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de Ninki de se remplir de 5 lorsque vous utilisez une technique d'arme ou un combo avec succès.", "Description_ja": "「忍気」が5ずつ上昇するようになる。\n\n発動条件：ウェポンスキルの命中時またはコンボ成功時", "Description_ko": "무기 기술이 명중하거나 콤보 공격에 성공하면 인법이 5씩 증가합니다.", "Description_cn": "发动时获得5点忍气量值\n发动条件：战技命中时或连击成功时"},
    "166": {"0xID": "A6", "Description_de": "Setzt den Reaktivierungs-Timer von Shukuchi zurück, wenn Katon, Raiton oder Hyoton auf einen Gegner (einige ausgenommen) ausgeführt wird.", "Description_en": "Resets the recast timer for Shukuchi upon executing Katon, Raiton, or Hyoton on most targets.", "Description_fr": "Réinitialise le temps de recharge de Shukuchi lorsque vous utilisez Katon, Raiton ou Hyôton sur la plupart des ennemis.", "Description_ja": "縮地のリキャストタイムをリセットする。\n\n発動条件：一部を除く敵に対する火遁の術、雷遁の術、氷遁の術の実行時", "Description_ko": "화둔술, 뇌둔술, 빙둔술을 실행하면 축지법의 재사용 대기 시간이 초기화됩니다.\n일부 적 대상으로는 효과가 발휘되지 않습니다.", "Description_cn": "重置缩地的复唱时间\n发动条件：对敌人发动火遁之术、雷遁之术、冰遁之术时，部分特定敌人除外"},
    "167": {"0xID": "A7", "Description_de": "Füllt den Ninki-Balken bei erfolgreich ausgeführtem Ausrauben um 40.", "Description_en": "Increases Ninki Gauge by 40 upon successfully landing Mug.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de Ninki de se remplir de 40 lorsque vous utilisez Rapine avec succès.", "Description_ja": "「忍気」を40上昇させる。\n\n発動条件：ぶんどるの命中時", "Description_ko": "약탈이 명중하면 인법이 40 증가합니다.", "Description_cn": "获得40点忍气\n发动条件：夺取命中时"},
    "168": {"0xID": "A8", "Description_de": "Giftbiss verwandelt sich in Kaustischer Biss, Beißender Wind in Sturmbiss.", "Description_en": "Upgrades Venomous Bite and Windbite to Caustic Bite and Stormbite respectively.", "Description_fr": "Remplace Morsure venimeuse par Morsure caustique, et Morsure du vent par Morsure de la tempête.", "Description_ja": "ベノムバイトがコースティックバイトに、ウィンドバイトがストームバイトに変化する。", "Description_ko": "독화살, 바람 화살이 맹독 화살, 폭풍 화살로 변화합니다.", "Description_cn": "毒咬箭变为烈毒咬箭，风蚀箭变为狂风蚀箭"},
    "169": {"0xID": "A9", "Description_de": "Garantiert das Auslösen des Zusatzeffekts von Ballade des Weisen, Hymne der Krieger und Menuett des Wanderers, wenn Empyreischer Pfeil ein Ziel trifft.", "Description_en": "Guarantees the trigger of the additional effects for current Mage's Ballad, Army's Paeon, and the Wanderer's Minuet when Empyreal Arrow hits a target.", "Description_fr": "Permet aux effets additionnels de Ballade du mage, Péan martial et Menuet du Vagabond de se déclencher, lorsqu'ils ont été entonnés et que vous utilisez Flèche empyréenne avec succès.", "Description_ja": "賢人のバラード、軍神のパイオン、旅神のメヌエットの追加効果が発動する。\n\n発動条件：賢人のバラード、軍神のパイオン、旅神のメヌエットのいずれかを実行中でかつエンピリアルアローの命中時", "Description_ko": "현인의 담시곡, 군신의 찬가, 여행신의 무곡이 지속되는 동안 천상의 화살을 명중시키면 노래에 따른 시상이 발생합니다.", "Description_cn": "发动贤者的叙事谣、军神的赞美歌、放浪神的小步舞曲的追加效果\n发动条件：正在使用贤者的叙事谣、军神的赞美歌、放浪神的小步舞曲任意一种，且九天连箭命中时"},
    "170": {"0xID": "AA", "Description_de": "Feuer frei wird zu Höllenfeuer frei, Flintenlaufgeschoss zu Höllen-Flintenlaufgeschoss und Sauberer Schuss zu Sauberer Höllenschuss, wenn dein Hitzebalken auf 50 oder mehr steht.", "Description_en": "Split Shot, Slug Shot, and Clean Shot become Heated when your Heat Gauge is at 50 or higher.", "Description_fr": "Remplace Tir scindé par Tir scindé chauffé, Tir de balle par Tir de balle chauffé et Tir net par Tir net chauffé lorsque votre Jauge de chaleur est supérieure ou égale à 50.", "Description_ja": "スプリットショットがヒートスプリットショットに、スラッグショットがヒートスラッグショットに、クリーンショットがヒートクリーンショットに変化する。\n\n発動条件：「ヒート」が50以上の状態", "Description_ko": "분열탄, 슬러그탄, 정밀탄이 열분열탄, 열슬러그탄, 열정밀탄으로 변화합니다.\n발동 조건: 열기 50 이상", "Description_cn": "分裂弹变为热分裂弹，独头弹变为热独头弹，狙击弹变为热狙击弹\n发动条件：枪管热度50以上"},
    "171": {"0xID": "AB", "Description_de": "Verbessert Blitz zu Blitzga.", "Description_en": "Upgrades Thunder to Thunder III.", "Description_fr": "Remplace Foudre par Méga Foudre.", "Description_ja": "サンダーがサンダガに変化する。", "Description_ko": "선더가 선더가로 변화합니다.", "Description_cn": "闪雷变为暴雷"},
    "172": {"0xID": "AC", "Description_de": "Verbessert Blitzra zu Blitzka.", "Description_en": "Upgrades Thunder II to Thunder IV.", "Description_fr": "Remplace Extra Foudre par Giga Foudre.", "Description_ja": "サンダラがサンダジャに変化する。", "Description_ko": "선더라가 선더쟈로 변화합니다.", "Description_cn": "震雷变为霹雷"},
    "173": {"0xID": "AD", "Description_de": "Verringert die MP-Kosten von Flare um ein Drittel, verbraucht aber dafür alle Schattenherzen. Nur möglich, wenn mindestens eines vorhanden ist.", "Description_en": "Reduces MP required to cast Flare by one-third while under the effect of Umbral Heart. Casting Flare completely removes the Umbral Heart status.", "Description_fr": "Réduit d'un tiers le coût en PM de Brasier en échange de tous les degrés restants de Cœur ombral.", "Description_ja": "フレアの消費ＭＰが2/3になる。\n\n実行時に「アンブラルハート」を全て消費する\n\n発動条件：「アンブラルハート」効果中", "Description_ko": "플레어 시전 시 얼어붙은 마음을 모두 소비하며, 소비 MP가 3분의 2로 줄어듭니다.\n발동 조건: 얼어붙은 마음 1개 이상", "Description_cn": "核爆的消耗魔力减为2/3\n发动时消耗全部灵极心\n发动条件：灵极心状态下"},
    "174": {"0xID": "AE", "Description_de": "Gewährt Polyglott, wenn Henochisch mindestens 30 Sekunden lang aktiv war. Verbessert außerdem die Erhöhung des Magieschadens durch Henochisch auf 10%.", "Description_en": "Grants the effect of Polyglot upon maintaining Enochian for 30 seconds. Also improves Enochian's magic damage increase to 10%.", "Description_fr": "Permet de recevoir Polyglotte lorsque l'effet Énochien a été maintenu pendant 30s. Par ailleurs, augmente l'effet Énochien à 10%.", "Description_ja": "自身に「ポリグロット」が付与される。\n\n発動条件：「エノキアン」の効果を30秒間継続させる\n\nさらに、エノキアンの効果量を10％に上昇させる。", "Description_ko": "천사의 언어를 30초 이상 유지하면 언어 통달이 부여되고, 주는 마법 피해량 증가 효과량이 10%로 향상됩니다.", "Description_cn": "对自身附加通晓状态\n发动条件：令天语状态持续30秒\n另外，天语的效果量提高到10%"},
    "175": {"0xID": "AF", "Description_de": "Verbessert Bio zu Biora.", "Description_en": "Upgrades Bio to Bio II.", "Description_fr": "Remplace Bactérie par Extra Bactérie.", "Description_ja": "バイオがバイオラに変化する。", "Description_ko": "바이오가 바이오라로 변화합니다.", "Description_cn": "毒菌变为猛毒菌"},
    "176": {"0xID": "B0", "Description_de": "Wenn dein Egi erfolgreich eine Attacke ausführt, wird dir Verbessertes Ruinra gewährt. Damit ändert sich das Kommando Ruinra zu Ruinka.\n\nMaximalstapelzahl: 4", "Description_en": "Grants Further Ruin upon using Egi Assault.\n\nMaximum Stacks: 4\n\nThe Egi Assault used must be an attack action.", "Description_fr": "Permet d'obtenir Extra Ruine renforcée quand Frappe Egi I est utilisée par Garuda-Egi ou Ifrit-Egi.\n\nCet effet remplace Extra Ruine par Giga Ruine et est cumulable 4 fois.", "Description_ja": "自身に「ルインラ強化」を付与する。\n\nルインラがルインジャに変化する。\n\n最大スタック数：4　効果時間：永続\n\n発動条件：エギアサルトIによる攻撃アクションの実行時", "Description_ko": "소환수가 에기 공습 1에 해당하는 공격 기술을 시전하면, 자신에게 루인라 강화가 부여됩니다.\n루인라 강화: 루인라가 루인쟈로 변화합니다.\n최대 누적수: 4\n지속시간: 소비 시까지", "Description_cn": "对自身附加毁坏强化状态\n毁坏变为毁绝\n最多可积累到4档　持续时间：永久\n发动条件：发动灵攻I攻击技能时"},
    "177": {"0xID": "B1", "Description_de": "Verbessert Biora zu Bioga und Miasma zu Miasga.", "Description_en": "Upgrades Bio II to Bio III and Miasma to Miasma III.", "Description_fr": "Remplace Extra Bactérie par Méga Bactérie, et Miasmes par Méga Miasmes.", "Description_ja": "バイオラがバイオガに、ミアズマがミアズガに変化する。", "Description_ko": "바이오라, 미아즈마가 바이오가, 미아즈가로 변화합니다.", "Description_cn": "猛毒菌变为剧毒菌，瘴气变为瘴暍"},
    "178": {"0xID": "B2", "Description_de": "Verbessert Bahamut-Trance zu Bahamut-Beschwörung.", "Description_en": "Upgrades Dreadwyrm Trance to Summon Bahamut.", "Description_fr": "Transe-Bahamut devient Invocation Bahamut.", "Description_ja": "トランス・バハムートがサモン・バハムートに変化する。", "Description_ko": "바하무트 빙의가 바하무트 소환으로 변화합니다.", "Description_cn": "龙神附体变为龙神召唤"},
    "179": {"0xID": "B3", "Description_de": "Verbessert Stein zu Steinra.", "Description_en": "Upgrades Stone to Stone II.", "Description_fr": "Remplace Terre par Extra Terre.", "Description_ja": "ストーンがストンラに変化する。", "Description_ko": "스톤이 스톤라로 변화합니다.", "Description_cn": "飞石变为坚石"},
    "180": {"0xID": "B4", "Description_de": "Verbessert Wind zu Windra.", "Description_en": "Upgrades Aero to Aero II.", "Description_fr": "Remplace Vent par Extra Vent.", "Description_ja": "エアロがエアロラに変化する。", "Description_ko": "에어로가 에어로라로 변화합니다.", "Description_cn": "疾风变为烈风"},
    "181": {"0xID": "B5", "Description_de": "Verbessert Steinra zu Steinga.", "Description_en": "Upgrades Stone II to Stone III.", "Description_fr": "Remplace Extra Terre par Méga Terre.", "Description_ja": "ストンラがストンガに変化する。", "Description_ko": "스톤라가 스톤가로 변화합니다.", "Description_cn": "坚石变为垒石"},
    "182": {"0xID": "B6", "Description_de": "Verbessert Steinga zu Steinka.", "Description_en": "Upgrades Stone III to Stone IV.", "Description_fr": "Remplace Méga Terre par Giga Terre.", "Description_ja": "ストンガがストンジャに変化する。", "Description_ko": "스톤가가 스톤쟈로 변화합니다.", "Description_cn": "垒石变为崩石"},
    "183": {"0xID": "B7", "Description_de": "20 % Wahrscheinlichkeit, dass die Reaktivierungszeit von Refugium und Assise um 5 Sekunden verkürzt ist, wenn Vita oder Vitra kritisch heilen.", "Description_en": "Grants a 20% chance that Asylum or Assize recast time is reduced by 5 seconds upon healing critical HP with Cure or Cure II.", "Description_fr": "Accorde 20% de chances de réduire de 5s le temps de recharge d'Asile et d'Assises lorsque vous faites un critique en utilisant Soin ou Extra Soin.", "Description_ja": "アサイラムおよびアサイズのリキャストタイムを5秒短縮する。\n\n発動条件：ケアル、ケアルラのクリティカルヒット時（発動確率20％）", "Description_ko": "케알 또는 케알라가 극대화되면 20% 확률로 성소와 심판의 재사용 대기 시간이 5초 단축됩니다.", "Description_cn": "庇护所及法令的复唱时间缩短5秒\n发动条件：治疗和救疗暴击时（发动几率20%）"},
    "184": {"0xID": "B8", "Description_de": "Verbessert Bravade zu Hitzige Bravade und erhöht den Attacke-Wert von Ruinra auf 180.", "Description_en": "Upgrades Broil to Broil II and increases the potency of Ruin II to 180.", "Description_fr": "Remplace Loi de l'ébullition par Loi de l'ébullition II.\n\nAugmente la puissance d'Extra Ruine à 180.", "Description_ja": "気炎法が魔炎法に変化する。\n\nさらに、ルインラの威力を180に上昇させる。", "Description_ko": "기염법이 마염법으로 변화합니다.\n루인라의 위력이 180으로 증가합니다.", "Description_cn": "气炎法变为魔炎法\n并将毁坏的威力提高到180"},
    "185": {"0xID": "B9", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Ätherfluss um 5 Sekunden, wenn ein Ätherfluss verbrauchendes Kommando ausgeführt wird.", "Description_en": "Reduces Aetherflow recast time by 5 seconds upon execution of an action that requires Aetherflow.", "Description_fr": "Réduit de 5s le temps de recharge de Flux d'éther lorsque vous utilisez une action nécessitant cet effet.", "Description_ja": "エーテルフローのリキャストタイムを5秒短縮する。\n\n発動条件：エーテルフローを消費するアクションの実行時", "Description_ko": "에테르 순환을 소비할 때마다 에테르 순환의 남은 재사용 대기 시간이 5초씩 단축됩니다.", "Description_cn": "以太超流的复唱时间缩短5秒\n发动条件：发动需要消耗以太超流的技能时"},
    "186": {"0xID": "BA", "Description_de": "Verbessert Konjunktion zu Konjunktion II.", "Description_en": "Upgrades Combust to Combust II.", "Description_fr": "Remplace Conjonction supérieure par Conjonction supérieure II.", "Description_ja": "コンバスがコンバラに変化する。", "Description_ko": "컴버스가 컴버라로 변화합니다.", "Description_cn": "烧灼变为炽灼"},
    "187": {"0xID": "BB", "Description_de": "Verbessert Spannungsaspekt zu Spannungsaspekt II.", "Description_en": "Upgrades Malefic to Malefic II.", "Description_fr": "Remplace Malfaisance par Malfaisance II.", "Description_ja": "マレフィクがマレフィラに変化する。", "Description_ko": "말레피크가 말레피라로 변화합니다.", "Description_cn": "凶星变为灾星"},
    "188": {"0xID": "BC", "Description_de": "Verbessert Spannungsaspekt II zu Spannungsaspekt III.", "Description_en": "Upgrades Malefic II to Malefic III.", "Description_fr": "Remplace Malfaisance II par Malfaisance III.", "Description_ja": "マレフィラがマレフィガに変化する。", "Description_ko": "말레피라가 말레피가로 변화합니다.", "Description_cn": "灾星变为祸星"},
    "189": {"0xID": "BD", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Lichtgeschwindigkeit auf 60 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Lightspeed recast time to 60 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 60s le temps de recharge de Vitesse de la lumière.", "Description_ja": "ライトスピードのリキャストタイムを60秒に短縮させる。", "Description_ko": "광속 시전의 재사용 대기 시간이 60초로 단축됩니다.", "Description_cn": "光速的复唱时间缩短到60秒"},
    "190": {"0xID": "BE", "Description_de": "Zu Beginn des Sammelns werden alle Gegenstände erreichbar.\n\n(Nur bei Sammelstellen der Stufe 60 und niedriger)", "Description_en": "Automatically renders all out-of-reach items reachable. Only available on mineral deposits or rocky outcrops level 60 and below.", "Description_fr": "Toutes les barres de portée sont réduites à 0 au début de l'extraction.\n\nApplicable aux points d'extraction de niveau 60 ou moins.", "Description_ja": "採集開始時にすべてのリーチゲージを0にする。\n\n対象：レベル60以下の採集場所", "Description_ko": "60레벨 이하의 채집 지점에서 채집을 시작하면, 모든 도달 게이지가 즉시 0이 됩니다.", "Description_cn": "采集开始时可以触及到所有隐藏资源\n目标：60级以下的采集地点"},
    "191": {"0xID": "BF", "Description_de": "Zu Beginn des Sammelns werden alle Gegenstände erreichbar.\n\n(Nur bei Sammelstellen der Stufe 60 und niedriger)", "Description_en": "Automatically renders all out-of-reach items reachable. Only available on mature trees or patches of lush vegetation level 60 and below.", "Description_fr": "Toutes les barres de portée sont réduites à 0 au début de la récolte.\n\nApplicable aux points de récolte de niveau 60 ou moins.", "Description_ja": "採集開始時にすべてのリーチゲージを0にする。\n\n対象：レベル60以下の採集場所", "Description_ko": "60레벨 이하의 채집 지점에서 채집을 시작하면, 모든 도달 게이지가 즉시 0이 됩니다.", "Description_cn": "采集开始时可以触及到所有隐藏资源\n目标：60级以下的采集地点"},
    "192": {"0xID": "C0", "Description_de": "Das Grundpotenzial der Sammelregeneration ist um 1 erhöht.", "Description_en": "Raises base GP regeneration rate by one.", "Description_fr": "Le taux de récupération de PR est augmenté de 1.", "Description_ja": "GPの自然回復量がベース値から1上昇する。", "Description_ko": "GP 자연 회복량 기본값이 1 증가합니다.", "Description_cn": "采集力的自动恢复量基本值提高1点"},
    "193": {"0xID": "C1", "Description_de": "Das Grundpotenzial der Sammelregeneration ist um 1 erhöht.", "Description_en": "Raises base GP regeneration rate by one.", "Description_fr": "Le taux de récupération de PR est augmenté de 1.", "Description_ja": "GPの自然回復量がベース値から1上昇する。", "Description_ko": "GP 자연 회복량 기본값이 1 증가합니다.", "Description_cn": "采集力的自动恢复量基本值提高1点"},
    "194": {"0xID": "C2", "Description_de": "Das Grundpotenzial der Sammelregeneration ist um 1 erhöht.", "Description_en": "Raises base GP regeneration rate by one.", "Description_fr": "Le taux de récupération de PR est augmenté de 1.", "Description_ja": "GPの自然回復量がベース値から1上昇する。", "Description_ko": "GP 자연 회복량 기본값이 1 증가합니다.", "Description_cn": "采集力的自动恢复量基本值提高1点"},
    "195": {"0xID": "C3", "Description_de": "Verbessert Stoß zu Stoß II.\n\nAußerdem werden die Attacke-Werte von Erzblitz und Erzwind auf 360 und von Erzfeuer und Erzstein auf 300 erhöht.", "Description_en": "Upgrades Jolt to Jolt II. Also increases the potency of Verthunder and Veraero to 360, and the potency of Verfire and Verstone to 300.", "Description_fr": "Remplace À-coup par Extra À-coup.\n\nAugmente la puissance de VerFoudre et VerVent à 360.\n\nAugmente la puissance de VerFeu et VerTerre à 300.", "Description_ja": "ジョルトがジョルラに変化する。\n\nさらに、ヴァルサンダーとヴァルエアロの威力を360に、ヴァルファイアとヴァルストーンの威力を300に上昇させる。", "Description_ko": "졸트가 졸트라로 변화합니다.\n또한 버선더와 버에어로의 위력이 360으로, 버파이어와 버스톤의 위력이 300으로 증가합니다.", "Description_cn": "摇荡变为震荡\n将赤闪雷和赤疾风的威力提高到360\n将赤火炎和赤飞石的威力提高到300"},
    "196": {"0xID": "C4", "Description_de": "Fügt deinem Heilbalken alle 20 Sekunden, die du dich im Kampf befindest, eine Lilie hinzu. Bis zu 3 Lilien möglich.", "Description_en": "Adds a Lily to your Healing Gauge for every 20 seconds you are engaged in combat, up to a maximum of 3.", "Description_fr": "Fait fleurir un Lys (maximum 3) sur votre Canne des soins toutes les 20 secondes lorsque vous êtes en combat.", "Description_ja": "自身に「ヒーリングリリー」が付与される。\n\n最大スタック数：3\n\n発動条件：自身が戦闘状態になり20秒が経過するたび", "Description_ko": "자신이 전투 상태에 돌입하면 20초마다 치유의 백합이 발생합니다.\n치유의 백합은 최대 3개까지 누적됩니다.", "Description_cn": "对自身附加治疗百合状态\n最多可积累到3档\n发动条件：自身进入战斗状态后每经过20秒"},
    "197": {"0xID": "C5", "Description_de": "Die Intelligenz wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases intelligence by 8.", "Description_fr": "L'intelligence est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＩＮＴが8上昇する。", "Description_ko": "지능이 8 증가합니다.", "Description_cn": "智力值增加8点"},
    "198": {"0xID": "C6", "Description_de": "Die Intelligenz wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases intelligence by 16.", "Description_fr": "L'intelligence est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＩＮＴが16上昇する。", "Description_ko": "지능이 16 증가합니다.", "Description_cn": "智力值增加16点"},
    "199": {"0xID": "C7", "Description_de": "Die Intelligenz wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases intelligence by 24.", "Description_fr": "L'intelligence est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＩＮＴが24上昇する。", "Description_ko": "지능이 24 증가합니다.", "Description_cn": "智力值增加24点"},
    "200": {"0xID": "C8", "Description_de": "Erhöht den Basiswert des Schadens und der Regenerationswirkung von Kommandos außer Auto-Attacke um 10 %.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 10%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.1倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.1倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.1倍"},
    "201": {"0xID": "C9", "Description_de": "Erhöht den Basiswert des Schadens und der Regenerationswirkung von Kommandos außer Auto-Attacke um 30 %.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 30%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 30%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.3倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 30% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.3倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.3倍"},
    "202": {"0xID": "CA", "Description_de": "Die Stärke wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases strength by 8.", "Description_fr": "La force est augmentée de 8 points.", "Description_ja": "ＳＴＲが8上昇する。", "Description_ko": "힘이 8 증가합니다.", "Description_cn": "力量值增加8点"},
    "203": {"0xID": "CB", "Description_de": "Die Stärke wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases strength by 16.", "Description_fr": "La force est augmentée de 16 points.", "Description_ja": "ＳＴＲが16上昇する。", "Description_ko": "힘이 16 증가합니다.", "Description_cn": "力量值增加16点"},
    "204": {"0xID": "CC", "Description_de": "Die Stärke wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases strength by 24.", "Description_fr": "La force est augmentée de 24 points.", "Description_ja": "ＳＴＲが24上昇する。", "Description_ko": "힘이 24 증가합니다.", "Description_cn": "力量值增加24点"},
    "205": {"0xID": "CD", "Description_de": "Erhöht den physischen Schaden von Kommandos außer Auto-Attacke um 20 %.", "Description_en": "Increases physical damage dealt via actions by 20%.", "Description_fr": "Augmente de 20% les dégâts physiques de vos actions, sauf attaques automatiques.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる物理ダメージを20％上昇させる。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 물리 피해량이 20% 증가합니다.", "Description_cn": "自身发动除自动攻击外的技能造成的物理伤害提高20%"},
    "206": {"0xID": "CE", "Description_de": "Gewährt dir beim erfolgreichen Ausführen von Stoß den Status Impaktbereit.", "Description_en": "Grants the effect of Impactful upon landing of Jolt II.", "Description_fr": "Permet de recevoir Impact préparé lorsque vous utilisez Extra À-coup avec succès.", "Description_ja": "自身に「インパクト詠唱可」が付与される。\n\n発動条件：ジョルラ命中時", "Description_ko": "졸트라 명중 시 임팩트를 시전할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "对自身附加冲击预备状态\n发动条件：震荡命中时"},
    "207": {"0xID": "CF", "Description_de": "MP-Kosten für Magie sind halbiert und erlittener Schaden unterbricht das Wirken von Zaubern nicht.\n\nDarüber hinaus werden Königsklinge die folgenden Effekte hinzugefügt:\n\nBonus: Göttliche Gunst\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nEffekt von Göttliche Gunst: Der nächste Heilige Geist oder Heilige Kreis kann sofort gewirkt werden und hat einen erhöhten Attacke-Wert.\n\nBedingung: Erfolgreiches Ausführen einer Kombo mit Königsklinge.", "Description_en": "Halves MP cost for all spells while preventing casting interruptions via damage taken. Grants the following effects after successfully completing a combo with Royal Authority:\n\nCombo Bonus: Grants Divine Might\n\nDivine Might Effect: Allows next Holy Spirit or Holy Circle to be cast immediately with increased potency\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Réduit de 50% le coût en PM de tous vos sorts, et vous permet de les lancer sans risque d'interruption due à des dégâts.\n\nAutorité royale bénéficie des effets supplémentaires suivants :\n\n\n\nBonus du combo : vous octroie Grâce divine.\n\nDurée : 30s\n\nGrâce divine : permet de lancer instantanément le prochain Esprit saint ou Cercle sacré avec une puissance augmentée.\n\nCondition : combo avec Autorité royale réussi.", "Description_ja": "自身が実行するすべての魔法の消費ＭＰが50％減少し、かつ被ダメージにより詠唱が中断されることがなくなる。\n\nさらに、ロイヤルアソリティに下記の効果を追加する。\n\n\n\nコンボボーナス：自身に「神聖魔法効果アップ」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n神聖魔法効果アップ効果：次に実行する1回のホーリースピリットまたはホーリーサークルの威力が上昇し、かつ詠唱時間無しで実行できる。\n\n発動条件：ロイヤルアソリティのコンボ成功時", "Description_ko": "마법의 소비 MP가 50% 감소하고, 공격받아도 시전이 중단되지 않습니다.\n제왕의 권위에 아래 효과가 추가됩니다.\n\n콤보 보너스: 자신에게 30초 동안 신성 마법 효과 향상 부여\n신성 마법 효과 향상: 성령의 권능 또는 신성한 원 시전 시, 1회에 한해 위력이 증가하고 시전 시간 없이 실행할 수 있습니다.\n발동 조건: 제왕의 권위 콤보 성공", "Description_cn": "自身发动的全部魔法的魔力消耗减少50%，且咏唱不会被敌人的攻击打断\n同时，王权剑追加以下效果\n\n连击成功：神圣魔法效果提高\n持续时间：30秒\n神圣魔法效果提高效果：下次发动圣灵或圣环不需要咏唱时间，同时威力提高\n发动条件：王权剑连击成功时"},
    "208": {"0xID": "D0", "Description_de": "Füllt den Kenki-Balken durch erfolgreich ausgeführte Waffenfertigkeiten außer Iaijutsu noch schneller.", "Description_en": "Increases Kenki Gauge when landing all weaponskills excluding Iaijutsu.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de Kenki de se remplir davantage lorsque vous utilisez une technique d'arme autre qu'Iaijutsu avec succès.", "Description_ja": "「剣気」が追加で上昇するようになる。\n\n発動条件：居合術を除くウェポンスキルの命中時", "Description_ko": "거합술을 제외한 무기 기술 명중 시의 검기 증가량이 늘어납니다.", "Description_cn": "可以追加获得剑气量值\n发动条件：除居合术之外的战技命中时"},
    "209": {"0xID": "D1", "Description_de": "Der Eidbalken füllt sich bei jedem Treffer durch Auto-Attacken um 5.", "Description_en": "Increases Oath Gauge by 5 each time an auto-attack lands.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge du serment de se remplir de 5 lorsque vous réussissez une attaque automatique.", "Description_ja": "「オウス」が5ずつ上昇するようになる。\n\n発動条件：オートアタックの命中時", "Description_ko": "자동 공격이 명중할 때마다 충의가 5씩 증가합니다.", "Description_cn": "发动时获得5点忠义量值\n发动条件：自动攻击命中时"},
    "210": {"0xID": "D2", "Description_de": "Die Willenskraft wird um 8 erhöht.", "Description_en": "Increases mind by 8.", "Description_fr": "L'esprit est augmenté de 8 points.", "Description_ja": "ＭＮＤが8上昇する。", "Description_ko": "정신력이 8 증가합니다.", "Description_cn": "精神值增加8点"},
    "211": {"0xID": "D3", "Description_de": "Die Willenskraft wird um 16 erhöht.", "Description_en": "Increases mind by 16.", "Description_fr": "L'esprit est augmenté de 16 points.", "Description_ja": "ＭＮＤが16上昇する。", "Description_ko": "정신력이 16 증가합니다.", "Description_cn": "精神值增加16点"},
    "212": {"0xID": "D4", "Description_de": "Die Willenskraft wird um 24 erhöht.", "Description_en": "Increases mind by 24.", "Description_fr": "L'esprit est augmenté de 24 points.", "Description_ja": "ＭＮＤが24上昇する。", "Description_ko": "정신력이 24 증가합니다.", "Description_cn": "精神值增加24点"},
    "213": {"0xID": "D5", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Entflammung um 10 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Enkindle recast time to 120 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 120s le temps de recharge de Galvanisation.", "Description_ja": "エンキンドルのリキャストタイムを120秒に短縮する。", "Description_ko": "점화의 재사용 대기 시간이 120초로 단축됩니다.", "Description_cn": "内力迸发的复唱时间缩短到120秒"},
    "214": {"0xID": "D6", "Description_de": "Verbessert Ruin zu Bravade und erhöht den Attacke-Wert von Ruinra auf 160 und von Kunst des Krieges auf 165.", "Description_en": "Upgrades Ruin to Broil and increases the potency of Ruin II to 160, and Art of War to 165.", "Description_fr": "Remplace Ruine par Loi de l'ébullition.\n\nAugmente la puissance d'Extra Ruine à 160 et celle de Loi de la guerre à 165.", "Description_ja": "ルインが気炎法に変化する。\n\nさらに、ルインラの威力を160に、破陣法の威力を165に上昇させる。", "Description_ko": "루인이 기염법으로 변화합니다.\n루인라의 위력이 160, 파진법의 위력이 165로 증가합니다.", "Description_cn": "毁灭变为气炎法\n同时，毁坏的威力提高到160，破阵法的威力提高到165"},
    "215": {"0xID": "D7", "Description_de": "Füllt den Kenki-Balken durch erfolgreiches Ausführen bestimmter Waffenfertigkeiten und bei erfolgreicher Schadensreduzierung durch Drittes Auge.", "Description_en": "Increases Kenki Gauge when landing select weaponskills or when taking damage while under the effect of Third Eye.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de Kenki de se remplir lorsque vous utilisez certaines techniques d'arme avec succès ou quand vous réduisez vos dégâts subis avec Troisième œil.", "Description_ja": "「剣気」が上昇するようになる。\n\n発動条件：特定のウェポンスキルの命中時および心眼の実行により被ダメージの軽減に成功したとき。", "Description_ko": "검기가 활성화됩니다.\n특정 무기 기술이 명중하거나 심안에 성공하여 받는 피해량이 감소하면 검기가 증가합니다.", "Description_cn": "可获得剑气量值\n发动条件：特定战技命中时或发动心眼成功减轻所受的伤害时"},
    "216": {"0xID": "D8", "Description_de": "Gewährt Doppelzauber beim Ausführen von Zaubern mit einer Ausführungszeit. Durch den Status entfällt die Ausführungszeit des nächsten Zaubers. Die Wirkung wird durch Kommandos (außer Auto-Attacke und Talenten) unterbrochen.\n\nDauer: 15 Sekunden", "Description_en": "Grants the effect of Dualcast upon casting any spell with a cast time. While under the effect of Dualcast, your next spell will require no time to cast. Effect is canceled upon execution of any action other than an ability. Auto-attacks do not cancel effect.\n\nDuration: 15s", "Description_fr": "Permet de recevoir Chaîne de sorts lorsque vous utilisez un sort requérant un temps de lancement.\n\nDurée : 15s\n\nChaîne de sorts permet de lancer votre sort suivant instantanément. Utiliser une action (sauf attaque automatique ou aptitude) met immédiatement fin à l'effet.", "Description_ja": "詠唱時間を有する魔法を実行すると、自身に「連続魔」が付与される。　効果時間：15秒\n\n連続魔効果：次の魔法を詠唱時間無しで実行することができる。\n\n効果時間中にオートアタックかアビリティ以外のアクションを実行すると、連続魔は即座に解除される。", "Description_ko": "시전 시간이 있는 마법을 사용한 후 15초 동안은 다음 1회의 마법을 시전 시간 없이 사용할 수 있습니다.\n지속시간 중에 자동 공격과 능력 이외의 기술을 사용하면 연속 마법 효과가 사라집니다.", "Description_cn": "发动有咏唱时间的魔法时，对自身附加连续咏唱状态\n持续时间：15秒\n连续咏唱效果：下次咏唱魔法不需要咏唱时间\n若在持续时间中发动自动攻击或能力之外的技能，会立即解除连续咏唱状态"},
    "217": {"0xID": "D9", "Description_de": "Verbessert Ruin zu Ruinra.", "Description_en": "Upgrades Ruin to Ruin II.", "Description_fr": "Remplace Ruine par Extra Ruine.", "Description_ja": "ルインがルインラに変化する。", "Description_ko": "루인이 루인라로 변화합니다.", "Description_cn": "毁灭变为毁坏"},
    "218": {"0xID": "DA", "Description_de": "Verbessert Tollwut zu Urbefreiung.", "Description_en": "Upgrades Berserk to Inner Release.", "Description_fr": "Remplace Berserk par Relâchement bestial.", "Description_ja": "バーサクが原初の解放に変化する。", "Description_ko": "광폭화가 원초의 해방으로 변화합니다.", "Description_cn": "狂暴变为原初的解放"},
    "219": {"0xID": "DB", "Description_de": "Gewährt nach Besiegen bestimmter Gegner gelegentlich einen neuen Blaumagiezauber. Der Gegner muss die entsprechende Fähigkeit im Kampf benutzt haben.", "Description_en": "Infrequently grants the ability to discern the secrets of enemy actions wielded in battle and make them your own.", "Description_fr": "Vous permet d'apprendre des actions de magie bleue.\n\nSi un ennemi utilise une action assimilable, et que vous le vainquez ensuite, vous avez une faible chance d'apprendre cette action.", "Description_ja": "一部の敵を倒した際、まれに青魔法アクションを修得できる。\n\n修得条件：戦闘中に敵がラーニング可能アクションを使用", "Description_ko": "특정 적을 쓰러뜨렸을 때, 드물게 청마법 기술을 체득할 수 있습니다.\n체득 조건: 전투 중에 적이 체득할 수 있는 기술을 사용", "Description_cn": "击倒特定的敌人时有机会学会青魔法技能\n习得条件：敌人在战斗中使用了有机会学习的技能"},
    "220": {"0xID": "DC", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 10%.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 10%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.1倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.1倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.1倍"},
    "221": {"0xID": "DD", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 20%.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 20%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 20%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.2倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 20% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.2倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.2倍"},
    "222": {"0xID": "DE", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 30%.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 30%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 30%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.3倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 30% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.3倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.3倍"},
    "223": {"0xID": "DF", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 40%.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 40%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 40%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.4倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 40% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.4倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.4倍"},
    "224": {"0xID": "E0", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 50%.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 50%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 50%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.5倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 50% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.5倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.5倍"},
    "225": {"0xID": "E1", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 74 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 74.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 74 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを74にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 74로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到74级"},
    "226": {"0xID": "E2", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 77 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 77.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 77 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを77にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 77로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到77级"},
    "227": {"0xID": "E3", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 80 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 80.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 80 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを80にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 80으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到80级"},
    "228": {"0xID": "E4", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 74 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 74.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 74 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを74にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 74로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到74级"},
    "229": {"0xID": "E5", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 77 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 77.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 77 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを77にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 77로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到77级"},
    "230": {"0xID": "E6", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 80 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 80.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 80 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを80にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 80으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到80级"},
    "231": {"0xID": "E7", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 74 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 74.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 74 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを74にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 74로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到74级"},
    "232": {"0xID": "E8", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 77 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 77.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 77 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを77にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 77로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到77级"},
    "233": {"0xID": "E9", "Description_de": "Monster bis zur Stufe 80 können dich nicht aufspüren.", "Description_en": "Increases the range of enemies avoidable when using Stealth to level 80.", "Description_fr": "Vous pouvez vous cacher d'ennemis de niveau 80 ou inférieur.", "Description_ja": "「ステルス」効果が有効なモンスターの最大レベルを80にする。", "Description_ko": "'은신' 효과가 적용되는 마물의 최대 레벨이 80으로 상승합니다.", "Description_cn": "利用潜行可以回避的怪物等级提高到80级"},
    "234": {"0xID": "EA", "Description_de": "Fischgründe bis zu Stufe 75 können gefunden und befischt werden.", "Description_en": "Allows you to discern the location of fishing holes up to level 75.", "Description_fr": "Vous pouvez localiser les bancs de poissons de niveau 75 et inférieur.", "Description_ja": "LV75までの穴場を発見し釣りができるようになる。", "Description_ko": "레벨 75 이하의 숨은 명당 낚시터를 찾을 수 있습니다.", "Description_cn": "能够发现最高75级的鱼洞"},
    "235": {"0xID": "EB", "Description_de": "Fischgründe bis zu Stufe 80 können gefunden und befischt werden.", "Description_en": "Allows you to discern the location of fishing holes up to level 80.", "Description_fr": "Vous pouvez localiser les bancs de poissons de niveau 80 et inférieur.", "Description_ja": "LV80までの穴場を発見し釣りができるようになる。", "Description_ko": "레벨 80 이하의 숨은 명당 낚시터를 찾을 수 있습니다.", "Description_cn": "能够发现最高80级的鱼洞"},
    "236": {"0xID": "EC", "Description_de": "Das Grundpotenzial der Sammelregeneration ist um 2, das Potenzial während des Sammelns um 1 erhöht.", "Description_en": "Raises base GP regeneration rate by a total of two. When gathering, raises base regeneration rate by one.", "Description_fr": "Le taux de récupération de PR est augmenté de 2, et la récupération de PR après réussite d'une récolte est augmentée de 1.", "Description_ja": "GPの自然回復量がベース値から2上昇する。さらに採集成功時のGP回復量がベース値から1上昇する。", "Description_ko": "GP 자연 회복량 기본값이 2 증가하며, 채집 성공 시 GP 회복량 기본값이 1 증가합니다.", "Description_cn": "采集力的自动恢复量基本值提高2点，采集成功时采集力的恢复量基本值提高1点"},
    "237": {"0xID": "ED", "Description_de": "Das Grundpotenzial der Sammelregeneration ist um 2, das Potenzial während des Sammelns um 1 erhöht.", "Description_en": "Raises base GP regeneration rate by a total of two. When gathering, raises base regeneration rate by one.", "Description_fr": "Le taux de récupération de PR est augmenté de 2, et la récupération de PR après réussite d'une récolte est augmentée de 1.", "Description_ja": "GPの自然回復量がベース値から2上昇する。さらに採集成功時のGP回復量がベース値から1上昇する。", "Description_ko": "GP 자연 회복량 기본값이 2 증가하며, 채집 성공 시 GP 회복량 기본값이 1 증가합니다.", "Description_cn": "采集力的自动恢复量基本值提高2点，采集成功时采集力的恢复量基本值提高1点"},
    "238": {"0xID": "EE", "Description_de": "Das Grundpotenzial der Sammelregeneration ist um 2 erhöht.", "Description_en": "Raises base GP regeneration rate by a total of two.", "Description_fr": "Le taux de récupération de PR est augmenté de 2.", "Description_ja": "GPの自然回復量がベース値から2上昇する。", "Description_ko": "GP 자연 회복량 기본값이 2 증가합니다.", "Description_cn": "采集力的自动恢复量基本值提高2点"},
    "239": {"0xID": "EF", "Description_de": "Das Grundpotenzial der Sammelregeneration ist um 3, das Potenzial während des Sammelns um 1 erhöht.", "Description_en": "Raises base GP regeneration rate by a total of three. When gathering, raises base regeneration rate by one.", "Description_fr": "Le taux de récupération de PR est augmenté de 3, et la récupération de PR après réussite d'une récolte est augmentée de 1.", "Description_ja": "GPの自然回復量がベース値から3上昇する。さらに採集成功時のGP回復量がベース値から1上昇する。", "Description_ko": "GP 자연 회복량 기본값이 3 증가하며, 채집 성공 시 GP 회복량 기본값이 1 증가합니다.", "Description_cn": "采集力的自动恢复量基本值提高3点，采集成功时采集力的恢复量基本值提高1点"},
    "240": {"0xID": "F0", "Description_de": "Das Grundpotenzial der Sammelregeneration ist um 3, das Potenzial während des Sammelns um 1 erhöht.", "Description_en": "Raises base GP regeneration rate by a total of three. When gathering, raises base regeneration rate by one.", "Description_fr": "Le taux de récupération de PR est augmenté de 3, et la récupération de PR après réussite d'une récolte est augmentée de 1.", "Description_ja": "GPの自然回復量がベース値から3上昇する。さらに採集成功時のGP回復量がベース値から1上昇する。", "Description_ko": "GP 자연 회복량 기본값이 3 증가하며, 채집 성공 시 GP 회복량 기본값이 1 증가합니다.", "Description_cn": "采集力的自动恢复量基本值提高3点，采集成功时采集力的恢复量基本值提高1点"},
    "241": {"0xID": "F1", "Description_de": "Das Grundpotenzial der Sammelregeneration ist um 3 erhöht.", "Description_en": "Raises base GP regeneration rate by a total of three.", "Description_fr": "Le taux de récupération de PR est augmenté de 3.", "Description_ja": "GPの自然回復量がベース値から3上昇する。", "Description_ko": "GP 자연 회복량 기본값이 3 증가합니다.", "Description_cn": "采集力的自动恢复量基本值提高3点"},
    "242": {"0xID": "F2", "Description_de": "Gewährt dir beim erfolgreichen Ausführen von Felsenfeste Überzeugung mit einer Wahrscheinlichkeit von 50% den Status Triumph des Wissens bereit.", "Description_en": "Adds to Solid Reason a 50% chance that you will be granted Eureka Moment.", "Description_fr": "Raison solide a 50% de chances de vous octroyer Étalage des connaissances préparé.", "Description_ja": "自身に「理知興起実行可」を付与する。\n\n発動条件：「石工の理」実行時（発動確率50％）", "Description_ko": "석공의 이론을 실행하면 50% 확률로 샘솟는 지혜 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加理智同兴预备状态\n发动条件：石工之理状态中（发动几率50%）"},
    "243": {"0xID": "F3", "Description_de": "Gewährt dir beim erfolgreichen Ausführen von Bauernschläue mit einer Wahrscheinlichkeit von 50% den Status Triumph des Wissens bereit.", "Description_en": "Adds to Ageless Words a 50% chance that you will be granted Eureka Moment.", "Description_fr": "Sagesse du fermier a 50% de chances de vous octroyer Étalage des connaissances préparé.", "Description_ja": "自身に「理知興起実行可」を付与する。\n\n発動条件：「老農の知」実行時（発動確率50％）", "Description_ko": "농부의 지혜를 실행하면 50% 확률로 샘솟는 지혜 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加理智同兴预备状态\n发动条件：农夫之智状态中（发动几率50%）"},
    "244": {"0xID": "F4", "Description_de": "Gewährt dir beim erfolgreichen Fang eines riesigen Fischs mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit den Status Fischversessen.\n\nDie Wahrscheinlichkeit ist für das Fischen und das Speerfischen unterschiedlich.\n\nMaximalstapelzahl: 10", "Description_en": "May grant a stack of Angler's Art upon landing a large-sized fish.\n\nMaximum Stacks: 10\n\nChance of being granted Angler's Art differs between fishing and spearfishing.", "Description_fr": "Pêcher un poisson énorme a une chance de vous octroyer Féru de pêche.\n\nLes chances varient selon s'il s'agit de pêche standard ou de pêche au harpon. Cumulable jusqu'au 10e degré.", "Description_ja": "自身に「ビッグフィッシャー」を付与する。\n\n発動条件：ラージサイズ獲得時（一定確率）\n\nただし、釣りで獲得した場合と、刺突漁で獲得した場合では確率が異なる。\n\n最大スタック数：10", "Description_ko": "월척을 낚으면 일정 확률로 월척 낚시꾼이 부여됩니다.\n<If(Equal(PlayerParameter(68),18))><If(GreaterThanOrEqualTo(PlayerParameter(69),61))>\n단, 낚시와 작살질은 확률이 서로 다릅니다.<Else/><Else/>\n최대 중첩: 10", "Description_cn": "对自身附加捕鱼人之计状态\n发动条件：获得大尺寸的鱼时（一定几率）<If(Equal(PlayerParameter(68),18))><If(GreaterThanOrEqualTo(PlayerParameter(69),61))>\n钓鱼与刺鱼的发动几率不同<Else/><Else/>\n最大档数：10档"},
    "245": {"0xID": "F5", "Description_de": "100 % Wahrscheinlichkeit, dass sich bei einem kritischen Treffer durch eine Waffenfertigkeit ein Schatten-Chakra öffnet.", "Description_en": "Guarantees that a chakra will open upon dealing critical damage with a weaponskill.", "Description_fr": "Accorde 100% de chances qu'un chakra s'ouvre lorsque vous infligez un coup critique avec une technique d'arme.", "Description_ja": "自身に「闘気」が付与される確率が100％に上昇する。\n\n発動条件：ウェポンスキルのクリティカルヒット時", "Description_ko": "자신의 무기 기술이 극대화되면 100% 확률로 투기가 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加斗气状态的几率上升到100%\n发动条件：战技暴击时"},
    "246": {"0xID": "F6", "Description_de": "Erfolgreiches Ausführen von Donnerklinge oder Selbsterhaltungstrieb regeneriert MP.", "Description_en": "Restores MP when using Riot Blade or Spirits Within.", "Description_fr": "Octroie un effet de restauration des PM à Lame déchaînée et à Esprits intérieurs.", "Description_ja": "ライオットソードとスピリッツウィズインにＭＰ回復効果を付与する。", "Description_ko": "폭도의 검격과 내면의 기개에 MP 회복 효과가 추가됩니다.", "Description_cn": "暴乱剑与深奥之灵可恢复魔力"},
    "247": {"0xID": "F7", "Description_de": "Verleiht den Status Zornesfeuer, wenn Drachenhort direkt nach Fächerstoß oder Fang und Klaue erfolgreich ausgeführt wird.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nDer Effekt endet bei Ausführung einer Waffenfertigkeit.\n\nSauberer Stoß wird während der Wirkungsdauer zu Überfallsstoß.\n\nDarüber hinaus erhöht sich der Attacke-Wert von Sauberer Stoß auf 230, von Vorpalstoß auf 130, von Reißende Klauen auf 200, von Reißende Klauen bei Reißende Klauen auf 350 und von Drachengriff auf 140. ", "Description_en": "Increases the potency of True Thrust to 230, Vorpal Thrust to 130, Piercing Talon to 200, Enhanced Piercing Talon to 350, and Disembowel to 140.\n\nGrants Draconian Fire if Drakesbane is executed following Fang and Claw or Wheeling Thrust.\n\nDuration: 30s\n\nEffect of Draconian Fire ends upon execution of any melee weaponskill.\n\nUpgrades True Thrust to Raiden Thrust while under the effect of Draconian Fire.", "Description_fr": "Octroie Feu des dragons si Fléau du dragon est exécuté après avoir réussi Croc-et-griffe ou Percée tournante.\n\nDurée : 30s\n\nCet effet disparaît si une technique d'arme de corps-à-corps est utilisée.\n\nRemplace Percée véritable par Percée Raiden pendant cet effet.\n\nEn outre, augmente la puissance des actions suivantes :\n\nPercée véritable : 230\n\nPercée vorpale : 130\n\nGriffe perçante : 200\n\nGriffe perçante avec Griffe perçante améliorée : 350\n\nÉventration : 140", "Description_ja": "竜牙竜爪または竜尾大車輪の命中直後に雲蒸竜変の実行に成功すると、自身に「竜眼」を付与する。\n\n効果時間：30秒\n\nこの効果はウェポンスキルによる近接攻撃を実行すると解除される。\n\n効果時間中はトゥルースラストが「竜眼雷電」に変化する。\n\nさらに、特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nトゥルースラストの威力：230\n\nボーパルスラストの威力：130\n\nピアシングタロンの威力：200\n\nピアシングタロン効果アップ時のピアシングタロンの威力：350\n\nディセムボウルの威力：140", "Description_ko": "용의 발톱 또는 용의 꼬리가 명중한 직후 운증용변을 성공시키면, 자신에게 30초 동안 용안이 부여됩니다.\n근접 공격 무기 기술을 실행하면 효과가 사라집니다.\n용안이 지속되는 동안은 직선 찌르기가 용안뇌전으로 변화합니다.\n또한 특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n직선 찌르기 위력: 230\n사선 찌르기 위력: 130\n꿰뚫는 발톱 위력: 200\n꿰뚫는 발톱 효과 향상 시 꿰뚫는 발톱 위력: 350\n몸통 가르기 위력: 140", "Description_cn": "龙牙龙爪或龙尾大回旋命中后使用云蒸龙变，会对自身附加龙眼状态\n持续时间：30秒\n发动近身攻击战技会导致该效果消失\n效果时间内，精准刺变为龙眼雷电\n另外，部分技能的威力提高\n\n精准刺的威力：230\n贯通刺的威力：130\n贯穿尖的威力：200\n贯穿尖效果提高时贯穿尖的威力：350\n开膛枪的威力：140"},
    "248": {"0xID": "F8", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "249": {"0xID": "F9", "Description_de": "Füllt den Urkraftbalken durch erfolgreiches Ausführen einer Kombo mit Verstümmelung oder Sturmkeil.", "Description_en": "Increases Beast Gauge when landing Maim or Storm's Path in a combo.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de la bête de se remplir lorsque vous utilisez les combos de Mutilation et Couperet de justice avec succès.", "Description_ja": "「インナービースト」が上昇するようになる。\n\n発動条件：メイムとシュトルムヴィントのコンボ成功時", "Description_ko": "관절 파괴와 폭풍 쐐기 콤보가 성공하면 원초가 증가합니다.", "Description_cn": "可获得兽魂量值\n发动条件：凶残裂与暴风斩连击成功时"},
    "250": {"0xID": "FA", "Description_de": "Während Kassatsu aktiv ist, wird Katon zu Goka Mekkyaku und Hyoton zu Hyosho Ranryu verbessert.", "Description_en": "Upgrades Katon and Hyoton to Goka Mekkyaku and Hyosho Ranryu while under the effect of Kassatsu.", "Description_fr": "Sous l'effet de Kassatsu, remplace Katon par Gôka Mekkyaku, et Hyôton par Hyôshô Ranryû.", "Description_ja": "「活殺自在」の効果中は、火遁の術と氷遁の術がそれぞれ「劫火滅却の術」と「氷晶乱流の術」に変化する。", "Description_ko": "생사여탈 효과 중에는 화둔술과 빙둔술이 각각 겁화멸각술과 빙정난류술로 변화합니다.", "Description_cn": "生杀予夺状态中火遁之术与冰遁之术分别变为劫火灭却之术与冰晶乱流之术"},
    "251": {"0xID": "FB", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden von Kommandos außer Auto-Attacke um 10%.", "Description_en": "Increases base action damage by 10%.", "Description_fr": "Les dégâts de base des actions sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによるダメージをベースダメージの1.1倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本伤害的1.1倍"},
    "252": {"0xID": "FC", "Description_de": "Gewährt einen Stapel Plume Burlesque bei Treffer mit bestimmten Kommandos.\n\nMaximalstapelzahl: 4", "Description_en": "Grants a Fourfold Feather upon landing certain actions.\n\nMaximum Stacks: 4", "Description_fr": "Permet de recevoir des Plumes oniriques (maximum 4) lorsque vous utilisez certaines actions avec succès.", "Description_ja": "自身に「幻扇」が付与される。\n\n最大スタック数：4\n\n発動条件：特定のアクションの命中時", "Description_ko": "특정 기술이 명중하면 환상부채가 부여됩니다.\n환상부채는 최대 4개까지 중첩됩니다.", "Description_cn": "对自身附加幻扇状态\n最多可积累到4档\n发动条件：特定技能命中时"},
    "253": {"0xID": "FD", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden von Kommandos außer Auto-Attacke um 20%.", "Description_en": "Increases base action damage by 20%.", "Description_fr": "Les dégâts de base des actions sont augmentés de 20%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによるダメージをベースダメージの1.2倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량이 20% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本伤害的1.2倍"},
    "254": {"0xID": "FE", "Description_de": "Erlaubt es dir, En Avant aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of En Avant.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour En avant.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "アン・アヴァンがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "앞걸음이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "前冲步变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "255": {"0xID": "FF", "Description_de": "Sobald du Einfaches Finale oder Komplexes Finale ausführst, kannst du Tanzfieber sammeln.\n\nDu selbst erhältst je 5 Tanzfieber bei erfolgreicher Ausführung von Cascade, Invertierte Cascade, Fontäne, Fallende Fontäne, Windmühle, Steigende Windmühle, Klingenflut und Blutklingen.\n\nDein Tanzpartner füllt deinen Tanzfieberbalken durch das erfolgreiche Ausführen von Waffenfertigkeiten und Magie mit gewisser Wahrscheinlichkeit ebenfalls um je 10. Diese Auslösungswahrscheinlichkeit unterscheidet sich je nach Job.", "Description_en": "Grants Esprit to self and nearby party members upon successfully executing Standard Finish or Technical Finish.\n\nEsprit Effect: Increases Esprit Gauge by 5 upon successfully landing Cascade, Reverse Cascade, Fountain, Fountainfall, Windmill, Rising Windmill, Bladeshower, or Bloodshower. When party members successfully land a weaponskill or cast a spell, has a chance of increasing Esprit Gauge by 10.\n\nChance of triggering party member effect differs according to job.", "Description_fr": "Permet à vous et à vos équipiers d'obtenir l'effet Fascination lorsque vous utilisez Final classique ou Final technique.\n\nFascination (sur soi) : remplit de 5 votre Jauge de fascination lorsque vous utilisez Cascade, Cascade inversée, Fontaine, Fontaine en cascade, Moulin à vent, Moulin à vent ascendant, Averse de lames ou Averse de sang.\n\nFascination (sur les alliés) : remplit de 10 votre Jauge de fascination lorsque l'allié utilise une technique d'arme ou un sort offensif.\n\nLes chances d'activation de l'effet sur les alliés varient selon les jobs.", "Description_ja": "スタンダードフィニッシュおよびテクニカルフィニッシュの成功時に、自身とパーティメンバーに「エスプリ」が付与されるようになる。\n\n自身に付与されたエスプリ効果：カスケード、リバースカスケード、ファウンテン、ファウンテンフォール、ウィンドミル、ライジングウィンドミル、ブレードシャワー、ブラッドシャワーを命中させると「エスプリ」が5上昇する。\n\nパーティメンバーに付与されたエスプリ効果：パーティメンバーがウェポンスキルか魔法による攻撃を命中させると、自身の「エスプリ」が10上昇する。\n\nパーティメンバーのエスプリ上昇効果の発動確率はジョブごとに異なる。", "Description_ko": "정석 마무리 또는 기교 마무리에 성공하면 자신과 대상 파티원에게 에스프리가 부여됩니다.\n자신의 에스프리 효과: 캐스케이드, 리버스 캐스케이드, 파운틴, 파운틴 폴, 윈드밀, 라이징 윈드밀, 블레이드 샤워, 블러드 샤워를 명중시키면 에스프리가 5 증가합니다.\n파티원의 에스프리 효과: 파티원의 무기 기술 또는 마법 공격이 명중하면, 특정 확률로 자신의 에스프리가 10 증가합니다.\n발동률은 파티원의 직업에 따라 다릅니다.", "Description_cn": "标准舞步结束及技巧舞步结束成功时，对自身及周围的队员附加伶俐状态\n对自身附加的伶俐效果：瀑泻、逆瀑泻、喷泉、坠喷泉、风车、升风车、落刃雨、落血雨命中后，获得5点伶俐量值\n为队员附加的伶俐效果：队员发动战技或魔法命中时，自身获得10点伶俐量值\n队员的伶俐发动几率会根据各特职产生变化"},
    "256": {"0xID": "100", "Description_de": "En Avant kann bis zu dreimal aufgeladen werden.", "Description_en": "Allows a third charge of En Avant.", "Description_fr": "Augmente à 3 le maximum de charges d'En avant.", "Description_ja": "アン・アヴァンの最大チャージ数が3に増加する。", "Description_ko": "앞걸음을 최대 3번까지 사용할 수 있습니다.", "Description_cn": "前冲步最多可积蓄3次"},
    "257": {"0xID": "101", "Description_de": "Gewährt dir beim erfolgreichen Ausführen einer Kombo mit Stahlwalze eine Erda-Patrone. Maximal 2 Patronen stapelbar.", "Description_en": "Stores a Cartridge in your Powder Gauge after successfully completing a combo with Solid Barrel.\n\nMaximum Cartridges: 2", "Description_fr": "Permet de recevoir une Cartouche d'éther (maximum 2) lorsque vous réussissez le combo avec Salve tranchante.", "Description_ja": "自身に「ソイル」が付与される。\n\n最大スタック数：2\n\n発動条件：ソリッドバレルのコンボ成功時", "Description_ko": "곧은 총열 콤보 성공 시 자신에게 소일이 부여됩니다.\n소일은 최대 2단계까지 누적됩니다.", "Description_cn": "对自身附加晶壤状态\n最多可积累到2档\n发动条件：迅连斩连击成功时"},
    "258": {"0xID": "102", "Description_de": "Gewährt dir beim erfolgreichen Ausführen einer Kombo mit Brutaler Einschlag eine schadensabsorbierende Barriere.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants the effect of Brutal Shell after successfully completing a combo with Brutal Shell.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Impact brutal, une barrière absorbant les dégâts subis pour un certain montant, lorsque vous réussissez le combo avec Impact brutal.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に一定量のダメージを防ぐバリア「ブルータルシェル」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：ブルータルシェルのコンボ成功時", "Description_ko": "잔혹한 탄피를 콤보로 적중시키면, 30초 동안 일정량의 피해를 막아주는 보호막인 잔혹한 탄피가 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加能够抵御一定伤害的防护罩残暴弹\n持续时间：30秒\n发动条件：残暴弹连击成功时"},
    "259": {"0xID": "103", "Description_de": "Verbessert Sprengzone zu Erda-Detonation.", "Description_en": "Upgrades Danger Zone to Blasting Zone.", "Description_fr": "Remplace Zone de danger par Zone de destruction.", "Description_ja": "デンジャーゾーンがブラスティングゾーンに変化する。", "Description_ko": "위험 지대가 발파 지대로 변화합니다.", "Description_cn": "危险领域变为爆破领域"},
    "260": {"0xID": "104", "Description_de": "Verbessert Halones Groll zu Königsklinge.", "Description_en": "Upgrades Rage of Halone to Royal Authority.", "Description_fr": "Remplace Rage de Halone par Autorité royale.", "Description_ja": "レイジ・オブ・ハルオーネがロイヤルアソリティに変化する。", "Description_ko": "할로네의 분노가 제왕의 권위로 변화합니다.", "Description_cn": "战女神之怒变为王权剑"},
    "261": {"0xID": "105", "Description_de": "Protuberanz werden die folgenden Effekte hinzugefügt:\n\nBonus: MP-Regeneration\n\nBonus: Göttliche Gunst\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nEffekt von Göttliche Gunst: Der nächste Heilige Geist oder Heilige Kreis kann sofort gewirkt werden und hat einen erhöhten Attacke-Wert.\n\nBedingung: Erfolgreiches Ausführen einer Kombo mit Protuberanz.", "Description_en": "Grants the following effects after successfully completing a combo with Prominence:\n\nCombo Bonus: Restores MP\n\nCombo Bonus: Grants Divine Might\n\nDivine Might Effect: Allows next Holy Spirit or Holy Circle to be cast immediately with increased potency\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Évidence bénéficie des effets supplémentaires suivants :\n\n\n\nBonus du combo : restaure vos PM.\n\nBonus du combo : vous octroie Grâce divine.\n\nDurée : 30s\n\nGrâce divine : permet de lancer instantanément le prochain Esprit saint ou Cercle sacré avec une puissance augmentée.\n\nCondition : combo avec Évidence réussi.", "Description_ja": "プロミネンスに下記の効果を追加する。\n\n\n\nコンボボーナス：自身のＭＰを回復する。\n\nコンボボーナス：自身に「神聖魔法効果アップ」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n神聖魔法効果アップ効果：次に実行する1回のホーリースピリットまたはホーリーサークルの威力が上昇し、かつ詠唱時間無しで実行できる。\n\n発動条件：プロミネンスのコンボ成功時", "Description_ko": "홍염에 아래 효과가 추가됩니다.\n\n콤보 보너스: 자신의 MP 회복\n콤보 시 추가 효과: 자신에게 30초 동안 신성 마법 효과 향상 부여\n신성 마법 효과 향상: 성령의 권능 또는 신성한 원 시전 시, 1회에 한해 위력이 증가하고 시전 시간 없이 실행할 수 있습니다.\n발동 조건: 홍염 콤보 성공", "Description_cn": "日珥斩追加以下效果\n\n连击成功：恢复自身魔力\n连击成功：神圣魔法效果提高\n持续时间：30秒\n神圣魔法效果提高效果：下次发动圣灵或圣环不需要咏唱时间，同时威力提高\n发动条件：日珥斩连击成功时"},
    "262": {"0xID": "106", "Description_de": "Verlängert den Effekt von Schiltron auf 6 Sekunden.", "Description_en": "Extends the duration of Sheltron to 6 seconds.", "Description_fr": "Allonge à 6s la durée de Schiltron.", "Description_ja": "シェルトロンの効果時間を6秒に延長する。", "Description_ko": "방벽의 지속시간이 6초로 늘어납니다.", "Description_cn": "盾阵的持续时间延长到6秒"},
    "263": {"0xID": "107", "Description_de": "Du gewährst dir den Status Confiteor.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nBedingung: Erfolgreiche Ausführung von Requiescat", "Description_en": "Grants the effect of Confiteor Ready upon landing Requiescat.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Vous octroie Confiteor préparé.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「コンフィテオル実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：レクイエスカット実行時", "Description_ko": "안식 기도를 실행하면, 30초 동안 고백 기도 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加悔罪预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：安魂祈祷发动时"},
    "264": {"0xID": "108", "Description_de": "Gewährt dir beim erfolgreichen Ausführen einer Kombo mit Königsklinge Königliche Erhabenheit.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Atonement Ready after successfully completing a combo with Royal Authority.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Absolution préparée lorsque vous réussissez le combo avec Autorité royale.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ロイエ実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：ロイヤルアソリティのコンボ成功時", "Description_ko": "제왕의 권위 콤보에 성공하면, 자신에게 30초 동안 회한의 검 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加赎罪剑预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：王权剑连击成功时"},
    "265": {"0xID": "109", "Description_de": "Verbessert Tier in dir zu Niedermähen.", "Description_en": "Upgrades Inner Beast to Fell Cleave.", "Description_fr": "Remplace Bête intérieure par Sape-fendeur.", "Description_ja": "原初の魂がフェルクリーヴに変化する。", "Description_ko": "원초의 혼이 참수로 변화합니다.", "Description_cn": "原初之魂变为裂石飞环"},
    "266": {"0xID": "10A", "Description_de": "Verbessert Kreiselklinge zu Dezimieren.", "Description_en": "Upgrades Steel Cyclone to Decimate.", "Description_fr": "Remplace Cyclone de fer par Décimation.", "Description_ja": "スチールサイクロンがデシメートに変化する。", "Description_ko": "강철 회오리가 섬멸로 변화합니다.", "Description_cn": "钢铁旋风变为地毁人亡"},
    "267": {"0xID": "10B", "Description_de": "Gewährt dir Saat des Chaos, wenn du Schlachtruf ausführst. Ist dein Urkraftbalken um min. 50 gefüllt und Saat des Chaos aktiv, wird Dezimieren zu Chaosklinge und Niedermähen zu Inneres Chaos, sobald erlernt.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Infuriate grants the effect of Nascent Chaos, upgrading Decimate to Chaotic Cyclone when the Beast Gauge is 50 or greater. Upon reaching level 80, Nascent Chaos will also upgrade Fell Cleave to Inner Chaos. \n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Chaos naissant lors de l'utilisation de Cri de guerre.\n\nChaos naissant : si la Jauge de la bête est remplie à 50 ou plus, remplace Décimation par Cyclone chaotique et, à partir du niveau 80, Sape-fendeur par Chaos intérieur.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「原初の混沌」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n原初の混沌効果：「インナービースト」が50蓄積されるとデシメートがカオティックサイクロンに変化する。\n\nさらに、インナーカオスを修得するとフェルクリーヴがインナーカオスに変化するようになる。\n\n発動条件：ウォークライ実行時", "Description_ko": "전장의 함성을 실행하면 30초 동안 원초의 혼돈 상태가 됩니다.\n원초의 혼돈 효과: 원초가 50 축적되면 섬멸이 혼돈 회오리로 변화합니다.\n또한 내면의 혼돈을 습득하면 참수가 내면의 혼돈으로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加原初的混沌状态\n持续时间：30秒\n原初的混沌效果：获得50点兽魂，地毁人亡变为混沌旋风\n当学会狂魂后，裂石飞环变为狂魂\n发动条件：战嚎发动时"},
    "268": {"0xID": "10C", "Description_de": "Füllt den Urkraftbalken durch erfolgreiches Ausführen einer Kombo mit Mithril-Gewitter.", "Description_en": "Increases Beast Gauge when landing Mythril Tempest in a combo.", "Description_fr": "Permet de remplir votre Jauge de la bête lorsque vous utilisez le combo de Tempête de mithril avec succès.", "Description_ja": "「インナービースト」が上昇するようになる。\n\n発動条件：ミスリルテンペストのコンボ成功時", "Description_ko": "미스릴 폭풍 콤보 성공 시 원초가 증가합니다.", "Description_cn": "可获得兽魂量值\n发动条件：秘银暴风连击成功时"},
    "269": {"0xID": "10D", "Description_de": "Fügt Kampfrausch einen Effekt hinzu, der Heilmagie auf dich um 20% erhöht.", "Description_en": "Adds an additional effect to Thrill of Battle that increases HP recovery via healing actions by 20%.", "Description_fr": "Octroie à Frisson de la bataille un effet augmentant de 20% les effets curatifs que vous recevez.", "Description_ja": "スリル・オブ・バトルに、「自身が受けるＨＰ回復効果を20％上昇させる効果」が付与される。", "Description_ko": "전투의 짜릿함에 '자신이 받는 HP 회복 효과 20% 증가' 효과가 추가됩니다.", "Description_cn": "为战栗附加自身所受的体力恢复效果提高20%的效果"},
    "270": {"0xID": "10E", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "271": {"0xID": "10F", "Description_de": "Verbessert Finstere Flut zu Schattenflut und Finstere Klinge zu Schattenklinge.", "Description_en": "Upgrades Flood of Darkness and Edge of Darkness to Flood of Shadow and Edge of Shadow respectively.", "Description_fr": "Remplace Déluge de ténèbres par Déluge d'ombre, et Tranchant de ténèbres par Tranchant d'ombre.", "Description_ja": "暗黒の波動が漆黒の波動に、暗黒の剣が漆黒の剣に変化する。", "Description_ko": "암흑의 파동이 칠흑의 파동으로, 암흑검이 칠흑검으로 변화합니다.", "Description_cn": "暗黑波动变为暗影波动，暗黑锋变为暗影锋"},
    "272": {"0xID": "110", "Description_de": "Erlaubt es dir, Hiebsprung aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Plunge.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Coupe plongeante.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "プランジカットがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "돌진이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "跳斩变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "273": {"0xID": "111", "Description_de": "Ermöglicht die Stapelung von vier Geölter Blitz, während Beflügelnde Aura aktiv ist.", "Description_en": "Allows the stacking of a fourth Greased Lightning while under the effect of Fists of Wind.", "Description_fr": "Permet de cumuler quatre effets Vitesse de l'éclair sous l'effet Poings de vent.", "Description_ja": "疾風迅雷が4つまでスタックするようになる。\n\n発動条件：「疾風の構え」効果中", "Description_ko": "질풍 태세 중에는 질풍번개가 4단계까지 중첩됩니다.", "Description_cn": "疾风迅雷可以累积到4档\n发动条件：疾风体势状态中"},
    "274": {"0xID": "112", "Description_de": "Erhöht den Schadensbonus von Sengende Aura auf 10%.", "Description_en": "Improves Fists of Fire's damage increase to 10%. ", "Description_fr": "Augmente l'effet sur les dégâts infligés à 10%.", "Description_ja": "効果量を10％に上昇させる。", "Description_ko": "주는 피해량 증가 효과가 10%로 향상됩니다.", "Description_cn": "效果量提高到10%"},
    "275": {"0xID": "113", "Description_de": "Verbessert Sprung zu Hochsprung.", "Description_en": "Upgrades Jump to High Jump.", "Description_fr": "Remplace Saut par Grand saut.", "Description_ja": "ジャンプがハイジャンプに変化する。", "Description_ko": "점프가 하이점프로 변화합니다.", "Description_cn": "跳跃变为高跳"},
    "276": {"0xID": "114", "Description_de": "Erhöht die Dauer von Drachengeist auf 30 Sekunden.", "Description_en": "Extends the duration of Life of the Dragon to 30 seconds.", "Description_fr": "Allonge à 30s la durée de Vie du dragon.", "Description_ja": "紅の竜血の効果時間を30秒に延長する。", "Description_ko": "붉은 용혈의 지속시간이 30초로 늘어납니다.", "Description_cn": "红莲龙血的持续时间延长到30秒"},
    "277": {"0xID": "115", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Iaijutsu auf 1,3 Sekunden und dir wird bei Ausführung von Iaijutsu-Kommandos Tsubamegaeshi gewährt, mit Ausnahme von Higanbana.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Reduces Iaijutsu cast time to 1.3 seconds.\n\nAlso grants Tsubame-gaeshi Ready after executing iaijutsu excluding Higanbana.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Réduit à 1,3s le temps de lancement d'Iaijutsu.\n\nPermet également de recevoir Tsubamegaeshi préparé lorsque vous utilisez une technique d'Iaijutsu, à l'exception de Higanbana.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "居合術の詠唱時間を1.3秒に短縮する。\n\nさらに、自身に「燕返し実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：彼岸花を除く居合術の実行時", "Description_ko": "거합술 시전 시간이 1.3초로 줄어듭니다.\n피안화를 제외한 거합술을 실행하면 자신에게 30초 동안 제비반전 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "居合术的咏唱时间缩短到1.3秒\n同时为自身附加燕回返预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：彼岸花之外的居合术发动时"},
    "278": {"0xID": "116", "Description_de": "Erhöht die jeweiligen Effekte von Fugetsu und Fuka auf 13%.", "Description_en": "Improves Fugetsu's damage increase to 13% and Fuka's reduction to weaponskill cast time and recast time, spell cast time and recast time, and auto-attack delay to 13%.", "Description_fr": "Augmente à 13% les effets de Fûgetsu et de Fûka.", "Description_ja": "「風月」と「風花」の効果量を13％に上昇する。", "Description_ko": "풍월 및 풍화 효과가 13% 향상됩니다.", "Description_cn": "风月与风花效果量提高到13%"},
    "279": {"0xID": "117", "Description_de": "Erlaubt es dir, Shukuchi aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of  Shukuchi.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Shukuchi.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "縮地がチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "축지법이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "缩地变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "280": {"0xID": "118", "Description_de": "Füllt den Ninki-Balken um 10.\n\nBedingung: Kombos mit Äolusklinge und Harnischbrecher ", "Description_en": "Increases Ninki Gauge by 10 upon successfully completing a combo with Aeolian Edge or Armor Crush.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de Ninki de se remplir de 10 lorsque vous réussissez un combo avec Lame éolienne et Perce-armure.", "Description_ja": "「忍気」の上昇量が10に増加する。\n\n発動条件：旋風刃と強甲破点突のコンボ成功時", "Description_ko": "칼날 선풍 또는 강갑파점 찌르기 콤보에 성공하면 인법이 10 증가합니다.", "Description_cn": "忍气增加量提高到10\n发动条件：旋风刃或强甲破点突连击成功时"},
    "281": {"0xID": "119", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "282": {"0xID": "11A", "Description_de": "Verbessert Direkter Schuss zu Glänzender Pfeil.", "Description_en": "Upgrades Straight Shot to Refulgent Arrow.", "Description_fr": "Remplace Tir droit par Flèche rayonnante.", "Description_ja": "ストレートショットがリフルジェントアローに変化する。", "Description_ko": "직선 사격이 찬란한 화살로 변화합니다.", "Description_cn": "直线射击变为辉煌箭"},
    "283": {"0xID": "11B", "Description_de": "Fügt Pfeilsalve eine Wahrscheinlichkeit von 20% hinzu, dass Falkenauge gewährt wird.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Adds to Quick Nock a 20% chance to grant Hawk's Eye.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Accorde 20% de chances qu'Œil de faucon vous soit octroyé lorsque vous utilisez Salve fulgurante avec succès.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ホークアイ」を付与する。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：クイックノックの命中時（発動確率20％）", "Description_ko": "재빠른 활시위가 명중하면 20% 확률로 자신에게 30초 동안 매의 눈이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加鹰眼状态\n持续时间：30秒\n发动条件：连珠箭命中时（发动几率20%）"},
    "284": {"0xID": "11C", "Description_de": "Fügt Sturmbiss, Kaustischer Biss und Eiserne Kiefer eine Wahrscheinlichkeit von 35% hinzu, dass der Status Falkenauge gewährt wird.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Adds to Stormbite, Caustic Bite, and Iron Jaws a 35% chance to grant Hawk's Eye.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Accorde 35% de chances qu'Œil de faucon vous soit octroyé lorsque vous utilisez Morsure de la tempête, Morsure caustique ou Mâchoires de fer avec succès.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ホークアイ」を付与する。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：ストームバイト、コースティックバイト、アイアンジョーの命中時（発動確率35％）", "Description_ko": "폭풍 화살, 맹독 화살, 굳은 결의가 명중하면 35% 확률로 자신에게 30초 동안 매의 눈이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加鹰眼状态\n持续时间：30秒\n发动条件：狂风蚀箭、烈毒咬箭、伶牙俐齿命中时（发动几率35%）"},
    "285": {"0xID": "11D", "Description_de": "Verbessert Gewaltiger Schuss zu Berstender Schuss.", "Description_en": "Upgrades Heavy Shot to Burst Shot.", "Description_fr": "Remplace Tir à l'arc puissant par Tir éclatant.", "Description_ja": "ヘヴィショットがバーストショットに変化する。", "Description_ko": "육중한 사격이 파열 사격으로 변화합니다.", "Description_cn": "强力射击变为爆发射击"},
    "286": {"0xID": "11E", "Description_de": "Ist Hymne der Krieger mit mindestens einem Virtuose aktiv, gewährt das Ausführen von Ballade des Weisen oder Menuett des Wanderers den Effekt Gunst des Schlachtensängers. Intervalle zwischen Auto-Attacken und die (Re-)Aktivierungszeiten von Waffenfertigkeiten und Magie sind verkürzt.\n\nDauer: 10 Sekunden\n\nWenn Hymne der Krieger ausläuft, ohne dass Ballade des Weisen oder Menuett des Wanderers ausgeführt werden, tritt Beistand des Schlachtensängers in Kraft, sofern mindestens ein Virtuose vorhanden ist.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nBei 1 Virtuose: 1 %\n\nBei 2 Virtuose: 2 %\n\nBei 3 Virtuose: 4 %\n\nBei 4 Virtuose: 12 %", "Description_en": "While under the effect of Army's Paeon with at least one stack of Repertoire, singing Mage's Ballad or the Wanderer's Minuet will grant Army's Muse, reducing weaponskill cast time and recast time, spell cast time and recast time, and auto-attack delay.\n\nDuration: 10s\n\nAllowing the effect of Army's Paeon and accumulated stacks of Repertoire to expire without singing Mage's Ballad or the Wanderer's Minuet will grant Army's Ethos. \n\nDuration: 30s\n\nWhile under the effect of Army's Ethos, singing Mage's Ballad or the Wanderer's Minuet will grant Army's Muse. Both Army's Ethos and Army's Muse require stacks of Repertoire, the number of which will determine the potency of the latter.\n\n1 Repertoire:  1%\n\n2 Repertoire:  2%\n\n3 Repertoire:  4%\n\n4 Repertoire:  12%", "Description_fr": "Bénédiction martiale vous est octroyée lorsque vous utilisez Ballade du mage ou Menuet du Vagabond, sous les effets de Péan martial et d'Inspiration poétique.\n\nDurée : 10s\n\nBénédiction martiale : réduit le délai des attaques automatiques et les temps de lancement et de recharge des techniques d'arme et des sorts de magie.\n\n\n\nSi Péan martial prend fin sans que Ballade du mage ou Menuet du Vagabond n'aient été utilisés et que vous bénéficiez d'Inspiration poétique, Pacte martial vous est octroyé.\n\nDurée : 30s\n\nPacte martial : vous octroie Bénédiction martiale lorsque vous utilisez Ballade du mage, Péan martial ou Menuet du Vagabond.\n\n\n\nLe degré d'Inspiration poétique au moment de l'activation de Bénédiction martiale et de Péan martial détermine la puissance de l'effet.\n\n1 degré : 1%\n\n2 degrés : 2%\n\n3 degrés : 4%\n\n4 degrés : 12%", "Description_ja": "軍神のパイオンの効果中かつ自身に「詩心」が付与されている状態で、賢人のバラードか旅神のメヌエットを実行すると、自身に「軍神の加護」を付与する。　効果時間：10秒\n\n軍神の加護効果：オートアタックの攻撃間隔と、ウェポンスキルおよび魔法のキャストタイムとリキャストタイムを短縮させる。\n\n\n\nまた、軍神のパイオンの効果中かつ自身に「詩心」が付与されている状態で、賢人のバラードか旅神のメヌエットを実行することなく軍神のパイオンの効果時間が経過した場合、自身に「軍神の契約」を付与する。　効果時間：30秒\n\n軍神の契約効果：賢人のバラード、軍神のパイオン、旅神のメヌエットを実行すると、自身に「軍神の加護」を付与する。\n\nどちらの場合も、効果量は「軍神の加護」および「軍神の契約」が付与されたときの「詩心」の数により異なる。\n\n\n\n詩心が1つのとき：1％\n\n詩心が2つのとき：2％\n\n詩心が3つのとき：4％\n\n詩心が4つのとき：12％", "Description_ko": "군신의 찬가 효과 중 시상이 발생한 상태로 현인의 담시곡이나 여행신의 무곡을 시전하면, 10초 동안 자신에게 군신의 가호가 부여됩니다.\n군신의 가호 효과: 자동 공격 주기, 무기 기술 및 마법 시전 시간과 재사용 대기 시간 감소\n\n현인의 담시곡이나 여행신의 무곡을 시전하지 않고, 시상이 발생한 상태로 지속시간이 끝날 때까지 군신의 찬가를 유지하면 30초 동안 자신에게 군신의 계약이 부여됩니다.\n군신의 계약 효과: 현인의 담시곡, 군신의 찬가, 여행신의 무곡 시전 시 자신에게 군신의 가호 부여\n\n군신의 가호 또는 군신의 계약이 부여된 시점의 군신의 찬가 시상 개수에 따라 효과량이 달라집니다.\n\n시상 1개: 1% 단축\n시상 2개: 2% 단축\n시상 3개: 4% 단축\n시상 4개: 12% 단축", "Description_cn": "军神的赞美歌状态中且身上有诗心时，使用贤者的叙事谣或放浪神的小步舞曲会对自身附加军神的加护状态\n持续时间：10秒\n军神的加护效果：自动攻击间隔、战技与魔法的咏唱及复唱时间缩短\n\n此外，军神的赞美歌状态中且身上有诗心时，如果没有使用贤者的叙事谣或放浪神的小步舞曲，则在军神的赞美歌状态自动结束时对自身附加军神的契约状态\n持续时间：30秒\n军神的契约效果：使用贤者的叙事谣、军神的赞美歌、放浪神的小步舞曲时，对自身附加军神的加护状态\n不论哪种情况，该状态的效果量都会随军神的加护或军神的契约附加时诗心的档数发生变化\n\n诗心1档时：1%\n诗心2档时：2%\n诗心3档时：4%\n诗心4档时：12%"},
    "287": {"0xID": "11F", "Description_de": "Der Seelenstimmen-Balken füllt sich mit jedem Auslösen von Virtuose um 5.", "Description_en": "Increases Soul Voice Gauge by 5 each time Repertoire is granted.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de voix de l'âme de se remplir de 5 lorsque Inspiration poétique vous est octroyée.", "Description_ja": "「ソウルボイス」が5ずつ上昇するようになる。\n\n発動条件：自身に「詩心」が付与されるとき", "Description_ko": "시상이 발생할 때마다 영혼의 소리가 5씩 증가합니다.", "Description_cn": "发动时获得5点灵魂之声量值\n发动条件：对自身附加诗心状态时"},
    "288": {"0xID": "120", "Description_de": "Verbessert Feuer frei zu Höllenfeuer frei.", "Description_en": "Upgrades Split Shot to Heated Split Shot.", "Description_fr": "Remplace Tir scindé par Tir scindé chauffé.", "Description_ja": "スプリットショットがヒートスプリットショットに変化する。", "Description_ko": "분열탄이 열분열탄으로 변화합니다.", "Description_cn": "分裂弹变为热分裂弹"},
    "289": {"0xID": "121", "Description_de": "Verbessert Flintenlaufgeschoss zu Höllen-Flintenlaufgeschoss.", "Description_en": "Upgrades Slug Shot to Heated Slug Shot.", "Description_fr": "Remplace Tir de balle par Tir de balle chauffé.", "Description_ja": "スラッグショットがヒートスラッグショットに変化する。", "Description_ko": "슬러그탄이 열슬러그탄으로 변화합니다.", "Description_cn": "独头弹变为热独头弹"},
    "290": {"0xID": "122", "Description_de": "Verbessert Sauberer Schuss zu Sauberer Höllenschuss.", "Description_en": "Upgrades Clean Shot to Heated Clean Shot.", "Description_fr": "Remplace Tir net par Tir net chauffé.", "Description_ja": "クリーンショットがヒートクリーンショットに変化する。", "Description_ko": "정밀탄이 열정밀탄으로 변화합니다.", "Description_cn": "狙击弹变为热狙击弹"},
    "291": {"0xID": "123", "Description_de": "Verbessert Explosivgeschoss zu Luftanker.", "Description_en": "Upgrades Hot Shot to Air Anchor.", "Description_fr": "Remplace Tir déchaîné par Ancre aérienne.", "Description_ja": "ホットショットがエアアンカーに変化する。", "Description_ko": "강렬한 사격이 사슬닻으로 변화합니다.", "Description_cn": "热弹变为空气锚"},
    "292": {"0xID": "124", "Description_de": "Die maximalen Aufladungen von Gauß-Geschoss und Rikoschettschuss werden auf 3 erhöht.", "Description_en": "Allows a third charge of Gauss Round and Ricochet.", "Description_fr": "Augmente à 3 le nombre maximum de charges de Décharge Gauss et de Ricochet.", "Description_ja": "ガウスラウンドとリコシェットの最大チャージ数が3に増加する。", "Description_ko": "가우스탄과 도탄 사격을 최대 3번까지 사용할 수 있습니다.", "Description_cn": "虹吸弹和弹射积蓄次数增加到3次"},
    "293": {"0xID": "125", "Description_de": "Jede während Wildfeuer erfolgreich ausgeführte Waffenfertigkeit ist nun einen Attacke-Wert von 240 wert.", "Description_en": "Improves Wildfire's potency increase for landing weaponskills to 240.", "Description_fr": "Augmente le bonus conféré à la puissance de Flambée à 240 pour chaque technique d'arme utilisée pendant l'effet.", "Description_ja": "ワイルドファイアの「ウェポンスキル1回ごとの威力」が240に上昇する。", "Description_ko": "소이탄 기폭 시 적용되는 '무기 기술 1회당 위력'이 240으로 증가합니다.", "Description_cn": "野火的“每命中1次战技的威力”提高到240"},
    "294": {"0xID": "126", "Description_de": "Verbessert Selbstschuss-Gyrocopter TURM zu Automaton DAME und TURM-Überhitzung zu DAME-Überhitzung.", "Description_en": "Upgrades Rook Autoturret and Rook Overdrive to Automaton Queen and Queen Overdrive respectively.", "Description_fr": "Remplace Auto-tourelle Tour par Automate Reine et Surmultiplication de Tour par Surmultiplication de Reine.", "Description_ja": "オートタレット・ルークがオートマトン・クイーンに、オーバードライブ・ルークがオーバードライブ・クイーンに変化する。", "Description_ko": "자동포탑 룩이 자동인형 퀸으로, 급속출력: 룩이 급속출력: 퀸으로 변화합니다.", "Description_cn": "车式浮空炮塔变为后式自走人偶，超档车式炮塔变为超档后式人偶"},
    "295": {"0xID": "127", "Description_de": "Gewährt Schattenherz, wenn Einfrieren, Schattenseele oder Mana-Brunnen ausgeführt wurde.", "Description_en": "Grants stacks of Umbral Heart upon casting Freeze, or executing Manafont or Umbral Soul.", "Description_fr": "Vous octroie des degrés de Cœur ombral lorsque vous utilisez Âme ombrale, Gel ou Vasque de mana.", "Description_ja": "自身に「アンブラルハート」が付与される。\n\n発動条件：マナフォント、アンブラルソウル、フリーズの実行時", "Description_ko": "마나샘, 얼어붙은 영혼, 프리즈를 시전하면 자신에게 얼어붙은 마음이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加灵极心状态\n发动条件：魔泉、灵极魂、玄冰发动时"},
    "296": {"0xID": "128", "Description_de": "Gewisse Feuer- und Eiszauber gewähren einen Stapel Lichtfeuer beziehungsweise Schatteneis.\n\nMaximalstapelzahl: 1\n\nEffekt von Lichtfeuer:\n\nAttacke-Werte von feuerbasierten Zaubern sind um 40％ erhöht.\n\nMP-Kosten von feuerbasierten Zaubern sind verdoppelt.\n\nMP-Regeneration von eisbasierten Zaubern ist auf 0 reduziert.\n\nAttacke-Werte von eisbasierten Zaubern sind um 10％ verringert.\n\nEffekt von Schatteneis:\n\nEisbasierte Zauber kosten keine MP.\n\nDie Ausführung eines eisbasierten Zaubers regeneriert 2.500 MP.\n\nFeuerbasierte Zauber kosten keine MP.\n\nAttacke-Werte von feuerbasierten Zaubern sind um 10％ verringert.", "Description_en": "Casting of certain fire and ice spells will grant a stack of Astral Fire and Umbral Ice respectively.\n\nMaximum Stacks: 1\n\nWhile under the effect of Astral Fire, the potency of Fire spells is increased by 40%, the cost of casting Fire spells is doubled, MP recovery is reduced to 0, and the potency of Ice spells is reduced by 10%.\n\nWhile under the effect of Umbral Ice, the cost of casting Ice spells is reduced to 0, 2,500 MP is recovered upon landing an Ice spell, and the potency of Fire spells is reduced by 10%.", "Description_fr": "Utiliser certains sorts vous octroie Feu astral ou Glace ombrale (maximum 1).\n\nEffet avec Feu astral : empêche la récupération de MP avec le temps, augmente la puissance des sorts de feu de 40％, mais multiplie par deux leur coût en PM.\n\nRéduit également la puissance des sorts de glace de 10%, mais réduit à 0 leur coût en PM.\n\nEffet avec Glace ombrale : restaure 2500 PM quand un sort de glace est utilisé avec succès et réduit à 0 leur coût en PM.\n\nRéduit également la puissance des sorts de feu de 10%, mais réduit à 0 leur coût en PM.", "Description_ja": "一部の魔法を実行すると、自身に「アストラルファイア」もしくは「アンブラルブリザード」が付与される。\n\n最大スタック数：1　効果時間：永続\n\n\n\nアストラルファイア効果：火属性魔法の威力が40％上昇する。\n\n火属性魔法の消費ＭＰが2倍になる。\n\n時間経過によるＭＰの回復量が0になる。\n\n氷属性魔法の消費ＭＰが0になる。\n\n氷属性魔法の威力が10％減少する。\n\n\n\nアンブラルブリザード効果：氷属性魔法の消費ＭＰが0になる。\n\n氷属性魔法の命中時にＭＰが2500回復する。\n\n火属性魔法の消費ＭＰが0になる。\n\n火属性魔法の威力が10％減少する。", "Description_ko": "일부 마법을 시전하면 15초 동안 자신에게 천상의 화염 1단계 또는 저승의 냉기 1단계가 부여됩니다.\n\n천상의 화염 1단계: 불속성 마법의 위력이 40% 증가하며, 소비 MP가 2배로 증가합니다.\nMP가 자연적으로 회복되지 않습니다.\nMP 소비 없이 얼음속성 마법을 시전할 수 있지만 위력이 10% 감소합니다.\n\n저승의 냉기 1단계: MP 소비 없이 얼음속성 마법을 시전할 수 있습니다.\n얼음속성 마법이 명중하면 MP가 2500 회복됩니다.\nMP 소비 없이 불속성 마법을 시전할 수 있지만 위력이 10% 감소합니다.", "Description_cn": "发动部分魔法后，对自身附加星极火或灵极冰状态\n最大档数：1档　持续时间：15秒\n\n星极火效果：火属性魔法威力提高40%\n火属性魔法消耗的魔力提高2倍\n魔力不会自然恢复\n冰属性魔法消耗的魔力变为0\n冰属性魔法威力降低10%\n\n灵极冰效果：冰属性魔法消耗的魔力变为0\n冰属性魔法命中时恢复2500点魔力\n火属性魔法消耗的魔力变为0\n火属性魔法威力降低10%"},
    "297": {"0xID": "129", "Description_de": "Die Maximalstapelzahl des Status Polyglott wird auf 2 erhöht.", "Description_en": "Allows the stacking of a second Polyglot.", "Description_fr": "Augmente le degré maximal de Polyglotte à 2.", "Description_ja": "「ポリグロット」の最大スタック数が2に増加する。", "Description_ko": "언어 통달이 최대 2단계까지 중첩됩니다.", "Description_cn": "通晓可以积累到2档"},
    "298": {"0xID": "12A", "Description_de": "Fügt deinem Trancebalken eine zweite Stufe hinzu, wenn Bahamut-Trance aktiv ist.", "Description_en": "Grants two units of Dreadwyrm Aether upon the end of Dreadwyrm Trance.", "Description_fr": "Permet à votre transe de s'approfondir de 2 degrés lorsque Transe-Bahamut prend fin.", "Description_ja": "自身に2段階分の「トランス深度」を付与する。\n\n発動条件：トランス・バハムートの効果終了時", "Description_ko": "바하무트 빙의가 종료되면 빙의 게이지가 2단계로 심화됩니다.", "Description_cn": "对自身附加2档附体深度状态\n发动条件：龙神附体状态结束时"},
    "299": {"0xID": "12B", "Description_de": "Eine erfolgreich eingesetzte Egi-Attacke II gewährt dir auch Verbessertes Ruinra.", "Description_en": "Grants Further Ruin upon using Egi Assault II.\n\nMaximum Stacks: 4", "Description_fr": "L'action Frappe Egi II vous octroie elle aussi Extra ruine renforcée lorsque votre Egi l'utilise.", "Description_ja": "エギアサルトIIによる攻撃アクションの実行時にも、特性「ルインラ効果アップ」が発動するようになる。", "Description_ko": "에기 공습 2 실행 시 루인라 강화가 부여됩니다.", "Description_cn": "发动灵攻II攻击技能时，可同时发动毁坏效果提高特性"},
    "300": {"0xID": "12C", "Description_de": "Verlängert den Effekt von Ruinierung auf 30 Sekunden.", "Description_en": "Extends the duration of Ruination to 30 seconds.", "Description_fr": "Allonge à 30s la durée de l'effet de Ruinance.", "Description_ja": "ルイネーションの効果時間を30秒に延長する。", "Description_ko": "루인 계열 취약의 지속시간이 30초로 늘어납니다.", "Description_cn": "衰败的持续时间延长到30秒"},
    "301": {"0xID": "12D", "Description_de": "Verlängert die Dauer von durch Bann verteilten Bio- und Miasma-Zaubern auf die volle Wirkungsdauer der Effekte.", "Description_en": "Extends the duration of Bio and Miasma applied by Bane to the full duration of their original effects.", "Description_fr": "Permet à l'effet additionnel de Fléau de toujours se déclencher.", "Description_ja": "ベインの追加効果の発動確率が100％になる。", "Description_ko": "전염의 추가 효과가 반드시 발동됩니다.", "Description_cn": "灾祸追加效果的发动几率变为100%"},
    "302": {"0xID": "12E", "Description_de": "Mit Ausführung von Phönix-Trance kannst du nun Demi-Phönix herbeirufen.\n\nDauer: 20 Sekunden\n\nSobald Demi-Phönix beschworen wurde, zaubert er Schwingen der Unsterblichkeit und er unterstützt jede deiner Attacken auf einen Gegner durch Scharlachflamme. Vorher anwesender Egi wird durch Demi-Phönix ersetzt und erscheint nach Ende der Wirkungsdauer erneut.", "Description_en": "Entering Firebird Trance will summon Demi-Phoenix which executes Everlasting Flight as it manifests. Each time you cast a spell on an enemy, Demi-Phoenix will execute Scarlet Flame.\n\nCannot enter Firebird Trance unless a pet is summoned. Current pet will leave the battlefield while Demi-Phoenix is present, and return once gone.", "Description_fr": "Transe-Phénix fait apparaître un Demi-Phénix à la place de votre Egi invoqué.\n\nDurée : 20s\n\nLe Demi-Phénix exécute Vol éternel dès qu'il apparaît et Flamme écarlate à chaque fois que vous utilisez un sort de magie offensive.\n\nVotre Egi réapparaît lorsque le Demi-Phénix disparaît.", "Description_ja": "デミ・フェニックスを顕現させる。　顕現時間：20秒\n\nデミ・フェニックスは顕現時に「不死鳥の翼」を実行する。\n\nまた、マスターが敵に対して攻撃魔法を実行すると、併せて「火焔」を実行する。\n\n直前まで召喚していたエギは、デミ・フェニックスの顕現時に帰還するが、顕現時間が終了すると再出現する。\n\n発動条件：ペットが存在かつトランス・フェニックスの実行時", "Description_ko": "20초 동안 데미피닉스를 소환합니다.\n데미피닉스는 출현 시 불사조의 날개를 실행하며, 소환사가 적에게 공격 마법을 사용하면 화염을 실행합니다.\n데미피닉스 소환 시간이 끝나면 직전에 소환했던 에기가 다시 나타납니다.\n발동 조건: 소환수 생존 및 피닉스 빙의 실행 시", "Description_cn": "可使亚灵神不死鸟显现　显现时间：20秒\n亚灵神不死鸟显现时发动不死鸟之翼\n另外，当召唤者对敌人发动魔法攻击时，亚灵神不死鸟将同时发动赤焰\n之前召唤出的召唤兽会在亚灵神不死鸟显现时被召回，显现时间结束后会被再次召唤\n发动条件：召唤兽处于同行状态并发动不死鸟附体时"},
    "303": {"0xID": "12F", "Description_de": "Verbessert Zerstreuen zu Impakt.", "Description_en": "Upgrades Scatter to Impact.", "Description_fr": "Remplace Éparpillement par Impact.", "Description_ja": "スキャッターがインパクトに変化する。", "Description_ko": "흩뿌리기가 임팩트로 변화합니다.", "Description_cn": "散碎变为冲击"},
    "304": {"0xID": "130", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert von Körperparade und Arret-Stoß auf 180.", "Description_en": "Increases Displacement and Engagement potency to 180.", "Description_fr": "Augmente la puissance de Déplacement et d'Engagement à 180.", "Description_ja": "デプラスマンとアンガジェマンの威力を180に上昇させる。", "Description_ko": "데플라스망과 앙가주망의 위력이 180으로 증가합니다.", "Description_cn": "移转的威力提高到180"},
    "305": {"0xID": "131", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Manafizierung auf 110 Sekunden und erhöht bei Ausführung den eigenen ausgeteilten Schaden um 5%.\n\nDauer: 10 Sekunden", "Description_en": "Reduces Manafication recast timer to 110 seconds and adds an additional effect that increases magic damage dealt by 5%.", "Description_fr": "Réduit à 110s le temps de recharge de Manafication.\n\nOctroie un effet augmentant de 5% vos dégâts magiques.", "Description_ja": "マナフィケーションのリキャストタイムを110秒に短縮させる。\n\nさらに、「自身の与魔法ダメージを5％上昇させる効果」が付与される。", "Description_ko": "마나 증량의 재사용 대기 시간이 110초로 감소하고, 자신이 주는 마법 피해량 5% 증가 효과가 추가됩니다.", "Description_cn": "魔元化的复唱时间缩短到110秒\n并附加自身造成的魔法伤害提高5%的效果"},
    "306": {"0xID": "132", "Description_de": "Verkürzt den Reaktivierungs-Timer von Contre Sixte auf 35 Sekunden und erhöht den Attacke-Wert von Erzblitzra und Erzwindra auf 120.", "Description_en": "Reduces Contre Sixte recast timer to 35 seconds and increases the potency of both Verthunder II and Veraero II to 120.", "Description_fr": "Réduit le temps de recharge de Contre de sixte à 35s et augmente la puissance d'Extra VerFoudre et d'Extra VerVent à 120.", "Description_ja": "コントルシクストのリキャストタイムを35秒に短縮させる。\n\nさらに、特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nヴァルサンダラの威力：120\n\nヴァルエアロラの威力：120", "Description_ko": "콩트르 식스트의 재사용 대기 시간이 35초로 단축되고, 특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n버선더라 위력: 120\n버에어로라 위력: 120", "Description_cn": "六分反击的复唱时间缩短到35秒\n另外，部分技能的威力提高\n\n赤震雷的威力：120\n赤烈风的威力：120"},
    "307": {"0xID": "133", "Description_de": "Verbessert Windra zu Dia.", "Description_en": "Upgrades Aero II to Dia.", "Description_fr": "Remplace Extra Vent par Lumen.", "Description_ja": "エアロラがディアに変化する。", "Description_ko": "에어로라가 디아로 변화합니다.", "Description_cn": "疾风变为天辉"},
    "308": {"0xID": "134", "Description_de": "Verbessert Steinka zu Blendung.", "Description_en": "Upgrades Stone IV to Glare.", "Description_fr": "Remplace Giga Terre par Chatoiement.", "Description_ja": "ストンジャがグレアに変化する。", "Description_ko": "스톤쟈가 글레어로 변화합니다.", "Description_cn": "崩石变为闪耀"},
    "309": {"0xID": "135", "Description_de": "Erlaubt es dir, mit Afflatus solatii und Afflatus laetitiae eine Blutlilie zum Blühen zu bringen. Es bedarf 3 Stapel, bis sie vollends geöffnet ist.", "Description_en": "Adds a Blood Lily to the Healing Gauge that blooms after three uses of Afflatus Solace or Afflatus Rapture.", "Description_fr": "Permet de nourrir votre Lys de sang lorsque vous utilisez Offrande de réconfort.", "Description_ja": "自身に「ブラッドリリー」が付与される。\n\n最大スタック数：3\n\n発動条件：ハート・オブ・ソラス実行時", "Description_ko": "위로의 마음 시전 시 피의 백합이 부여됩니다.\n피의 백합은 최대 3단계까지 진화합니다.", "Description_cn": "对自身附加血百合状态\n最多可积累到3档\n发动条件：安慰之心"},
    "310": {"0xID": "136", "Description_de": "Fügt Refugium einen Effekt hinzu, der Heilmagie auf umstehende Gruppenmitglieder um 10% erhöht.", "Description_en": "Adds an additional effect to Asylum that increases HP recovery via healing actions by 10%.", "Description_fr": "Octroie à Asile un effet augmentant de 10% les effets curatifs reçus par vous et les équipiers dans l'aire d'effet.", "Description_ja": "アサイラムに、「効果範囲内にいるパーティメンバーの受けるＨＰ回復効果が10％上昇する効果」が付与される。", "Description_ko": "성소에 범위 내 파티원이 받는 HP 회복 10% 향상 효과가 추가됩니다.", "Description_cn": "为庇护所附加区域内的自身和队员所受的体力恢复效果提高10%的效果"},
    "311": {"0xID": "137", "Description_de": "Verbessert Biora zu Causae et Curae.", "Description_en": "Upgrades Bio II to Biolysis.", "Description_fr": "Remplace Extra Bactérie par Loi de l'infection.", "Description_ja": "バイオラが蠱毒法に変化する。", "Description_ko": "바이오라가 고독법으로 변화합니다.", "Description_cn": "猛毒菌变为蛊毒法"},
    "312": {"0xID": "138", "Description_de": "Verbessert Hitzige Bravade zu Vernichtende Bravade und erhöht den Attacke-Wert von Ruinra auf 200.", "Description_en": "Upgrades Broil II to Broil III and increases the potency of Ruin II to 200.", "Description_fr": "Remplace Loi de l'ébullition II par Loi de l'ébullition III.\n\nAugmente la puissance d'Extra Ruine à 200.", "Description_ja": "魔炎法が死炎法に変化する。\n\nさらに、ルインラの威力を200に上昇させる。", "Description_ko": "마염법이 사염법으로 변화합니다.\n루인라의 위력이 200으로 증가합니다.", "Description_cn": "魔炎法变为死炎法\n并将毁坏的威力提高到200"},
    "313": {"0xID": "139", "Description_de": "Fügt Geweihte Erde einen Effekt hinzu, der stetig LP von sich in dem Bereich befindenden Gruppenmitgliedern regeneriert.", "Description_en": "Adds an additional effect to Sacred Soil that grants healing over time.", "Description_fr": "Octroie à Dogme de survie un effet restaurant périodiquement les PV des équipiers dans l'aire d'effet.", "Description_ja": "野戦治療の陣に、「効果範囲内にいるパーティメンバーを継続回復させる効果」が付与される。", "Description_ko": "야전치유진에 지속 회복 효과가 추가됩니다.", "Description_cn": "为野战治疗阵附加区域内的自身和队员体力持续恢复的效果"},
    "314": {"0xID": "13A", "Description_de": "Verbessert Konjunktion II zu Konjunktion III.", "Description_en": "Upgrades Combust II to Combust III.", "Description_fr": "Remplace Conjonction supérieure II par Conjonction supérieure III.", "Description_ja": "コンバラがコンバガに変化する。", "Description_ko": "컴버라가 컴버가로 변화합니다.", "Description_cn": "炽灼变为焚灼"},
    "315": {"0xID": "13B", "Description_de": "Verbessert Spannungsaspekt III zu Spannungsaspekt IV.", "Description_en": "Upgrades Malefic III to Malefic IV.", "Description_fr": "Remplace Malfaisance III par Malfaisance IV.", "Description_ja": "マレフィガがマレフィジャに変化する。", "Description_ko": "말레피가가 말레피쟈로 변화합니다.", "Description_cn": "祸星变为煞星"},
    "316": {"0xID": "13C", "Description_de": "Erlaubt es dir, Essenzielle Würde aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Essential Dignity.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Dignité essentielle.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "ディグニティがチャージアクションになる。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "본질적 위계가 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "先天禀赋变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "317": {"0xID": "13D", "Description_de": "Verringert deinen erlittenen Schaden um 20%. Gewährt dir außerdem einen LP-Bonus, der auf Konstitution basiert und Schadensbonus, der auf deiner Stärke basiert. Anpassung gemäß der Rolle als Verteidiger.", "Description_en": "Reduces damage taken by 20%. Furthermore, grants a bonus to maximum HP based on your vitality attribute, and a bonus to damage dealt based on your strength attribute.", "Description_fr": "Réduit de 20% les dégâts subis.\n\nAjoute un bonus à l'augmentation des PV maximums en fonction de la vitalité et un bonus à l'augmentation des dégâts infligés en fonction de celle de la force.", "Description_ja": "自身の被ダメージを20％軽減させる。\n\nまた、ＶＩＴの上昇に伴う最大ＨＰの上昇量と、ＳＴＲの上昇に伴う与ダメージの上昇量に対して、Tankロール固有の補正がかかる。", "Description_ko": "자신이 받는 피해량이 20% 감소합니다.\n활력 및 힘 능력치에 따른 최대 HP 및 주는 피해량 수치에 방어 역할 고유의 증가치가 붙습니다.", "Description_cn": "将自身所受的伤害减轻20%\n另外，随耐力提升的最大体力值和随力量提升的伤害量将受到防护职业专属修正的影响"},
    "318": {"0xID": "13E", "Description_de": "Verringert deinen erlittenen Schaden um 20%. Gewährt dir außerdem einen LP-Bonus, der auf Konstitution basiert und Schadensbonus, der auf deiner Stärke basiert. Anpassung gemäß der Rolle als Verteidiger.", "Description_en": "Reduces damage taken by 20%. Furthermore, grants a bonus to maximum HP based on your vitality attribute, and a bonus to damage dealt based on your strength attribute.", "Description_fr": "Réduit de 20% les dégâts subis.\n\nAjoute un bonus à l'augmentation des PV maximums en fonction de la vitalité et un bonus à l'augmentation des dégâts infligés en fonction de celle de la force.", "Description_ja": "自身の被ダメージを20％軽減させる。\n\nまた、ＶＩＴの上昇に伴う最大ＨＰの上昇量と、ＳＴＲの上昇に伴う与ダメージの上昇量に対して、Tankロール固有の補正がかかる。", "Description_ko": "자신이 받는 피해량이 20% 감소합니다.\n활력 및 힘 능력치에 따른 최대 HP 및 주는 피해량 수치에 방어 역할 고유의 증가치가 붙습니다.", "Description_cn": "将自身所受的伤害减轻20%\n另外，随耐力提升的最大体力值和随力量提升的伤害量将受到防护职业专属修正的影响"},
    "319": {"0xID": "13F", "Description_de": "Verringert deinen erlittenen Schaden um 20%. Gewährt dir außerdem einen LP-Bonus, der auf Konstitution basiert und Schadensbonus, der auf deiner Stärke basiert. Anpassung gemäß der Rolle als Verteidiger.", "Description_en": "Reduces damage taken by 20%. Furthermore, grants a bonus to maximum HP based on your vitality attribute, and a bonus to damage dealt based on your strength attribute.", "Description_fr": "Réduit de 20% les dégâts subis.\n\nAjoute un bonus à l'augmentation des PV maximums en fonction de la vitalité et un bonus à l'augmentation des dégâts infligés en fonction de celle de la force.", "Description_ja": "自身の被ダメージを20％軽減させる。\n\nまた、ＶＩＴの上昇に伴う最大ＨＰの上昇量と、ＳＴＲの上昇に伴う与ダメージの上昇量に対して、Tankロール固有の補正がかかる。", "Description_ko": "자신이 받는 피해량이 20% 감소합니다.\n활력 및 힘 능력치에 따른 최대 HP 및 주는 피해량 수치에 방어 역할 고유의 증가치가 붙습니다.", "Description_cn": "将自身所受的伤害减轻20%\n另外，随耐力提升的最大体力值和随力量提升的伤害量将受到防护职业专属修正的影响"},
    "320": {"0xID": "140", "Description_de": "Verringert deinen erlittenen Schaden um 20%. Gewährt dir außerdem einen LP-Bonus, der auf Konstitution basiert und Schadensbonus, der auf deiner Stärke basiert. Anpassung gemäß der Rolle als Verteidiger.", "Description_en": "Reduces damage taken by 20%. Furthermore, grants a bonus to maximum HP based on your vitality attribute, and a bonus to damage dealt based on your strength attribute.", "Description_fr": "Réduit de 20% les dégâts subis.\n\nAjoute un bonus à l'augmentation des PV maximums en fonction de la vitalité et un bonus à l'augmentation des dégâts infligés en fonction de celle de la force.", "Description_ja": "自身の被ダメージを20％軽減させる。\n\nまた、ＶＩＴの上昇に伴う最大ＨＰの上昇量と、ＳＴＲの上昇に伴う与ダメージの上昇量に対して、Tankロール固有の補正がかかる。", "Description_ko": "자신이 받는 피해량이 20% 감소합니다.\n활력 및 힘 능력치에 따른 최대 HP 및 주는 피해량 수치에 방어 역할 고유의 증가치가 붙습니다.", "Description_cn": "将自身所受的伤害减轻20%\n另外，随耐力提升的最大体力值和随力量提升的伤害量将受到防护职业专属修正的影响"},
    "321": {"0xID": "141", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Augmentierung auf 30 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Sharpcast recast timer to 30 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 30s le temps de recharge de Dynamisation.", "Description_ja": "激成魔のリキャストタイムを30秒に短縮させる。", "Description_ko": "마력 각성의 재사용 대기 시간이 30초로 감소합니다.", "Description_cn": "激情咏唱的复唱时间缩短到30秒"},
    "322": {"0xID": "142", "Description_de": "Erhöht den Effekt von Henochisch auf 15%.", "Description_en": "Improves Enochian's magic damage increase to 15%.", "Description_fr": "Augmente l'effet Énochien à 15%.", "Description_ja": "エノキアンの効果量を15％に上昇させる。", "Description_ko": "천사의 언어의 주는 마법 피해량 증가 효과량이 15%로 향상됩니다.", "Description_cn": "天语的效果量提高到15%"},
    "323": {"0xID": "143", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "324": {"0xID": "144", "Description_de": "Verbessert Bio zu Biora.", "Description_en": "Upgrades Bio to Bio II.", "Description_fr": "Remplace Bactérie par Extra Bactérie.", "Description_ja": "バイオがバイオラに変化する。", "Description_ko": "바이오가 바이오라로 변화합니다.", "Description_cn": "毒菌变为猛毒菌"},
    "325": {"0xID": "145", "Description_de": "Aktiviert Tellurische Enthüllung automatisch, sobald auf die Klasse Minenarbeiter gewechselt wird.", "Description_en": "Automatically activates Truth of Mountains upon changing your class to miner.", "Description_fr": "Vous bénéficiez automatiquement de l'effet Science des minéraux lorsque vous devenez mineur.", "Description_ja": "採掘師にクラスチェンジした際、自動でトゥルー・オブ・ミネラルの効果を得る。", "Description_ko": "광부로 클래스 체인지했을 때, 자동으로 광산의 탐구자 효과를 받습니다.", "Description_cn": "转换到采矿工职业时自动发动山岳之相的效果"},
    "326": {"0xID": "146", "Description_de": "Aktiviert Flurenthüllung automatisch, sobald auf die Klasse Gärtner gewechselt wird.", "Description_en": "Automatically activates Truth of Forests upon changing your class to botanist.", "Description_fr": "Vous bénéficiez automatiquement de l'effet Science des végétaux lorsque vous devenez botaniste.", "Description_ja": "園芸師にクラスチェンジした際、自動でトゥルー・オブ・フォレストの効果を得る。", "Description_ko": "원예가로 클래스 체인지했을 때, 자동으로 숲의 탐구자 효과를 받습니다.", "Description_cn": "转换到园艺工职业时自动发动丛林之相的效果"},
    "327": {"0xID": "147", "Description_de": "Jungfräuliches Meer wird beim Klassenwechsel zu Fischer automatisch aktiviert.", "Description_en": "Automatically activates Truth of Oceans upon changing your class to fisher.", "Description_fr": "Vous bénéficiez automatiquement de l'effet Science des océans lorsque vous devenez pêcheur.", "Description_ja": "漁師にクラスチェンジした際、自動でトゥルー・オブ・オーシャンの効果を得る。", "Description_ko": "어부로 클래스 체인지했을 때, 자동으로 바다의 탐구자 효과를 받습니다.", "Description_cn": "转换到捕鱼人职业时自动发动海洋之相的效果"},
    "328": {"0xID": "148", "Description_de": "Verstohlenheit wird beim Klassenwechsel zu Minenarbeiter beziehungsweise beim Wechsel in ein neues Areal automatisch aktiviert, sofern dies am momentanen Ort möglich ist.", "Description_en": "Automatically activates Sneak upon changing your class to miner. Effect is also automatically activated upon changing areas.\n\nSneak will not be automatically activated in areas where the action cannot be used.", "Description_fr": "Vous bénéficiez automatiquement de l'effet Discrétion lorsque vous devenez mineur ou lorsque vous changez de zone, si l'endroit le permet.", "Description_ja": "採掘師にクラスチェンジした際、またはエリア移動した際に、自動でスニークの効果を得る。\n\n発動条件：スニークが実行できる場所", "Description_ko": "광부로 클래스 체인지하거나 지역을 이동했을 때, 자동으로 살금걸음 효과를 받습니다.\n발동 조건: 살금걸음을 실행할 수 있는 장소", "Description_cn": "转换到采矿工职业或切换区域时自动发动隐行\n发动条件：允许发动隐行的区域"},
    "329": {"0xID": "149", "Description_de": "Verstohlenheit wird beim Klassenwechsel zu Gärtner beziehungsweise beim Wechsel in ein neues Areal automatisch aktiviert, sofern dies am momentanen Ort möglich ist.", "Description_en": "Automatically activates Sneak upon changing your class to botanist. Effect is also automatically activated upon changing areas.\n\nSneak will not be automatically activated in areas where the action cannot be used.", "Description_fr": "Vous bénéficiez automatiquement de l'effet Discrétion lorsque vous devenez botaniste ou lorsque vous changez de zone, si l'endroit le permet.", "Description_ja": "園芸師にクラスチェンジした際、またはエリア移動した際に、自動でスニークの効果を得る。\n\n発動条件：スニークが実行できる場所", "Description_ko": "원예가로 클래스 체인지하거나 지역을 이동했을 때, 자동으로 살금걸음 효과를 받습니다.\n발동 조건: 살금걸음을 실행할 수 있는 장소", "Description_cn": "转换到园艺工职业或切换区域时自动发动隐行\n发动条件：允许发动隐行的区域"},
    "330": {"0xID": "14A", "Description_de": "Verstohlenheit wird beim Klassenwechsel zu Fischer beziehungsweise beim Wechsel in ein neues Areal automatisch aktiviert, sofern dies am momentanen Ort möglich ist.", "Description_en": "Automatically activates Sneak upon changing your class to fisher. Effect is also automatically activated upon changing areas.\n\nSneak will not be automatically activated in areas where the action cannot be used.", "Description_fr": "Vous bénéficiez automatiquement de l'effet Discrétion lorsque vous devenez pêcheur ou lorsque vous changez de zone, si l'endroit le permet.", "Description_ja": "漁師にクラスチェンジした際、またはエリア移動した際に、自動でスニークの効果を得る。\n\n発動条件：スニークが実行できる場所", "Description_ko": "어부로 클래스 체인지하거나 지역을 이동했을 때, 자동으로 살금걸음 효과를 받습니다.\n발동 조건: 살금걸음을 실행할 수 있는 장소", "Description_cn": "转换到捕鱼人职业或切换区域时自动发动隐行\n发动条件：允许发动隐行的区域"},
    "331": {"0xID": "14B", "Description_de": "Der Grundertrag durch Gunst der Zwölf erhöht sich um 1.", "Description_en": "Increases the base yield of The Twelve's Bounty by one.", "Description_fr": "L'effet de Bénédiction des Douze est amélioré de 1.", "Description_ja": "十二神の加護による獲得数がベース値から1上昇する。", "Description_ko": "열두 신의 가호를 받아 기본 획득 수가 1 증가합니다.", "Description_cn": "在十二神加护效果下获得个数的基本值提高1点"},
    "332": {"0xID": "14C", "Description_de": "Der Grundertrag durch Gunst der Zwölf erhöht sich um 1.", "Description_en": "Increases the base yield of The Twelve's Bounty by one.", "Description_fr": "L'effet de Bénédiction des Douze est amélioré de 1.", "Description_ja": "十二神の加護による獲得数がベース値から1上昇する。", "Description_ko": "열두 신의 가호를 받아 기본 획득 수가 1 증가합니다.", "Description_cn": "在十二神加护效果下获得个数的基本值提高1点"},
    "333": {"0xID": "14D", "Description_de": "Verbessert Reiche Ausbeute zu Reiche Ausbeute II.", "Description_en": "Upgrades Bountiful Yield to Bountiful Yield II.", "Description_fr": "Remplace Extraction abondante par Extraction abondante II.", "Description_ja": "バウンティフルイールドがバウンティフルイールドIIに変化する。", "Description_ko": "막대한 수익이 막대한 수익 2로 변화합니다.", "Description_cn": "高产变为高产II"},
    "334": {"0xID": "14E", "Description_de": "Verbessert Exkavieren II zu Exkavieren III.", "Description_en": "Upgrades Unearth II to Unearth III.", "Description_fr": "Remplace Déterrage II par Déterrage III.", "Description_ja": "アナースIIがアナースIIIに変化する。", "Description_ko": "발굴 2가 발굴 3으로 변화합니다.", "Description_cn": "发掘II变为发掘III"},
    "335": {"0xID": "14F", "Description_de": "Verbessert Spontane Begutachtung zu Spontane Begutachtung II.", "Description_en": "Upgrades Impulsive Appraisal to Impulsive Appraisal II.", "Description_fr": "Remplace Évaluation impulsive par Évaluation impulsive II.", "Description_ja": "直感選別が直感選別IIに変化する。", "Description_ko": "직감적 선별이 직감적 선별 2로 변화합니다.", "Description_cn": "直觉甄别变为直觉甄别II"},
    "336": {"0xID": "150", "Description_de": "Verbessert Reiche Ernte zu Reiche Ernte II.", "Description_en": "Upgrades Bountiful Harvest to Bountiful Harvest II.", "Description_fr": "Remplace Récolte abondante par Récolte abondante II.", "Description_ja": "バウンティフルハーベストがバウンティフルハーベストIIに変化する。", "Description_ko": "막대한 수확이 막대한 수확 2로 변화합니다.", "Description_cn": "丰收变为丰收II"},
    "337": {"0xID": "151", "Description_de": "Verbessert Höhere Ziele II zu Höhere Ziele III.", "Description_en": "Upgrades Leaf Turn II to Leaf Turn III.", "Description_fr": "Remplace Main verte II par Main verte III.", "Description_ja": "リーフターンIIがリーフターンIIIに変化する。", "Description_ko": "잎갈이 2가 잎갈이 3으로 변화합니다.", "Description_cn": "转变II变为转变III"},
    "338": {"0xID": "152", "Description_de": "Verbessert Spontane Begutachtung zu Spontane Begutachtung II.", "Description_en": "Upgrades Impulsive Appraisal to Impulsive Appraisal II.", "Description_fr": "Remplace Évaluation impulsive par Évaluation impulsive II.", "Description_ja": "直感選別が直感選別IIに変化する。", "Description_ko": "직감적 선별이 직감적 선별 2로 변화합니다.", "Description_cn": "直觉甄别变为直觉甄别II"},
    "339": {"0xID": "153", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Bearbeiten auf 120.", "Description_en": "Efficiency is increased to 120%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail de base augmente à 120.", "Description_ja": "作業の効率が120に上昇する。", "Description_ko": "작업 효율이 120으로 증가합니다.", "Description_cn": "制作的效率提高到120"},
    "340": {"0xID": "154", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Bearbeiten auf 120.", "Description_en": "Efficiency is increased to 120%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail de base augmente à 120.", "Description_ja": "作業の効率が120に上昇する。", "Description_ko": "작업 효율이 120으로 증가합니다.", "Description_cn": "制作的效率提高到120"},
    "341": {"0xID": "155", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Bearbeiten auf 120.", "Description_en": "Efficiency is increased to 120%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail de base augmente à 120.", "Description_ja": "作業の効率が120に上昇する。", "Description_ko": "작업 효율이 120으로 증가합니다.", "Description_cn": "制作的效率提高到120"},
    "342": {"0xID": "156", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Bearbeiten auf 120.", "Description_en": "Efficiency is increased to 120%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail de base augmente à 120.", "Description_ja": "作業の効率が120に上昇する。", "Description_ko": "작업 효율이 120으로 증가합니다.", "Description_cn": "制作的效率提高到120"},
    "343": {"0xID": "157", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Bearbeiten auf 120.", "Description_en": "Efficiency is increased to 120%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail de base augmente à 120.", "Description_ja": "作業の効率が120に上昇する。", "Description_ko": "작업 효율이 120으로 증가합니다.", "Description_cn": "制作的效率提高到120"},
    "344": {"0xID": "158", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Bearbeiten auf 120.", "Description_en": "Efficiency is increased to 120%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail de base augmente à 120.", "Description_ja": "作業の効率が120に上昇する。", "Description_ko": "작업 효율이 120으로 증가합니다.", "Description_cn": "制作的效率提高到120"},
    "345": {"0xID": "159", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Bearbeiten auf 120.", "Description_en": "Efficiency is increased to 120%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail de base augmente à 120.", "Description_ja": "作業の効率が120に上昇する。", "Description_ko": "작업 효율이 120으로 증가합니다.", "Description_cn": "制作的效率提高到120"},
    "346": {"0xID": "15A", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Bearbeiten auf 120.", "Description_en": "Efficiency is increased to 120%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail de base augmente à 120.", "Description_ja": "作業の効率が120に上昇する。", "Description_ko": "작업 효율이 120으로 증가합니다.", "Description_cn": "制作的效率提高到120"},
    "347": {"0xID": "15B", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Schnelle Bearbeitung auf 500.", "Description_en": "Efficiency is increased to 500%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail rapide augmente à 500.", "Description_ja": "突貫作業の効率が500に上昇する。", "Description_ko": "강행 작업 효율이 500으로 증가합니다.", "Description_cn": "高速制作的效率提高到500"},
    "348": {"0xID": "15C", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Schnelle Bearbeitung auf 500.", "Description_en": "Efficiency is increased to 500%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail rapide augmente à 500.", "Description_ja": "突貫作業の効率が500に上昇する。", "Description_ko": "강행 작업 효율이 500으로 증가합니다.", "Description_cn": "高速制作的效率提高到500"},
    "349": {"0xID": "15D", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Schnelle Bearbeitung auf 500.", "Description_en": "Efficiency is increased to 500%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail rapide augmente à 500.", "Description_ja": "突貫作業の効率が500に上昇する。", "Description_ko": "강행 작업 효율이 500으로 증가합니다.", "Description_cn": "高速制作的效率提高到500"},
    "350": {"0xID": "15E", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Schnelle Bearbeitung auf 500.", "Description_en": "Efficiency is increased to 500%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail rapide augmente à 500.", "Description_ja": "突貫作業の効率が500に上昇する。", "Description_ko": "강행 작업 효율이 500으로 증가합니다.", "Description_cn": "高速制作的效率提高到500"},
    "351": {"0xID": "15F", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Schnelle Bearbeitung auf 500.", "Description_en": "Efficiency is increased to 500%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail rapide augmente à 500.", "Description_ja": "突貫作業の効率が500に上昇する。", "Description_ko": "강행 작업 효율이 500으로 증가합니다.", "Description_cn": "高速制作的效率提高到500"},
    "352": {"0xID": "160", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Schnelle Bearbeitung auf 500.", "Description_en": "Efficiency is increased to 500%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail rapide augmente à 500.", "Description_ja": "突貫作業の効率が500に上昇する。", "Description_ko": "강행 작업 효율이 500으로 증가합니다.", "Description_cn": "高速制作的效率提高到500"},
    "353": {"0xID": "161", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Schnelle Bearbeitung auf 500.", "Description_en": "Efficiency is increased to 500%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail rapide augmente à 500.", "Description_ja": "突貫作業の効率が500に上昇する。", "Description_ko": "강행 작업 효율이 500으로 증가합니다.", "Description_cn": "高速制作的效率提高到500"},
    "354": {"0xID": "162", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Schnelle Bearbeitung auf 500.", "Description_en": "Efficiency is increased to 500%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail rapide augmente à 500.", "Description_ja": "突貫作業の効率が500に上昇する。", "Description_ko": "강행 작업 효율이 500으로 증가합니다.", "Description_cn": "高速制作的效率提高到500"},
    "355": {"0xID": "163", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert von Elementarkorona auf 90.", "Description_en": "Increases the potency of Outburst to 90.", "Description_fr": "Augmente la puissance de Fracas élémentaire à 90.", "Description_ja": "アウトバーストの威力を90に上昇させる。", "Description_ko": "발산의 위력이 90으로 증가합니다.", "Description_cn": "迸裂的威力提高到90"},
    "356": {"0xID": "164", "Description_de": "Erlaubt die Ausführung von Testsynthese.", "Description_en": "Allows you to execute trial synthesis.", "Description_fr": "Permet d'effectuer des synthèses d'essai.", "Description_ja": "製作練習が実行可能になる。", "Description_ko": "제작 연습을 실행할 수 있습니다.", "Description_cn": "可以使用制作练习"},
    "357": {"0xID": "165", "Description_de": "Erlaubt die Ausführung von Testsynthese.", "Description_en": "Allows you to execute trial synthesis.", "Description_fr": "Permet d'effectuer des synthèses d'essai.", "Description_ja": "製作練習が実行可能になる。", "Description_ko": "제작 연습을 실행할 수 있습니다.", "Description_cn": "可以使用制作练习"},
    "358": {"0xID": "166", "Description_de": "Erlaubt die Ausführung von Testsynthese.", "Description_en": "Allows you to execute trial synthesis.", "Description_fr": "Permet d'effectuer des synthèses d'essai.", "Description_ja": "製作練習が実行可能になる。", "Description_ko": "제작 연습을 실행할 수 있습니다.", "Description_cn": "可以使用制作练习"},
    "359": {"0xID": "167", "Description_de": "Erlaubt die Ausführung von Testsynthese.", "Description_en": "Allows you to execute trial synthesis.", "Description_fr": "Permet d'effectuer des synthèses d'essai.", "Description_ja": "製作練習が実行可能になる。", "Description_ko": "제작 연습을 실행할 수 있습니다.", "Description_cn": "可以使用制作练习"},
    "360": {"0xID": "168", "Description_de": "Erlaubt die Ausführung von Testsynthese.", "Description_en": "Allows you to execute trial synthesis.", "Description_fr": "Permet d'effectuer des synthèses d'essai.", "Description_ja": "製作練習が実行可能になる。", "Description_ko": "제작 연습을 실행할 수 있습니다.", "Description_cn": "可以使用制作练习"},
    "361": {"0xID": "169", "Description_de": "Erlaubt die Ausführung von Testsynthese.", "Description_en": "Allows you to execute trial synthesis.", "Description_fr": "Permet d'effectuer des synthèses d'essai.", "Description_ja": "製作練習が実行可能になる。", "Description_ko": "제작 연습을 실행할 수 있습니다.", "Description_cn": "可以使用制作练习"},
    "362": {"0xID": "16A", "Description_de": "Erlaubt die Ausführung von Testsynthese.", "Description_en": "Allows you to execute trial synthesis.", "Description_fr": "Permet d'effectuer des synthèses d'essai.", "Description_ja": "製作練習が実行可能になる。", "Description_ko": "제작 연습을 실행할 수 있습니다.", "Description_cn": "可以使用制作练习"},
    "363": {"0xID": "16B", "Description_de": "Erlaubt die Ausführung von Testsynthese.", "Description_en": "Allows you to execute trial synthesis.", "Description_fr": "Permet d'effectuer des synthèses d'essai.", "Description_ja": "製作練習が実行可能になる。", "Description_ko": "제작 연습을 실행할 수 있습니다.", "Description_cn": "可以使用制作练习"},
    "364": {"0xID": "16C", "Description_de": "Reduziert das Auto-Attacke-Intervall und die (Re-)Aktivierungszeiten von Waffenfertigkeiten und Magie um 5%.", "Description_en": "Reduces weaponskill cast time and recast time, spell cast time and recast time, and auto-attack delay by 5%.", "Description_fr": "Réduit de 5% le délai des attaques automatiques et les temps de lancement et de recharge des techniques d'arme et des sorts.", "Description_ja": "自身のオートアタックの攻撃間隔と、ウェポンスキルおよび魔法のキャストタイムとリキャストタイムを5％短縮させる。", "Description_ko": "자신의 자동 공격 주기와 무기 기술 및 마법 시전 시간과 재사용 대기 시간이 5% 단축됩니다.", "Description_cn": "自动攻击间隔、战技与魔法的咏唱及复唱时间缩短5%"},
    "365": {"0xID": "16D", "Description_de": "Reduziert das Auto-Attacke-Intervall und die (Re-)Aktivierungszeiten von Waffenfertigkeiten und Magie um 10%.", "Description_en": "Reduces weaponskill cast time and recast time, spell cast time and recast time, and auto-attack delay by 10%.", "Description_fr": "Réduit de 10% le délai des attaques automatiques et les temps de lancement et de recharge des techniques d'arme et des sorts.", "Description_ja": "自身のオートアタックの攻撃間隔と、ウェポンスキルおよび魔法のキャストタイムとリキャストタイムを10％短縮させる。", "Description_ko": "자신의 자동 공격 주기와 무기 기술 및 마법 시전 시간과 재사용 대기 시간이 10% 단축됩니다.", "Description_cn": "自动攻击间隔、战技与魔法的咏唱及复唱时间缩短10%"},
    "366": {"0xID": "16E", "Description_de": "Reduziert das Auto-Attacke-Intervall und die (Re-)Aktivierungszeiten von Waffenfertigkeiten und Magie um 15%.", "Description_en": "Reduces weaponskill cast time and recast time, spell cast time and recast time, and auto-attack delay by 15%.", "Description_fr": "Réduit de 15% le délai des attaques automatiques et les temps de lancement et de recharge des techniques d'arme et des sorts.", "Description_ja": "自身のオートアタックの攻撃間隔と、ウェポンスキルおよび魔法のキャストタイムとリキャストタイムを15％短縮させる。", "Description_ko": "자신의 자동 공격 주기와 무기 기술 및 마법 시전 시간과 재사용 대기 시간이 15% 단축됩니다.", "Description_cn": "自动攻击间隔、战技与魔法的咏唱及复唱时间缩短15%"},
    "367": {"0xID": "16F", "Description_de": "Reduziert das Auto-Attacke-Intervall und die (Re-)Aktivierungszeiten von Waffenfertigkeiten und Magie um 20%.", "Description_en": "Reduces weaponskill cast time and recast time, spell cast time and recast time, and auto-attack delay by 20%.", "Description_fr": "Réduit de 20% le délai des attaques automatiques et les temps de lancement et de recharge des techniques d'arme et des sorts.", "Description_ja": "自身のオートアタックの攻撃間隔と、ウェポンスキルおよび魔法のキャストタイムとリキャストタイムを20％短縮させる。", "Description_ko": "자신의 자동 공격 주기와 무기 기술 및 마법 시전 시간과 재사용 대기 시간이 20% 단축됩니다.", "Description_cn": "自动攻击间隔、战技与魔法的咏唱及复唱时间缩短20%"},
    "368": {"0xID": "170", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 10%.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 10%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.1倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.1倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.1倍"},
    "369": {"0xID": "171", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 30%.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 30%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 30%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.3倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 30% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.3倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.3倍"},
    "370": {"0xID": "172", "Description_de": "Gewährt dir alle 20 Sekunden einen Stapel Humor.\n\nMaximalstapelzahl: 3\n\nHumor wird auch außerhalb des Kampfes gewährt.", "Description_en": "Grants 1 stack of Addersgall automatically every twenty seconds.\n\nMaximum Stacks: 3\n\nCan be charged outside of combat.", "Description_fr": "Remplit une vésicule de Bile de vipère toutes les 20 secondes, jusqu'à un maximum de 3. Le remplissage a lieu même en étant K.O.", "Description_ja": "自身に「アダーガル」が付与される。\n\n最大スタック数：3\n\nアダーガルは20秒経過するたびに付与される。\n\nまた、アダーガルは自身が戦闘不能状態でも付与される。", "Description_ko": "의술석이 20초에 1개씩, 최대 3개까지 축적됩니다.\n의술석은 전투 불능일 때에도 축적됩니다.", "Description_cn": "对自身附加蛇胆状态\n最大档数：3档\n每隔20秒获得一档蛇胆\n陷入无法战斗状态不影响获得蛇胆"},
    "371": {"0xID": "173", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Dosis: 250\n\nAttacke-Wert von Phlegma: 330\n\nAttacke-Wert von Eukratische Dosis: 35", "Description_en": "Increases the potency of Dosis to 250, Phlegma to 330, and Eukrasian Dosis to 35.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Dosis : 250\n\nPuissance de Phlegma : 330\n\nPuissance de Dosis eucrasique : 35", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nドシスの威力：250\n\nフレグマの威力：330\n\nエウクラシア・ドシスの威力：35", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n도시스 위력: 250\n플레그마 위력: 330\n정상건강: 도시스 위력: 35", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n注药的威力：250\n发炎的威力：330\n均衡注药的威力：35"},
    "372": {"0xID": "174", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Dosis: 300\n\nAttacke-Wert von Phlegma: 400\n\nAttacke-Wert von Eukratische Dosis: 40", "Description_en": "Increases the potency of Dosis to 300, Phlegma to 400, and Eukrasian Dosis to 40.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Dosis : 300\n\nPuissance de Phlegma : 400\n\nPuissance de Dosis eucrasique : 40", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nドシスの威力：300\n\nフレグマの威力：400\n\nエウクラシア・ドシスの威力：40", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n도시스 위력: 300\n플레그마 위력: 400\n정상건강: 도시스 위력: 40", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n注药的威力：300\n发炎的威力：400\n均衡注药的威力：40"},
    "373": {"0xID": "175", "Description_de": "Gewährt dir einen Stapel Komplexion, wenn die von Eukratische Diagnose oder Eukratische Prognose auf dir selbst gewährte Barriere den vollen Schaden absorbiert.\n\nMaximalstapelzahl: 3", "Description_en": "Grants 1 stack of Addersting when the barrier granted by Eukrasian Diagnosis to any party member or the barrier granted by Eukrasian Prognosis to self is completely absorbed.\n\nMaximum Stacks: 3", "Description_fr": "Vous octroie un Croc de vipère lorsque la barrière de Prognosis eucrasique sur vous-même ou Diagnosis eucrasique a absorbé son montant de dégâts.\n\nVous pouvez en cumuler jusqu'à un maximum de trois.", "Description_ja": "自身に「アダースティング」が付与される。\n\n最大スタック数：3\n\n発動条件：「エウクラシア・ディアグノシス」および自身に付与した「エウクラシア・プログノシス」がダメージを完全に吸収して消滅したとき。", "Description_ko": "정상건강: 진단치료로 대상에게 부여한 보호막 또는 정상건강: 예후로 자신에게 부여한 보호막이 피해를 최대로 흡수하면 의술침이 발생합니다.(최대 3개)", "Description_cn": "对自身附加蛇刺状态\n最大档数：3档\n发动条件：均衡诊断或对自身附加的均衡预后因吸收到足够的伤害而消失时"},
    "374": {"0xID": "176", "Description_de": "Dosis verwandelt sich in Dosis II, Phlegma in Phlegma II und Eukratische Dosis in Eukratische Dosis II. Außerdem erhöht sich der Attacke-Wert von Toxikon auf 300.", "Description_en": "Upgrades Dosis to Dosis II, Phlegma to Phlegma II, and Eukrasian Dosis to Eukrasian Dosis II. Also increases the potency of Toxikon to 300.", "Description_fr": "Remplace Dosis par Dosis II, Phlegma par Phlegma II et Dosis eucrasique par Dosis eucrasique II.\n\nAugmente la puissance de Toxikon à 300.", "Description_ja": "ドシスがドシスIIに変化する。\n\nフレグマがフレグマIIに変化する。\n\nエウクラシア・ドシスがエウクラシア・ドシスIIに変化する。\n\nさらに、トキシコンの威力を300に上昇させる。", "Description_ko": "도시스가 도시스 2로 변화합니다.\n플레그마가 플레그마 2로 변화합니다.\n정상건강: 도시스가 정상건강: 도시스 2로 변화합니다.\n톡시콘의 위력이 300으로 증가합니다.", "Description_cn": "注药变为注药II\n发炎变为发炎II\n均衡注药变为均衡注药II\n同时，箭毒的威力提高到300"},
    "375": {"0xID": "177", "Description_de": "Fügt Kerachole einen Effekt hinzu, der stetig LP regeneriert.", "Description_en": "Adds an additional effect to Kerachole that grants healing over time.", "Description_fr": "Ajoute un effet de restauration périodique de PV à Kerachole.", "Description_ja": "ケーラコレに、「対象のＨＰを継続回復する効果」が付与される。", "Description_ko": "케이라콜레에 HP 지속 회복 효과가 추가됩니다.", "Description_cn": "坚角清汁追加持续恢复效果"},
    "376": {"0xID": "178", "Description_de": "Dosis II verwandelt sich in Dosis III, Phlegma II in Phlegma III, Eukratische Dosis II in Eukratische Dosis III, Dyskrasie in Dyskrasie II und Toxikon in Toxikon II.", "Description_en": "Upgrades Dosis II to Dosis III, Phlegma II to Phlegma III, Eukrasian Dosis II to Eukrasian Dosis III, Dyskrasia to Dyskrasia II, and Toxikon to Toxikon II.", "Description_fr": "Remplace Dosis II par Dosis III, Phlegma II par Phlegma III, Dosis eucrasique II par Dosis eucrasique III, Dyskrasia par Dyskrasia II et Toxikon par Toxikon II.", "Description_ja": "ドシスIIがドシスIIIに変化する。\n\nフレグマIIがフレグマIIIに変化する。\n\nエウクラシア・ドシスIIがエウクラシア・ドシスIIIに変化する。\n\nディスクラシアがディスクラシアIIに変化する。\n\nトキシコンがトキシコンIIに変化する。", "Description_ko": "도시스 2가 도시스 3으로 변화합니다.\n플레그마 2가 플레그마 3으로 변화합니다.\n정상건강: 도시스 2가 정상건강: 도시스 3으로 변화합니다.\n위험질환이 위험질환 2로 변화합니다.\n톡시콘이 톡시콘 2로 변화합니다.", "Description_cn": "注药II变为注药III\n发炎II变为发炎III\n均衡注药II变为均衡注药III\n失衡变为失衡II\n箭毒变为箭毒II"},
    "377": {"0xID": "179", "Description_de": "Erhöht das Heilpotenzial und den Barriere-Effekt folgender Kommandos:\n\nHeilpotenzial von Diagnose: 450\n\nHeilpotenzial von Kardia: 170\n\nBarriere-Effekt von Eukratische Diagnose: 180% der Heilwirkung\n\nBarriere-Effekt von Eukratische Prognose: 320% der Heilwirkung", "Description_en": "Increases the healing potency of Diagnosis to 450 and Kardia to 170. Also increases the strength of barriers granted by Eukrasian Diagnosis to 180% the amount of HP restored, and Eukrasian Prognosis to 320% the amount of HP restored.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions curatives.\n\n\n\nPuissance de Diagnosis : 450\n\nPuissance de Kardia : 170\n\nPuissance de Diagnosis eucrasique (barrière) : 180%\n\nPuissance de Prognosis eucrasique (barrière) : 320%", "Description_ja": "特定のアクションの回復力とバリア効果量を上昇させる。\n\n\n\nディアグノシスの回復力：450\n\nカルディアの回復力：170\n\nエウクラシア・ディアグノシスのバリア効果量：回復量の180％分\n\nエウクラシア・プログノシスのバリア効果量：回復量の320％分", "Description_ko": "특정 기술의 회복력과 보호막 효과량이 증가합니다.\n\n진단치료 회복력: 450\n심각인 회복력: 170\n정상건강: 진단치료 보호막 효과량: 회복량의 180%\n정상건강: 예후 보호막 효과량: 회복량의 320%", "Description_cn": "部分技能与防护罩的效果提高\n\n诊断的恢复力：450\n心关的恢复力：170\n均衡诊断的效果量：抵消相当于治疗量180%的伤害\n均衡预后的效果量：抵消相当于治疗量320%的伤害"},
    "378": {"0xID": "17A", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Zoe auf 90 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Zoe recast time to 90 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 90s le temps de recharge de Zoe.", "Description_ja": "ゾーエのリキャストタイムを90秒に短縮する。", "Description_ko": "생명력의 재사용 대기 시간이 90초로 단축됩니다.", "Description_cn": "活化的复唱时间缩短到90秒"},
    "379": {"0xID": "17B", "Description_de": "Bei bestimmten erfolgreich ausgeführten Waffenfertigkeiten und Magie, und beim Besiegen von Gegnern während Architekt des Todes aktiv ist, füllt sich der Seelenbalken.", "Description_en": "Allows for Soul Gauge accumulation upon the landing of certain weaponskills and magic actions, or defeating enemies under the effect of Death's Design.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge des âmes de se remplir lorsque vous utilisez certains sorts et techniques d'arme avec succès, ou lorsque vous abattez des ennemis subissant votre Dessein de la Camarde.", "Description_ja": "「ソウルゲージ」が上昇するようになる。\n\n発動条件：特定のウェポンスキルおよび魔法の命中時と、自身が付与した「デスデザイン」の効果時間中に対象が倒されたとき。", "Description_ko": "특정 무기 기술이나 마법이 명중하거나, 자신이 부여한 죽음 설계 지속시간 안에 대상이 쓰러지면 영혼이 증가합니다.", "Description_cn": "可获得灵魂量值\n发动条件：特定战技及魔法命中时或自身附加死亡烙印状态的目标在持续时间内被打倒"},
    "380": {"0xID": "17C", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Schlitzer: 300\n\nAttacke-Wert von Neulicht-Schlitzer: 140\n\nAttacke-Wert von Schatten des Todes: 300\n\nAttacke-Wert von Harpe: 300\n\nAttacke-Wert von Sichelwirbel: 140\n\nAttacke-Wert von Infernalischer Schlitzer: 140\n\nAttacke-Wert von Sog des Todes: 100\n\nAttacke-Wert von Schneidender Albtraum: 120", "Description_en": "Increases the potency of Slice to 300, Waxing Slice to 140, Shadow of Death to 300, Harpe to 300, Spinning Scythe to 140, Infernal Slice to 140, Whorl of Death to 100, and Nightmare Scythe to 120.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Tranchage : 300\n\nPuissance de Tranchage blafard : 140\n\nPuissance d'Ombre de la mort : 300\n\nPuissance de Harpé : 300\n\nPuissance de Faux tournoyante : 140\n\nPuissance de Tranchage infernal : 140\n\nPuissance de Tourbillion de la mort : 100\n\nPuissance de Faux cauchemardesque : 120", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nスライスの威力：300\n\nワクシングスライスの威力：140\n\nシャドウ・オブ・デスの威力：300\n\nハルパーの威力：300\n\nスピニングサイズの威力：140\n\nインファナルスライスの威力：140\n\nワーラル・オブ・デスの威力：100\n\nナイトメアサイズの威力：120", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n낫질 위력: 300\n반달 낫질 위력: 140\n죽음의 그림자 위력: 300\n갈고리낫 위력: 300\n회전 낫 위력: 140\n지옥 낫질 위력: 140\n죽음의 회오리 위력: 100\n악몽의 낫 위력: 120", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n切割的威力：300\n增盈切割的威力：140\n死亡之影的威力：300\n勾刃的威力：300\n旋转钐割的威力：140\n地狱切割的威力：140\n死亡之涡的威力：100\n噩梦钐割的威力：120"},
    "381": {"0xID": "17D", "Description_de": "Bei erfolgreicher Ausführung von Knochengarbe und Nachtschwad erhältst du Nichtssense.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nDer Effekt endet bei Ausführung einer Waffenfertigkeit oder eines Zaubers.", "Description_en": "Grants the effect of Soul Reaver upon successfully landing Blood Stalk or Grim Swathe.\n\nDuration: 30s\n\nEffect ends upon execution of any weaponskill or magic attack.", "Description_fr": "Permet de recevoir Moissonneur d'âmes lorsque vous utilisez Fétu ensanglanté ou Andain sinistre avec succès.\n\nDurée : 30s\n\nCet effet disparaît si une technique d'arme ou un sort est utilisé.", "Description_ja": "自身に「妖異の鎌」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\nこの効果はウェポンスキルや魔法を実行すると解除される。\n\n発動条件：ストークスウェーズおよびシーフスウェーズの命中時", "Description_ko": "핏빛 할퀴기 또는 음산한 할퀴기가 명중하면, 자신에게 30초 동안 요마의 낫이 부여됩니다.\n요마의 낫 효과는 무기 기술이나 마법을 사용하면 사라집니다.", "Description_cn": "对自身附加妖异之镰状态\n持续时间：30秒\n发动战技或魔法会导致该效果消失\n发动条件：隐匿挥割或束缚挥割命中时"},
    "382": {"0xID": "17E", "Description_de": "Erschafft ein Höllentor am ursprünglichen Standort, an dem du Höllischer Auftritt und Höllischer Abgang ausgeführt hast.\n\nDauer: 10 Sekunden\n\nNach ihrer Ausführung verwandeln sich Höllischer Auftritt und Höllischer Abgang jeweils in Rückkehr.", "Description_en": "Upon executing Hell's Ingress or Hell's Egress, leave behind a Hellsgate and grant Threshold to self.\n\nDuration: 10s\n\nHell's Ingress changes to Regress after executing Hell's Egress, and vice versa.", "Description_fr": "Lorsque vous lancez Intrusion de l'enfer ou Retraite de l'enfer, un Portail infernal apparaît là où vous vous trouvez et Repli préparé vous est octroyé.\n\nDurée : 10s\n\nAprès avoir lancé Intrusion de l'enfer ou Retraite de l'enfer, ces actions deviennent Repli.", "Description_ja": "ヘルズイングレスとヘルズイーグレスを実行した地点に「ヘルズゲート」を生成し、自身に「リターン実行可」を付与する。\n\n効果時間：10秒\n\nヘルズイングレス実行後はヘルズイーグレスがリターンに変化し、ヘルズイーグレス実行後はヘルズイングレスがリターンに変化する。", "Description_ko": "지옥 입장 또는 지옥 퇴장을 실행한 지점에 지옥문을 만들고, 자신에게 10초 동안 회귀 시전 가능을 부여합니다.\n지옥 입장을 실행하면 지옥 퇴장이 회귀로 변화하며, 지옥 퇴장을 실행하면 지옥 입장이 회귀로 변화합니다.", "Description_cn": "地狱入境或地狱出境发动后在移动前的地点生成地狱之门，并对自身附加回退预备状态\n持续时间：10秒\n地狱入境发动后地狱出境变为回退，地狱出境发动后地狱入境变为回退"},
    "383": {"0xID": "17F", "Description_de": "Erlaubt es dir, Seelenschlitzer und Seelensense aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Soul Slice and Soul Scythe.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Tranchage animique et Faux animique.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "ソウルスライスとソウルサイズがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "영혼 낫질과 영혼의 낫이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "灵魂切割与灵魂钐割变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "384": {"0xID": "180", "Description_de": "Bei erfolgreich ausgeführtem Richtpfahl, Galgen und Guillotine füllt sich der Schleierbalken.", "Description_en": "Allows for Shroud Gauge accumulation upon the landing of Gibbet, Gallows, or Guillotine.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge du linceul de se remplir lorsque vous utilisez Gibet, Potence ou Guillotine avec succès.", "Description_ja": "「シュラウドゲージ」が上昇するようになる。\n\n発動条件：ジビトゥ、ギャロウズ、ギロティンの命中時", "Description_ko": "효수형, 교수형, 참수형이 명중하면 수의가 증가합니다.", "Description_cn": "可获得魂衣量值\n发动条件：绞决、缢杀、断首命中时"},
    "385": {"0xID": "181", "Description_de": "Falls die Barriere den vollen Schaden absorbiert, wird dir und Gruppenmitgliedern im Umkreis von 15 Yalmen Vitalisierendes Wappen gewährt.\n\nEffekt von Vitalisierendes Wappen: Regeneriert stetig LP.\n\nHeilpotenzial: 50\n\nDauer: 15 Sekunden", "Description_en": "Grants Crest of Time Returned to self and nearby party members, gradually restoring HP over time. This effect is only granted when the Crest of Time Borrowed barrier is completely absorbed.\n\nCure Potency: 50\n\nDuration: 15s", "Description_fr": "Octroie Blason revigorant à vous et à vos équipiers dans un rayon de 15 yalms quand la barrière de votre Blason protecteur a absorbé son montant de dégâts.\n\nBlason revigorant : restaure périodiquement les PV.\n\nPuissance : 50 Durée : 15s", "Description_ja": "自身と周囲15m以内のパーティメンバーに「活性のクレスト」を付与する。\n\n活性のクレスト効果：対象のＨＰを継続回復する。\n\n回復力：50　効果時間：15秒\n\n発動条件：自身に付与された「守護のクレスト」がダメージを完全に吸収して消滅したとき。", "Description_ko": "수호의 문장이 피해를 최대로 흡수하면, 자신과 반경 15m 안에 있는 파티원에게 활성의 문장을 부여합니다.\n활성의 문장: 15초 동안 지속적으로 HP 회복\n지속 회복력: 50", "Description_cn": "为自身及周围15米以内的队员附加活性纹状态\n活性纹效果：持续恢复目标的体力\n恢复力：50\n持续时间：15秒\n发动条件：自身附加的守护纹因吸收到足够的伤害而消失时"},
    "386": {"0xID": "182", "Description_de": "Bei erfolgreich ausgeführtem Nichtsmäher, Kreuzmäher und Gevatters Schnitt erhältst du eine Nichtsseele.", "Description_en": "Grants Void Shroud upon landing Void Reaping, Cross Reaping, or Grim Reaping.", "Description_fr": "Permet d'accumuler des Âmes du néant lorsque vous utilisez Fauchage du néant, Fauchage croisé ou Fauchage sinistre avec succès.", "Description_ja": "自身に「ヴォイドソウル」が付与される。\n\n発動条件：ヴォイドリーパー、クロスリーパー、グリムリーパーの命中時", "Description_ko": "보이드 리퍼, 크로스 리퍼, 그림 리퍼가 명중하면 자신에게 보이드 영혼이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加虚无魂状态\n发动条件：虚无收割、交错收割、阴冷收割命中时"},
    "387": {"0xID": "183", "Description_de": "Gewährt dir und umstehenden Gruppenmitgliedern bei erfolgreicher Ausführung von Arkaner Kreis Kreis des Blutes.\n\nDauer: 5 Sekunden\n\nEffekt von Kreis des Blutes: Bei erfolgreichem Treffer mit einer Waffenfertigkeit oder einem Zauber wird dem Verursacher des Status Totenopfer gewährt.\n\nMaximalstapelzahl: 8\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nZusatzeffekt: Opfergeist\n\nDauer: 6 Sekunden\n\nEffekt von Opfergeist: Kann von Zielen mit aktivem Kreis des Blutes Stapel von Totenopfer erhalten.", "Description_en": "Grants Circle of Sacrifice to you and nearby party members upon executing Arcane Circle.\n\nDuration: 5s\n\nWhen you or party members under this effect successfully land a weaponskill or cast a spell, you may gain a stack of Immortal Sacrifice, up to a maximum of 8.\n\nDuration: 30s\n\nAlso grants Bloodsown Circle to self, allowing you to receive stacks of Immortal Sacrifice from party members under the effect of your Circle of Sacrifice.\n\nDuration: 6s", "Description_fr": "Permet à votre Cercle arcanique d'octroyer Cercle sacrificiel à vous et à vos équipiers alentour.\n\nDurée : 5s\n\nCercle sacrificiel : les personnes bénéficiant de l'effet octroient Offrande à la Mort au faucheur qui a posé le cercle quand ils utilisent une technique d'arme ou un sort avec succès. Cumulable jusqu'au 8e degré.\n\nDurée : 30s\n\nEffet additionnel : vous octroie Guide du rite sacrificiel.\n\nDurée : 6s\n\nGuide du rite sacrificiel : les personnes affectées par votre Cercle sacrificiel peuvent vous octroyer des degrés d'Offrande à la Mort.", "Description_ja": "自身と周囲のパーティメンバーに「供儀のサークル」を付与する。　効果時間：5秒\n\n供儀のサークル効果：効果中に対象者がウェポンスキルか魔法による攻撃を命中させると、供儀のサークルを付与したリーパーに「死の供物」が付与される。\n\n最大スタック数：8　効果時間：30秒\n\n追加効果：自身に「死の供儀」を付与する。　効果時間：6秒\n\n死の供儀効果：自身が供儀のサークルを付与した対象から死の供物を得ることができる。\n\n発動条件：アルケインサークル実行時", "Description_ko": "신비의 원을 실행하면 자신과 주위 파티원에게 5초 동안 공양의 원을 부여합니다.\n공양의 원: 자신 또는 대상 파티원의 무기 기술 또는 마법 공격이 명중하면 30초 동안 자신에게 죽음의 공물이 부여됩니다.(최대 8중첩)\n추가 효과: 자신에게 6초 동안 죽음의 공양을 부여합니다.\n죽음의 공양: 자신이 공양의 원을 부여한 대상에게서 죽음의 공물을 얻습니다.", "Description_cn": "为自身及周围队员附加祭祀环状态\n持续时间：5秒\n祭祀环：持续时间内受自身祭祀环影响的目标发动战技或魔法攻击命中时，自身获得1档死亡祭品\n最大档数：8档\n持续时间：30秒\n追加效果：死亡祭祀\n持续时间：6秒\n死亡祭祀效果：从受到自身祭祀环影响的目标身上获得死亡祭品\n发动条件：神秘环发动时"},
    "388": {"0xID": "184", "Description_de": "Bei einer erfolgreichen Erhöhung der Qualität wird dir Innere Ruhe gewährt. Jeder Stapel erhöht den Effekt von Veredelungs-Kommandos um 10%.\n\nBis zu 10 Einheiten stapelbar.", "Description_en": "Gain a stack of Inner Quiet with every increase in quality, up to a maximum of 10.\n\nInner Quiet Effect: Grants a 10% bonus to the efficiency of Touch actions for each stack", "Description_fr": "Vous octroie un degré de Calme intérieur chaque fois qu'une action augmente la qualité.\n\nL'effet des actions qui améliorent la qualité est augmenté de 10% pour chaque degré de Calme intérieur (maximum 10).", "Description_ja": "品質を上げるアクションが成功するたびに、自身に「インナークワイエット」を付与する。\n\n「インナークワイエット」1スタックにつき、品質を上げるアクションの効果が10%上昇する。\n\n最大スタック：10", "Description_ko": "품질을 높이는 기술이 성공할 때마다 자신에게 '정신 집중'이 부여됩니다.(최대 10중첩)\n'정신 집중' 1중첩당 품질을 높이는 기술의 효과가 10% 향상됩니다.", "Description_cn": "提高品质成功时，自身便会附加“内静”\n内静档数每上升1档，提升品质的技能效率提升10%\n最大档数：10档"},
    "389": {"0xID": "185", "Description_de": "Bei einer erfolgreichen Erhöhung der Qualität wird dir Innere Ruhe gewährt. Jeder Stapel erhöht den Effekt von Veredelungs-Kommandos um 10%.\n\nBis zu 10 Einheiten stapelbar.", "Description_en": "Gain a stack of Inner Quiet with every increase in quality, up to a maximum of 10.\n\nInner Quiet Effect: Grants a 10% bonus to the efficiency of Touch actions for each stack", "Description_fr": "Vous octroie un degré de Calme intérieur chaque fois qu'une action augmente la qualité.\n\nL'effet des actions qui améliorent la qualité est augmenté de 10% pour chaque degré de Calme intérieur (maximum 10).", "Description_ja": "品質を上げるアクションが成功するたびに、自身に「インナークワイエット」を付与する。\n\n「インナークワイエット」1スタックにつき、品質を上げるアクションの効果が10%上昇する。\n\n最大スタック：10", "Description_ko": "품질을 높이는 기술이 성공할 때마다 자신에게 '정신 집중'이 부여됩니다.(최대 10중첩)\n'정신 집중' 1중첩당 품질을 높이는 기술의 효과가 10% 향상됩니다.", "Description_cn": "提高品质成功时，自身便会附加“内静”\n内静档数每上升1档，提升品质的技能效率提升10%\n最大档数：10档"},
    "390": {"0xID": "186", "Description_de": "Bei einer erfolgreichen Erhöhung der Qualität wird dir Innere Ruhe gewährt. Jeder Stapel erhöht den Effekt von Veredelungs-Kommandos um 10%.\n\nBis zu 10 Einheiten stapelbar.", "Description_en": "Gain a stack of Inner Quiet with every increase in quality, up to a maximum of 10.\n\nInner Quiet Effect: Grants a 10% bonus to the efficiency of Touch actions for each stack", "Description_fr": "Vous octroie un degré de Calme intérieur chaque fois qu'une action augmente la qualité.\n\nL'effet des actions qui améliorent la qualité est augmenté de 10% pour chaque degré de Calme intérieur (maximum 10).", "Description_ja": "品質を上げるアクションが成功するたびに、自身に「インナークワイエット」を付与する。\n\n「インナークワイエット」1スタックにつき、品質を上げるアクションの効果が10%上昇する。\n\n最大スタック：10", "Description_ko": "품질을 높이는 기술이 성공할 때마다 자신에게 '정신 집중'이 부여됩니다.(최대 10중첩)\n'정신 집중' 1중첩당 품질을 높이는 기술의 효과가 10% 향상됩니다.", "Description_cn": "提高品质成功时，自身便会附加“内静”\n内静档数每上升1档，提升品质的技能效率提升10%\n最大档数：10档"},
    "391": {"0xID": "187", "Description_de": "Bei einer erfolgreichen Erhöhung der Qualität wird dir Innere Ruhe gewährt. Jeder Stapel erhöht den Effekt von Veredelungs-Kommandos um 10%.\n\nBis zu 10 Einheiten stapelbar.", "Description_en": "Gain a stack of Inner Quiet with every increase in quality, up to a maximum of 10.\n\nInner Quiet Effect: Grants a 10% bonus to the efficiency of Touch actions for each stack", "Description_fr": "Vous octroie un degré de Calme intérieur chaque fois qu'une action augmente la qualité.\n\nL'effet des actions qui améliorent la qualité est augmenté de 10% pour chaque degré de Calme intérieur (maximum 10).", "Description_ja": "品質を上げるアクションが成功するたびに、自身に「インナークワイエット」を付与する。\n\n「インナークワイエット」1スタックにつき、品質を上げるアクションの効果が10%上昇する。\n\n最大スタック：10", "Description_ko": "품질을 높이는 기술이 성공할 때마다 자신에게 '정신 집중'이 부여됩니다.(최대 10중첩)\n'정신 집중' 1중첩당 품질을 높이는 기술의 효과가 10% 향상됩니다.", "Description_cn": "提高品质成功时，自身便会附加“内静”\n内静档数每上升1档，提升品质的技能效率提升10%\n最大档数：10档"},
    "392": {"0xID": "188", "Description_de": "Bei einer erfolgreichen Erhöhung der Qualität wird dir Innere Ruhe gewährt. Jeder Stapel erhöht den Effekt von Veredelungs-Kommandos um 10%.\n\nBis zu 10 Einheiten stapelbar.", "Description_en": "Gain a stack of Inner Quiet with every increase in quality, up to a maximum of 10.\n\nInner Quiet Effect: Grants a 10% bonus to the efficiency of Touch actions for each stack", "Description_fr": "Vous octroie un degré de Calme intérieur chaque fois qu'une action augmente la qualité.\n\nL'effet des actions qui améliorent la qualité est augmenté de 10% pour chaque degré de Calme intérieur (maximum 10).", "Description_ja": "品質を上げるアクションが成功するたびに、自身に「インナークワイエット」を付与する。\n\n「インナークワイエット」1スタックにつき、品質を上げるアクションの効果が10%上昇する。\n\n最大スタック：10", "Description_ko": "품질을 높이는 기술이 성공할 때마다 자신에게 '정신 집중'이 부여됩니다.(최대 10중첩)\n'정신 집중' 1중첩당 품질을 높이는 기술의 효과가 10% 향상됩니다.", "Description_cn": "提高品质成功时，自身便会附加“内静”\n内静档数每上升1档，提升品质的技能效率提升10%\n最大档数：10档"},
    "393": {"0xID": "189", "Description_de": "Bei einer erfolgreichen Erhöhung der Qualität wird dir Innere Ruhe gewährt. Jeder Stapel erhöht den Effekt von Veredelungs-Kommandos um 10%.\n\nBis zu 10 Einheiten stapelbar.", "Description_en": "Gain a stack of Inner Quiet with every increase in quality, up to a maximum of 10.\n\nInner Quiet Effect: Grants a 10% bonus to the efficiency of Touch actions for each stack", "Description_fr": "Vous octroie un degré de Calme intérieur chaque fois qu'une action augmente la qualité.\n\nL'effet des actions qui améliorent la qualité est augmenté de 10% pour chaque degré de Calme intérieur (maximum 10).", "Description_ja": "品質を上げるアクションが成功するたびに、自身に「インナークワイエット」を付与する。\n\n「インナークワイエット」1スタックにつき、品質を上げるアクションの効果が10%上昇する。\n\n最大スタック：10", "Description_ko": "품질을 높이는 기술이 성공할 때마다 자신에게 '정신 집중'이 부여됩니다.(최대 10중첩)\n'정신 집중' 1중첩당 품질을 높이는 기술의 효과가 10% 향상됩니다.", "Description_cn": "提高品质成功时，自身便会附加“内静”\n内静档数每上升1档，提升品质的技能效率提升10%\n最大档数：10档"},
    "394": {"0xID": "18A", "Description_de": "Bei einer erfolgreichen Erhöhung der Qualität wird dir Innere Ruhe gewährt. Jeder Stapel erhöht den Effekt von Veredelungs-Kommandos um 10%.\n\nBis zu 10 Einheiten stapelbar.", "Description_en": "Gain a stack of Inner Quiet with every increase in quality, up to a maximum of 10.\n\nInner Quiet Effect: Grants a 10% bonus to the efficiency of Touch actions for each stack", "Description_fr": "Vous octroie un degré de Calme intérieur chaque fois qu'une action augmente la qualité.\n\nL'effet des actions qui améliorent la qualité est augmenté de 10% pour chaque degré de Calme intérieur (maximum 10).", "Description_ja": "品質を上げるアクションが成功するたびに、自身に「インナークワイエット」を付与する。\n\n「インナークワイエット」1スタックにつき、品質を上げるアクションの効果が10%上昇する。\n\n最大スタック：10", "Description_ko": "품질을 높이는 기술이 성공할 때마다 자신에게 '정신 집중'이 부여됩니다.(최대 10중첩)\n'정신 집중' 1중첩당 품질을 높이는 기술의 효과가 10% 향상됩니다.", "Description_cn": "提高品质成功时，自身便会附加“内静”\n内静档数每上升1档，提升品质的技能效率提升10%\n最大档数：10档"},
    "395": {"0xID": "18B", "Description_de": "Bei einer erfolgreichen Erhöhung der Qualität wird dir Innere Ruhe gewährt. Jeder Stapel erhöht den Effekt von Veredelungs-Kommandos um 10%.\n\nBis zu 10 Einheiten stapelbar.", "Description_en": "Gain a stack of Inner Quiet with every increase in quality, up to a maximum of 10.\n\nInner Quiet Effect: Grants a 10% bonus to the efficiency of Touch actions for each stack", "Description_fr": "Vous octroie un degré de Calme intérieur chaque fois qu'une action augmente la qualité.\n\nL'effet des actions qui améliorent la qualité est augmenté de 10% pour chaque degré de Calme intérieur (maximum 10).", "Description_ja": "品質を上げるアクションが成功するたびに、自身に「インナークワイエット」を付与する。\n\n「インナークワイエット」1スタックにつき、品質を上げるアクションの効果が10%上昇する。\n\n最大スタック：10", "Description_ko": "품질을 높이는 기술이 성공할 때마다 자신에게 '정신 집중'이 부여됩니다.(최대 10중첩)\n'정신 집중' 1중첩당 품질을 높이는 기술의 효과가 10% 향상됩니다.", "Description_cn": "提高品质成功时，自身便会附加“内静”\n内静档数每上升1档，提升品质的技能效率提升10%\n最大档数：10档"},
    "396": {"0xID": "18C", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Sorgfältige Bearbeitung auf 180.", "Description_en": "Efficiency is increased to 180%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail prudent augmente à 180.", "Description_ja": "模範作業の効率が180に上昇する。", "Description_ko": "모범 작업 효율이 180으로 증가합니다.", "Description_cn": "模范制作的效率提高到180"},
    "397": {"0xID": "18D", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Sorgfältige Bearbeitung auf 180.", "Description_en": "Efficiency is increased to 180%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail prudent augmente à 180.", "Description_ja": "模範作業の効率が180に上昇する。", "Description_ko": "모범 작업 효율이 180으로 증가합니다.", "Description_cn": "模范制作的效率提高到180"},
    "398": {"0xID": "18E", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Sorgfältige Bearbeitung auf 180.", "Description_en": "Efficiency is increased to 180%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail prudent augmente à 180.", "Description_ja": "模範作業の効率が180に上昇する。", "Description_ko": "모범 작업 효율이 180으로 증가합니다.", "Description_cn": "模范制作的效率提高到180"},
    "399": {"0xID": "18F", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Sorgfältige Bearbeitung auf 180.", "Description_en": "Efficiency is increased to 180%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail prudent augmente à 180.", "Description_ja": "模範作業の効率が180に上昇する。", "Description_ko": "모범 작업 효율이 180으로 증가합니다.", "Description_cn": "模范制作的效率提高到180"},
    "400": {"0xID": "190", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Sorgfältige Bearbeitung auf 180.", "Description_en": "Efficiency is increased to 180%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail prudent augmente à 180.", "Description_ja": "模範作業の効率が180に上昇する。", "Description_ko": "모범 작업 효율이 180으로 증가합니다.", "Description_cn": "模范制作的效率提高到180"},
    "401": {"0xID": "191", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Sorgfältige Bearbeitung auf 180.", "Description_en": "Efficiency is increased to 180%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail prudent augmente à 180.", "Description_ja": "模範作業の効率が180に上昇する。", "Description_ko": "모범 작업 효율이 180으로 증가합니다.", "Description_cn": "模范制作的效率提高到180"},
    "402": {"0xID": "192", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Sorgfältige Bearbeitung auf 180.", "Description_en": "Efficiency is increased to 180%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail prudent augmente à 180.", "Description_ja": "模範作業の効率が180に上昇する。", "Description_ko": "모범 작업 효율이 180으로 증가합니다.", "Description_cn": "模范制作的效率提高到180"},
    "403": {"0xID": "193", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Sorgfältige Bearbeitung auf 180.", "Description_en": "Efficiency is increased to 180%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail prudent augmente à 180.", "Description_ja": "模範作業の効率が180に上昇する。", "Description_ko": "모범 작업 효율이 180으로 증가합니다.", "Description_cn": "模范制作的效率提高到180"},
    "404": {"0xID": "194", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Vorarbeit auf 360.", "Description_en": "Efficiency is increased to 360%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail préparatoire augmente à 360.", "Description_ja": "下地作業の効率が360に上昇する。", "Description_ko": "밑작업 효율이 360으로 증가합니다.", "Description_cn": "坯料制作的效率提高到360"},
    "405": {"0xID": "195", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Vorarbeit auf 360.", "Description_en": "Efficiency is increased to 360%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail préparatoire augmente à 360.", "Description_ja": "下地作業の効率が360に上昇する。", "Description_ko": "밑작업 효율이 360으로 증가합니다.", "Description_cn": "坯料制作的效率提高到360"},
    "406": {"0xID": "196", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Vorarbeit auf 360.", "Description_en": "Efficiency is increased to 360%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail préparatoire augmente à 360.", "Description_ja": "下地作業の効率が360に上昇する。", "Description_ko": "밑작업 효율이 360으로 증가합니다.", "Description_cn": "坯料制作的效率提高到360"},
    "407": {"0xID": "197", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Vorarbeit auf 360.", "Description_en": "Efficiency is increased to 360%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail préparatoire augmente à 360.", "Description_ja": "下地作業の効率が360に上昇する。", "Description_ko": "밑작업 효율이 360으로 증가합니다.", "Description_cn": "坯料制作的效率提高到360"},
    "408": {"0xID": "198", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Vorarbeit auf 360.", "Description_en": "Efficiency is increased to 360%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail préparatoire augmente à 360.", "Description_ja": "下地作業の効率が360に上昇する。", "Description_ko": "밑작업 효율이 360으로 증가합니다.", "Description_cn": "坯料制作的效率提高到360"},
    "409": {"0xID": "199", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Vorarbeit auf 360.", "Description_en": "Efficiency is increased to 360%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail préparatoire augmente à 360.", "Description_ja": "下地作業の効率が360に上昇する。", "Description_ko": "밑작업 효율이 360으로 증가합니다.", "Description_cn": "坯料制作的效率提高到360"},
    "410": {"0xID": "19A", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Vorarbeit auf 360.", "Description_en": "Efficiency is increased to 360%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail préparatoire augmente à 360.", "Description_ja": "下地作業の効率が360に上昇する。", "Description_ko": "밑작업 효율이 360으로 증가합니다.", "Description_cn": "坯料制作的效率提高到360"},
    "411": {"0xID": "19B", "Description_de": "Steigert die Effizienz von Vorarbeit auf 360.", "Description_en": "Efficiency is increased to 360%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail préparatoire augmente à 360.", "Description_ja": "下地作業の効率が360に上昇する。", "Description_ko": "밑작업 효율이 360으로 증가합니다.", "Description_cn": "坯料制作的效率提高到360"},
    "412": {"0xID": "19C", "Description_de": "Verbessert Schiltron zu Heiliges Schiltron.", "Description_en": "Upgrades Sheltron to Holy Sheltron.", "Description_fr": "Remplace Schiltron par Schiltron sacré.", "Description_ja": "シェルトロンがホーリーシェルトロンに変化する。", "Description_ko": "방벽이 신성한 방벽으로 변화합니다.", "Description_cn": "盾阵变为圣盾阵"},
    "413": {"0xID": "19D", "Description_de": "Verlängert den Effekt von Intervention auf 8 Sekunden und fügt folgende Effekte hinzu:\n\nZusatzeffekt: Gewährt dem Ziel Trutz des Ritters.\n\nDauer: 4 Sekunden\n\nEffekt von Trutz des Ritters: Verringert erlittenen Schaden um 10%.\n\nZusatzeffekt: Gewährt dem Ziel Schutz des Ritters.\n\nDauer: 12 Sekunden\n\nEffekt von Schutz des Ritters: Regeneriert stetig LP des Ziels.\n\nHeilpotenzial: 250", "Description_en": "Extends the duration of Intervention to 8 seconds.\n\nGrants Knight's Resolve to target, reducing damage taken by 10%.\n\nDuration: 4s\n\nGrants Knight's Benediction to target, gradually restoring HP over time.\n\nCure Potency: 250\n\nDuration: 12s", "Description_fr": "Allonge à 8s la durée d'Intervention.\n\nIntervention bénéficie des effets supplémentaires suivants :\n\n\n\nEffet additionnel : octroie Égide du paladin à la cible.\n\nDurée : 4s\n\nÉgide du paladin : réduit de 10% les dégâts subis par la cible.\n\nEffet additionnel : octroie Bénédiction du paladin à la cible.\n\nDurée : 12s\n\nBénédiction du paladin : restaure périodiquement les PV de la cible.\n\nPuissance : 250", "Description_ja": "インターベンションの効果時間を8秒に延長する。\n\nさらに、下記の効果を追加する。\n\n\n\n追加効果：対象に「ナイトの堅守」を付与する。\n\n効果時間：4秒\n\nナイトの堅守効果：対象の被ダメージを10％軽減する。\n\n追加効果：対象に「ナイトの加護」を付与する。\n\n効果時間：12秒\n\nナイトの加護効果：対象のＨＰを継続回復する。\n\n回復力：250", "Description_ko": "중재의 지속시간이 8초로 늘어나고, 아래 효과가 추가됩니다.\n\n추가 효과: 대상에게 4초 동안 나이트의 수비 부여\n나이트의 수비: 대상이 받는 피해량 10% 감소\n추가 효과: 대상에게 12초 동안 나이트의 가호 부여\n나이트의 가호: 대상의 HP를 지속적으로 회복\n지속 회복력: 250", "Description_cn": "干预的持续时间延长到8秒，并追加以下效果\n\n追加效果：为目标附加骑士的坚守状态\n持续时间：4秒\n骑士的坚守效果：令目标受到的伤害减轻10%\n追加效果：为目标附加骑士的加护状态\n持续时间：12秒\n骑士的加护效果：令目标体力持续恢复\n恢复力：250"},
    "414": {"0xID": "19E", "Description_de": "Heiliger Geist, Heiliger Kreis und Confiteor erhalten einen LP-Regenerationseffekt.\n\nHeilpotenzial: 400", "Description_en": "Adds a healing effect to Holy Spirit, Holy Circle, and Confiteor.\n\nCure Potency: 400", "Description_fr": "Ajoute un effet de restauration de PV à Esprit saint, Cercle sacré et Confiteor.\n\nPuissance : 400", "Description_ja": "ホーリースピリット、ホーリーサークル、コンフィテオルにＨＰ回復効果を付与する。　回復力：400", "Description_ko": "성령의 권능, 신성한 원, 고백 기도에 HP 회복 효과가 추가됩니다.\n회복력: 400", "Description_cn": "圣灵、圣环和悔罪可恢复体力\n恢复力：400"},
    "415": {"0xID": "19F", "Description_de": "Verbessert Selbsterhaltungstrieb zu Expiacion.", "Description_en": "Upgrades Spirits Within to Expiacion.", "Description_fr": "Remplace Esprits intérieurs par Expiation.", "Description_ja": "スピリッツウィズインがエクスピアシオンに変化する。", "Description_ko": "내면의 기개가 속죄로 변화합니다.", "Description_cn": "深奥之灵变为偿赎剑"},
    "416": {"0xID": "1A0", "Description_de": "Gewährt dem Ziel LP-Regeneration, wenn Heiliger Quell ausgeführt wird.\n\nHeilpotenzial: 400", "Description_en": "Adds a healing effect to Divine Veil.\n\nCure Potency: 400", "Description_fr": "Voile divin restaure vos PV et ceux des équipiers alentour.\n\nPuissance : 400", "Description_ja": "ディヴァインヴェール実行時に、対象のＨＰを回復させる。\n\n回復力：400", "Description_ko": "신성한 보호막을 실행할 때, 대상의 HP를 회복시킵니다.\n회복력: 400", "Description_cn": "圣光幕帘发动时为目标恢复体力\n恢复力：400"},
    "417": {"0xID": "1A1", "Description_de": "Abschütteln erhält einen LP-Regenerationseffekt.\n\nHeilpotenzial: 300", "Description_en": "Adds a healing effect to Shake It Off.\n\nCure Potency: 300", "Description_fr": "Débarrassage restaure vos PV et ceux des équipiers alentour.\n\nPuissance : 300", "Description_ja": "シェイクオフ実行時に、対象のＨＰを回復させる。\n\n回復力：300", "Description_ko": "뿌리치기 실행 시 대상의 HP를 회복합니다.\n회복력: 300", "Description_cn": "发动摆脱后，为目标恢复体力\n恢复力：300"},
    "418": {"0xID": "1A2", "Description_de": "Verbessert Urinstinkt zu Urimpuls.", "Description_en": "Upgrades Raw Intuition to Bloodwhetting.", "Description_fr": "Remplace Intuition pure par Intuition fougueuse.", "Description_ja": "原初の直感が原初の血気に変化する。", "Description_ko": "원초의 직감이 원초의 혈기로 변화합니다.", "Description_cn": "原初的直觉变为原初的血气"},
    "419": {"0xID": "1A3", "Description_de": "Verlängert die Wirkungsdauer von Urflackern und Urglimmen auf 8 Sekunden und fügt Urglimmen die folgenden Effekte hinzu:\n\nZusatzeffekt: Blutgeruch\n\nDauer: 4 Sekunden\n\nEffekt von Blutgeruch: Verringert erlittenen Schaden um 10%.\n\nZusatzeffekt: Gewährt dir Jagdtrieb und errichtet eine Barriere um dich, die Schaden entsprechend einem Heilpotenzial von 400 absorbiert.\n\nDauer: 20 Sekunden", "Description_en": "Extends the duration of Nascent Flash and Nascent Glint to 8 seconds.\n\nGrants Stem the Flow to target, reducing damage taken by 10%.\n\nDuration: 4s\n\nGrants Stem the Tide to target, nullifying damage equivalent to a heal of 400 potency.\n\nDuration: 20s", "Description_fr": "Allonge à 8s la durée d'Exaltation naissante et d'Exaltation communicative. De plus, ajoute les effets suivants à Exaltation communicative.\n\n\n\nEffet additionnel : octroie Barrage au sang à la cible.\n\nDurée : 4s\n\nBarrage au sang : réduit de 10% les dégâts subis.\n\nEffet additionnel : octroie Digue au sang à la cible, une barrière annulant un certain montant de dégâts.\n\nPuissance : 400\n\nDurée : 20s", "Description_ja": "原初の猛り実行時に付与する「原初の猛り」と「原初の猛り［被］」の効果時間を8秒に延長する。\n\nさらに、「原初の猛り［被］」に、下記の効果を追加する。\n\n\n\n追加効果：対象に「原初の血潮」を付与する。\n\n効果時間：4秒\n\n原初の血潮効果：対象の被ダメージを10％軽減する。\n\n追加効果：対象に一定量のダメージを防ぐバリアである「原初の血煙」を付与する。\n\nバリア量：回復力400相当　効果時間：20秒", "Description_ko": "원초의 분노와 원초의 분노 대상의 지속시간이 8초로 늘어납니다.\n또한 원초의 분노 대상에 원초의 혈조 및 원초의 혈류 효과가 추가됩니다.\n원초의 혈조: 4초 동안 대상이 받는 피해량이 10% 감소합니다.\n원초의 혈류: 대상에게 20초 동안 회복력 400만큼 피해를 막아주는 보호막을 칩니다.", "Description_cn": "原初的勇猛与原初的武猛的持续时间延长到8秒\n同时原初的武猛追加以下效果\n\n追加效果：为目标附加原初的血潮状态\n持续时间：4秒\n原初的血潮效果：令目标受到的伤害减轻10%\n追加效果：为目标附加能够抵御一定伤害的防护罩原初的血烟\n该防护罩能够抵消相当于恢复力400的伤害量\n持续时间：20秒"},
    "420": {"0xID": "1A4", "Description_de": "Äquilibrium erhält einen LP-Regenerationseffekt über Zeit.\n\nHeilpotenzial: 200\n\nDauer: 15 Sekunden", "Description_en": "Grants healing over time to self.\n\nCure Potency: 200\n\nDuration: 15s", "Description_fr": "Équilibre restaure périodiquement vos PV.\n\nPuissance : 200 Durée : 15s", "Description_ja": "エクリブリウム実行時に、自身のＨＰを継続回復する。\n\n回復力：200　効果時間：15秒", "Description_ko": "평정심을 실행하면 15초 동안 자신의 HP를 지속적으로 회복합니다.\n지속 회복력: 200", "Description_cn": "发动泰然自若时，持续恢复自身的体力\n恢复力：200\n持续时间：15秒"},
    "421": {"0xID": "1A5", "Description_de": "Sturmlauf kann bis zu dreimal aufgeladen werden.", "Description_en": "Allows a third charge of Onslaught.", "Description_fr": "Augmente à 3 le nombre maximum de charges d'Assaut violent.", "Description_ja": "オンスロートの最大チャージ数が3に増加する。", "Description_ko": "맹공격을 최대 3번까지 사용할 수 있습니다.", "Description_cn": "猛攻的积蓄次数增加到3次"},
    "422": {"0xID": "1A6", "Description_de": "Bei erfolgreicher Ausführung von Zerfall wird die Reaktivierungszeit von Schattenschritt um 5 Sekunden verkürzt.", "Description_en": "Reduces recast time of Shadowstride by 5 seconds when executing Unmend on most targets.", "Description_fr": "Réduit de 5s le temps de recharge de Foulée ténébreuse lorsque vous utilisez Détérioration sur la plupart des ennemis.", "Description_ja": "シャドウストライドのリキャストタイムを5秒短縮する。\n\n発動条件：一部を除く敵に対するアンメンドの命中時", "Description_ko": "일부 적을 제외하고, 살의가 명중하면 그림자 걸음의 재사용 대기 시간이 5초 단축됩니다.", "Description_cn": "暗影步的复唱时间缩短5秒\n发动条件：伤残命中敌人时，部分特定敌人除外"},
    "423": {"0xID": "1A7", "Description_de": "Verbessert Finstere Klinge deines Heldenschemens zu Schattenbringer.\n\nFührt eine elementneutrale magische Attacke auf alle Gegner in gerader Linie vor sich aus.\n\nAttacke-Wert: 570\n\nAttacke-Wert verringert sich ab dem zweiten Gegner um 25%.", "Description_en": "Upgrades Flood of Shadow executed by your simulacrum to Shadowbringer, which delivers an attack to all enemies in a straight line before it with a potency of 570 for the first enemy, and 25% less for all remaining enemies.", "Description_fr": "Votre estime utilise Porteur d'ombre à la place de Déluge d'ombre.\n\n\n\nEffectue une attaque magique neutre en ligne droite sur les ennemis devant vous.\n\nPuissance : 570\n\nLa puissance est réduite de 25% au-delà du premier ennemi touché.", "Description_ja": "英雄の影身が使う漆黒の波動がシャドウブリンガーに変化する。\n\n\n\n対象に向かって無属性前方直線範囲魔法攻撃。　威力：570\n\n2体目以降の対象への威力は25％減少する。", "Description_ko": "영웅의 환영이 사용하는 칠흑의 파동이 칠흑 도래로 변화합니다.\n\n대상을 향해 전방 직선 범위 무속성 마법 공격을 가합니다.\n위력: 570\n2번째 대상부터는 위력이 25% 감소합니다.", "Description_cn": "英雄的掠影发动的暗影波动变为暗影使者\n\n向目标所在方向发出无属性直线范围魔法攻击　威力：570\n攻击复数敌人时，对目标之外的敌人威力降低25%"},
    "424": {"0xID": "1A8", "Description_de": "Verbessert Steinernes Herz zu Herz des Korunds.", "Description_en": "Upgrades Heart of Stone to Heart of Corundum.", "Description_fr": "Remplace Cœur de pierre par Cœur de corindon.", "Description_ja": "ハート・オブ・ストーンがハート・オブ・コランダムに変化する。", "Description_ko": "돌의 심장이 강옥의 심장으로 변화합니다.", "Description_cn": "石之心变为刚玉之心"},
    "425": {"0xID": "1A9", "Description_de": "Erlaubt es dir, Aurora aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Aurora.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Aurore.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "オーロラがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "오로라가 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "极光变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "426": {"0xID": "1AA", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Explosiver Stoß gewährt dir Knallender Stoß, wodurch sich Triggerfolge zu Überschall ändert.\n\nDauer: 10 Sekunden", "Description_en": "Become Ready to Blast after executing Burst Strike.\n\nDuration: 10s\n\nContinuation changes to Hypervelocity while under the effect of Ready to Blast.", "Description_fr": "Permet de recevoir Hypervitesse préparée lorsque vous utilisez Frappe explosive.\n\nDurée : 10s\n\nRemplace Consécution par Hypervitesse pendant la durée de l'effet.", "Description_ja": "自身に「ハイパーヴェロシティ実行可」を付与する。\n\n効果時間：10秒\n\n発動条件：バーストストライク実行時\n\n効果中はコンティニュエーションがハイパーヴェロシティに変化する。", "Description_ko": "파열격을 사용하면 자신에게 10초 동안 초신속격 시전 가능이 부여됩니다.\n초신속격 시전 가능 효과 중에는 연속기가 초신속격으로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加超高速预备状态\n持续时间：10秒\n发动条件：爆发击发动时\n持续时间内，续剑变为超高速"},
    "427": {"0xID": "1AB", "Description_de": "Die maximale Anzahl deiner Erda-Patronen wird auf 3 erhöht und Blutpatronen gewährt dir nun ebenfalls 3 Erda-Patronen.", "Description_en": "Increases Powder Gauge capacity to 3 Cartridges.\n\nExecuting Bloodfest stores 3 Cartridges.", "Description_fr": "Augmente à 3 le nombre maximum de Cartouches d'éther, et Cartouche de sang vous en octroie 3.", "Description_ja": "「ソイル」の最大スタック数が3に増加する。\n\nさらに、ブラッドソイル実行時に3スタックのソイルが付与されるようになる。", "Description_ko": "소일이 최대 3단계까지 누적됩니다.\n또한, 피의 소일을 실행하면 소일 3단계가 부여됩니다.", "Description_cn": "晶壤可以积累到3档\n另外，发动血壤可获得3档晶壤"},
    "428": {"0xID": "1AC", "Description_de": "Verbessert Stählerne Meditation zu Verbotene Meditation und Stahlzinnen zu Verbotenes Chakra.", "Description_en": "Upgrades Steel Peak to The Forbidden Chakra and Steeled Meditation to Forbidden Meditation.", "Description_fr": "Remplace Charge d'acier par Chakra interdit et Méditation profonde par Méditation interdite.", "Description_ja": "鉄山闘気が陰陽闘気に、鉄山靠が陰陽闘気斬に変化する。", "Description_ko": "철산투기가 음양투기로, 철산고가 음양투기참으로 변화합니다.", "Description_cn": "铁山斗气变为阴阳斗气，铁山靠变为阴阳斗气斩"},
    "429": {"0xID": "1AD", "Description_de": "Verbessert Heulende Meditation zu Meditation der Erleuchtung und Heulende Faust zu Weg zur Erleuchtung.", "Description_en": "Upgrades Inspirited Meditation to Enlightened Meditation and Howling Fist to Enlightenment.", "Description_fr": "Remplace Poing hurlant par Illumination et Méditation immatérielle par Méditation illuminée.", "Description_ja": "空鳴闘気が万象闘気に、空鳴拳が万象闘気圏に変化する。", "Description_ko": "공명투기가 만상투기로, 공명권이 만상투기권으로 변화합니다.", "Description_cn": "空鸣斗气变为万象斗气，空鸣拳变为万象斗气圈"},
    "430": {"0xID": "1AE", "Description_de": "Verbessert Arm des Zerstörers zu Schatten des Zerstörers.", "Description_en": "Upgrades Arm of the Destroyer to Shadow of the Destroyer.", "Description_fr": "Remplace Frappe du Destructeur par Ombre du Destructeur.", "Description_ja": "壊神衝が壊神脚に変化する。", "Description_ko": "파괴신장이 파괴신각으로 변화합니다.", "Description_cn": "破坏神冲变为破坏神脚"},
    "431": {"0xID": "1AF", "Description_de": "Donnersprung kann bis zu dreimal aufgeladen werden.", "Description_en": "Allows a third charge of Thunderclap.", "Description_fr": "Augmente à 3 le nombre maximum de charges d'Élan fulgurant.", "Description_ja": "抜重歩法の最大チャージ数が3に増加する。", "Description_ko": "발중보법을 최대 3번까지 사용할 수 있습니다.", "Description_cn": "轻身步法的积蓄次数增加到3次"},
    "432": {"0xID": "1B0", "Description_de": "Die Wahrscheinlichkeit, dass sich durch Meditative Bruderschaft ein Schatten-Chakra öffnet, steigt auf 100%.", "Description_en": "Guarantees that a chakra will open when you are under the effect of Meditative Brotherhood and execute a weaponskill or cast a spell.", "Description_fr": "Augmente à 100% les chances d'ouverture de chakra conférées par Fraternité méditative lorsque vous lancez un sort ou utilisez une technique d'arme.", "Description_ja": "自身に付与される「桃園結義：闘気」による「闘気」の付与確率を100％に上昇させる。", "Description_ko": "도원결의: 투기가 지속되는 동안, 자신의 무기 기술 또는 마법으로 투기가 부여될 확률이 100%로 증가합니다.", "Description_cn": "义结金兰：斗气状态下必定对自身附加斗气"},
    "433": {"0xID": "1B1", "Description_de": "Bei Ausführung einer Waffenfertigkeit, die die Opo-Opo-Form, die Coeurl-Form oder die Raptor-Form gewährt, öffnest du ein entsprechendes Chakra.\n\nFür Opo-Opo-Form: Chakra des Coeurls\n\nFür Raptor-Form: Chakra des Opo-Opos\n\nFür Coeurl-Form: Chakra des Raptors\n\nBedingung: Improvisation aktiv", "Description_en": "When under the effect of Perfect Balance, grants Beast Chakra in accordance with the form granted by the executed weaponskills.\n\nWeaponskills granting opo-opo form will also grant Coeurl Chakra.\n\nWeaponskills granting raptor form will also grant Opo-opo Chakra.\n\nWeaponskills granting coeurl form will also grant Raptor Chakra.", "Description_fr": "Exécuter une action octroyant une posture quand Équilibre parfait est actif octroie aussi un Chakra bestial.\n\nLes actions octroyant la posture de l'opo-opo ouvrent un Chakra du coeurl.\n\nLes actions octroyant la posture du raptor ouvrent un Chakra de l'opo-opo.\n\nLes actions octroyant la posture du coeurl ouvrent un Chakra du raptor.", "Description_ja": "自身に「壱の型」「弐の型」「参の型」のいずれかを付与するウェポンスキルを実行すると、自身に対応する「チャクラ」が付与されるようになる。\n\n壱の型を付与するウェポンスキル：「猛虎のチャクラ」が付与される。\n\n弐の型を付与するウェポンスキル：「魔猿のチャクラ」が付与される。\n\n参の型を付与するウェポンスキル：「走竜のチャクラ」が付与される。\n\n発動条件：「踏鳴」効果中", "Description_ko": "진각이 지속되는 동안, 품새가 부여되는 무기 기술을 사용하면 차크라가 발생합니다.\n원숭이 품새 부여 무기 기술: 호랑이 차크라 발생\n용 품새 부여 무기 기술: 원숭이 차크라 발생\n호랑이 품새 부여 무기 기술: 용 차크라 발생", "Description_cn": "自身发动魔猿身形、盗龙身形、猛豹身形的战技时，获得对应的脉轮\n魔猿身形的战技：猛豹脉轮\n盗龙身形的战技：魔猿脉轮\n猛豹身形的战技：盗龙脉轮\n发动条件：震脚状态中"},
    "434": {"0xID": "1B2", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert von Sprung auf 320.", "Description_en": "Increases the potency of Jump to 320.", "Description_fr": "Augmente la puissance de Saut à 320.", "Description_ja": "ジャンプの威力を320に上昇させる。", "Description_ko": "점프의 위력이 320으로 증가합니다.", "Description_cn": "跳跃的威力提高至320"},
    "435": {"0xID": "1B3", "Description_de": "Gewährt bei erfolgreicher Ausführung der Coerthische Folter-Kombo Zornesfeuer.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nDer Effekt endet bei Ausführung einer Waffenfertigkeit.\n\nSchicksalsdorn wird während der Wirkungsdauer zu Zornesfeuer.", "Description_en": "Grants the effect of Draconian Fire after successfully completing a combo with Coerthan Torment.\n\nDuration: 30s\n\nEffect of Draconian Fire ends upon execution of any melee weaponskill.\n\nUpgrades Doom Spike to Draconian Fury while under the effect of Draconian Fire.", "Description_fr": "Permet de recevoir Feu des dragons lorsque vous exécutez Tourment du Coerthas en combo.\n\nDurée : 30s\n\nCet effet disparaît si une technique d'arme de corps-à-corps est utilisée.\n\nRemplace Pointe du destin par Fureur du dragon pendant cet effet.", "Description_ja": "クルザントーメントのコンボ成功時に、自身に「竜眼」を付与する。　効果時間：30秒\n\nこの効果はウェポンスキルによる近接攻撃を実行すると解除される。\n\n効果時間中はドゥームスパイクが「竜眼蒼穹」に変化する。", "Description_ko": "커르다스의 고통 콤보 성공 시 자신에게 30초 동안 용안이 부여됩니다.\n근접 공격 무기 기술을 실행하면 효과가 사라집니다.\n지속시간 동안에는 악몽의 쐐기가 용안창궁으로 변화합니다.", "Description_cn": "山境酷刑连击成功时，对自身附加龙眼状态\n持续时间：30秒\n发动近身攻击战技会导致该效果消失\n持续时间内死天枪变为龙眼苍穹"},
    "436": {"0xID": "1B4", "Description_de": "Erlaubt es dir, Wirbelsprenger aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Spineshatter Dive.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Piqué brise-échine.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "スパインダイブがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "척추 강타가 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "破碎冲变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "437": {"0xID": "1B5", "Description_de": "Verbessert Ungebremster Stoß zu Himmelsstoß und Chaotischer Tjost zu Chaotischer Sturm. Erhöht darüber hinaus den Attacke-Wert von Drachenhort auf 400.", "Description_en": "Upgrades Full Thrust to Heavens' Thrust and Chaos Thrust to Chaotic Spring. Also increases the potency of Drakesbane to 400.", "Description_fr": "Remplace Percée totale par Percée céleste et Percée chaotique par Floraison chaotique.\n\nAugmente également la puissance de Fléau du dragon à 400.", "Description_ja": "フルスラストがヘヴンスラストに変化し、桜華狂咲が桜華繚乱に変化する。\n\nさらに、雲蒸竜変の威力を400に上昇させる。", "Description_ko": "올려 찌르기가 하늘 찌르기로, 꽃잎 폭풍이 꽃잎 만발로 변화합니다.\n운증용변의 위력이 400으로 증가합니다.", "Description_cn": "直刺变为苍穹刺，樱花怒放变为樱花缭乱\n同时，云蒸龙变的威力提高至400"},
    "438": {"0xID": "1B6", "Description_de": "Erlaubt es dir, Vitalwallung aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Life Surge.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Souffle de vie.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "ライフサージがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "생명력 쇄도가 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "龙剑变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "439": {"0xID": "1B7", "Description_de": "Füllt den Ninki-Balken um 15.\n\nBedingung: Kombos mit Äolusklinge und Harnischbrecher", "Description_en": "Increases Ninki Gauge by 15 upon successfully completing a combo with Aeolian Edge or Armor Crush.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de Ninki de se remplir de 15 lorsque vous réussissez un combo avec Lame éolienne et Perce-armure.", "Description_ja": "「忍気」の上昇量が15に増加する。\n\n発動条件：旋風刃と強甲破点突のコンボ成功時", "Description_ko": "칼날 선풍 또는 강갑파점 찌르기 콤보에 성공하면 인법이 15 증가합니다.", "Description_cn": "忍气增加量提高到15\n发动条件：旋风刃或强甲破点突连击成功时"},
    "440": {"0xID": "1B8", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert des nächsten Rad des Werdens auf 500 während Meisui aktiv ist.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Increases the potency of Bhavacakra to 500 while under the effect of Meisui.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet à Meisui de vous octroyer un effet lors de son utilisation.\n\nMeisui : augmente à 500 la puissance du prochain Bhavacakra.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「命水」を付与する。\n\n命水効果：次に実行する六道輪廻の威力を500に上昇させる。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：命水実行時", "Description_ko": "생명의 물 사용 후 30초 안에 실행하는 다음 육도윤회의 위력이 500으로 증가합니다.", "Description_cn": "对自身附加命水状态\n命水效果：下一次发动的六道轮回威力提高到500\n持续时间：30秒\n发动条件：命水发动时"},
    "441": {"0xID": "1B9", "Description_de": "Gewährt Raiju, wenn Raiton erfolgreich ausgeführt wird.\n\nMaximalstapelzahl: 3\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nDer Effekt endet bei Ausführung einer nahkampfbasierten Waffenfertigkeit.", "Description_en": "Grants a stack of Raiju Ready upon executing Raiton.\n\nMaximum Stacks: 3\n\nDuration: 30s\n\nEffect of Raiju Ready ends upon execution of any melee weaponskill.", "Description_fr": "Permet de recevoir un degré de Technique de Raijû préparée (maximum 3) lorsque vous utilisez Raiton.\n\nDurée : 30s\n\nCet effet disparaît si une technique d'arme de corps-à-corps est utilisée.", "Description_ja": "自身に「月影雷獣実行可」が付与される。\n\n最大スタック数：3　効果時間：30秒\n\nこの効果はウェポンスキルによる近接攻撃を実行すると解除される。\n\n発動条件：雷遁の術実行時", "Description_ko": "뇌둔술을 실행하면 자신에게 30초 동안 월영뇌수 시전 가능이 부여됩니다.(최대 3중첩)\n근접 공격 무기 기술을 실행하면 효과가 사라집니다.", "Description_cn": "对自身附加月影雷兽预备状态\n积蓄次数：3\n持续时间：30秒\n发动近身攻击战技会导致该效果消失\n发动条件：雷遁之术发动时"},
    "442": {"0xID": "1BA", "Description_de": "Erlaubt es dir, Tsubamegaeshi aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Tsubame-gaeshi.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Tsubamegaeshi.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "燕返しがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "제비반전이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "燕回返变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "443": {"0xID": "1BB", "Description_de": "Erlaubt dir, Meikyo Shisui aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Meikyo Shisui.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Meikyô Shisui.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "明鏡止水がチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "명경지수가 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "明镜止水变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "444": {"0xID": "1BC", "Description_de": "Verbessert Pfeilsalve zu Ladonsbiss.", "Description_en": "Upgrades Quick Nock to Ladonsbite.", "Description_fr": "Remplace Salve fulgurante par Morsure de Ladon.", "Description_ja": "クイックノックがラドンバイトに変化する。", "Description_ko": "재빠른 활시위가 라돈 화살로 변화합니다.", "Description_cn": "连珠箭变为百首龙牙箭"},
    "445": {"0xID": "1BD", "Description_de": "Aderlass und Tödlicher Regen können bis zu dreimal aufgeladen werden.", "Description_en": "Allows a third charge of Bloodletter and Rain of Death.", "Description_fr": "Augmente à 3 le nombre de charges maximums d'Hémorragie et de Pluie mortelle.", "Description_ja": "ブラッドレッターとレイン・オブ・デスの最大チャージ数が3に増加する。", "Description_ko": "사혈 화살과 죽음의 화살비를 최대 3번까지 사용할 수 있습니다.", "Description_cn": "失血箭与死亡箭雨的积蓄次数增加到3次"},
    "446": {"0xID": "1BE", "Description_de": "Wird Apex-Pfeil ausgeführt während der Seelenstimmen-Balken zu mindestens 80 gefüllt ist, erhältst du Stoßpfeilbereit.\n\nDauer: 10 Sekunden\n\nWährend der Effektdauer ändert sich Apex-Pfeil zu Stoßpfeil.", "Description_en": "Grants Blast Arrow Ready upon executing Apex Arrow after the Soul Voice Gauge has reached 80 or higher.\n\nDuration: 10s\n\nApex Arrow becomes Blast Arrow while under this effect.", "Description_fr": "Utiliser Trait alpha avec plus de 80 de Jauge de voix de l'âme vous octroie Flèche explosive préparée.\n\nRemplace Trait alpha par Flèche explosive pendant la durée de l'effet.\n\nDurée : 10s", "Description_ja": "自身に「ブラストアロー実行可」が付与される。\n\n効果時間：10秒\n\nこの効果が付与されるとエイペックスアローがブラストアローに変化する。\n\n発動条件：ソウルボイスが80以上蓄積された状態でエイペックスアローを使用したとき", "Description_ko": "영혼의 소리를 80 이상 소비하여 정점의 화살을 실행하면 10초 동안 돌풍 화살 시전 가능이 부여됩니다.\n효과가 지속되는 동안에는 정점의 화살이 돌풍 화살로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加爆破箭预备状态\n持续时间：10秒\n该状态附加后绝峰箭变为爆破箭\n发动条件：灵魂之声不低于80点时发动绝峰箭"},
    "447": {"0xID": "1BF", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Troubadour auf 90 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Troubadour recast time to 90 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 90s le temps de recharge de Troubadour.", "Description_ja": "トルバドゥールのリキャストタイムを90秒に短縮させる。", "Description_ko": "방랑하는 음악가의 재사용 대기 시간이 90초로 단축됩니다.", "Description_cn": "行吟的复唱时间缩短到90秒"},
    "448": {"0xID": "1C0", "Description_de": "Spielst du die Ballade des Weisen, die Hymne der Krieger oder das Menuett des Wanderers, wird dir die Coda des entsprechenden Liedes gewährt.", "Description_en": "Grants Mage's Coda, Army's Coda, or Wanderer's Coda upon singing Mage's Ballad, Army's Paeon, or the Wanderer's Minuet respectively.", "Description_fr": "Ballade du mage, Péan martial et Menuet du Vagabond vous octroient chacun la Coda associée (Coda du mage, Coda martiale, Coda du vagabond).", "Description_ja": "賢人のバラード、軍神のパイオン、旅神のメヌエットの実行時に、自身に対応した「コーダシンボル」が付与されるようになる。\n\n賢人のバラード実行時：「賢人のコーダ」が付与される。\n\n軍神のパイオン実行時：「軍神のコーダ」が付与される。\n\n旅神のメヌエット実行時：「旅神のコーダ」が付与される。", "Description_ko": "현인의 담시곡, 군신의 찬가, 여행신의 무곡을 실행하면 종결부가 발생합니다.\n현인의 담시곡: 현인의 종결부 발생\n군신의 찬가: 군신의 종결부 발생\n여행신의 무곡: 여행신의 종결부 발생", "Description_cn": "发动贤者的叙事谣、军神的赞美歌、放浪神的小步舞曲时，对自身附加对应的尾声标识\n发动贤者的叙事谣时：贤者的尾声\n发动军神的赞美歌时：军神的尾声\n发动放浪神的小步舞曲时：放浪神的尾声"},
    "449": {"0xID": "1C1", "Description_de": "Verbessert Splitterschuss zu Schrotflinte.", "Description_en": "Upgrades Spread Shot to Scattergun.", "Description_fr": "Remplace Tir dispersé par Fusil à pompe.", "Description_ja": "スプレッドショットがスキャッターガンに変化する。", "Description_ko": "확산 사격이 산탄총으로 변화합니다.", "Description_cn": "散射变为霰弹枪"},
    "450": {"0xID": "1C2", "Description_de": "Erlaubt es dir, Justieren aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Reassemble.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Réassemblage.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "整備がチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "정비가 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "整备变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "451": {"0xID": "1C3", "Description_de": "Nachdem das Automaton DAME Pressluftramme ausgeführt hat, führt es vor dem Verschwinden auch DAME-Dynamitron aus.", "Description_en": "After executing Pile Bunker, the Automaton Queen will also execute Crowned Collider.", "Description_fr": "Après avoir exécuté Marteau piqueur, permet à l'automate Reine d'enchaîner automatiquement sur Collisionneur royal avant de disparaître.", "Description_ja": "オートマトン・クイーンがクイーン・パイルバンカーを実行した後に、クイーン・コレダーを実行してから帰還するようになる。", "Description_ko": "자동인형 퀸이 퀸 파일벙커를 실행한 후에 퀸 충돌기를 실행하고 귀환합니다.", "Description_cn": "后式自走人偶发动打桩枪后，接着发动王室对撞机后消失"},
    "452": {"0xID": "1C4", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Taktiker auf 90 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Tactician recast time to 90 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 90s le temps de recharge de Tacticien.", "Description_ja": "タクティシャンのリキャストタイムを90秒に短縮させる。", "Description_ko": "책략가의 재사용 대기 시간이 90초로 단축됩니다.", "Description_cn": "策动的复唱时间缩短到90秒"},
    "453": {"0xID": "1C5", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Komplexes Finale gewährt dir Tillana.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nWährend der Effektdauer ändert sich Komplexes Finale zu Tillana.", "Description_en": "Grants Flourishing Finish after executing Technical Finish.\n\nDuration: 30s\n\nTechnical Finish becomes Tillana while under this effect.", "Description_fr": "Vous permet d'obtenir l'effet Tillana préparé lorsque vous utilisez Final technique.\n\nRemplace Final technique par Tillana pendant la durée de l'effet.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ティラナ実行可」が付与されるようになる。\n\n効果時間：30秒\n\nこの効果が付与されるとテクニカルフィニッシュがティラナに変化する。\n\n発動条件：テクニカルフィニッシュ成功時", "Description_ko": "기교 마무리 성공 시 자신에게 30초 동안 틸라나 시전 가능이 부여됩니다.\n효과가 지속되는 동안에는 기교 마무리가 틸라나로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加提拉纳预备状态\n持续时间：30秒\n该效果附加后技巧舞步结束变为提拉纳\n发动条件：技巧舞步结束成功时"},
    "454": {"0xID": "1C6", "Description_de": "Füllt den Tanzfieberbalken um 10.\n\nBedingung: Treffer mit Invertierte Cascade, Fallende Fontäne, Steigende Windmühle und Blutklingen.", "Description_en": "Increases Esprit Gauge by 10 upon successfully landing Reverse Cascade, Fountainfall, Rising Windmill, or Bloodshower.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de fascination de se remplir de 10 lorsque vous utilisez avec succès Cascade inversée, Fontaine en cascade, Moulin à vent ascendant ou Averse de sang.", "Description_ja": "「エスプリ」の上昇量が10に増加する。\n\n発動条件：リバースカスケード、ファウンテンフォール、ライジングウィンドミル、ブラッドシャワーの命中時", "Description_ko": "리버스 캐스케이드, 파운틴 폴, 라이징 윈드밀, 블러드 샤워가 명중하면 에스프리가 10 증가합니다.", "Description_cn": "伶俐增加量提高到10\n发动条件：逆瀑泻、坠喷泉、升风车、落血雨"},
    "455": {"0xID": "1C7", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Trance gewährt dir Fächertanz IV.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Fourfold Fan Dance upon executing Flourish.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Vous permet d'obtenir l'effet Danse de l'éventail IV préparée lorsque vous utilisez Apothéose.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「扇の舞い【終】実行可」が付与されるようになる。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：フラリッシュ実行時", "Description_ko": "플러리쉬를 실행하면 자신에게 30초 동안 부채춤: 결말 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加扇舞·终预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：百花争艳发动时"},
    "456": {"0xID": "1C8", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Schildsamba auf 90 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Shield Samba recast time to 90 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 90s le temps de recharge de Samba protectrice.", "Description_ja": "守りのサンバのリキャストタイムを90秒に短縮させる。", "Description_ko": "수세의 삼바의 재사용 대기 시간이 90초로 단축됩니다.", "Description_cn": "防守之桑巴的复唱时间缩短到90秒"},
    "457": {"0xID": "1C9", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Todestango gewährt dir Sternenfalltanz.\n\nDauer: 20 Sekunden", "Description_en": "Grants Flourishing Starfall upon executing Devilment.\n\nDuration: 20s", "Description_fr": "Vous permet d'obtenir l'effet Danse de la pluie étoilée préparée lorsque vous utilisez Tango endiablé.\n\nDurée : 20s", "Description_ja": "自身に「流星の舞い実行可」が付与されるようになる。\n\n効果時間：20秒\n\n発動条件：攻めのタンゴ実行時", "Description_ko": "공세의 탱고를 실행하면 자신에게 20초 동안 별똥별 춤 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加流星舞预备状态\n持续时间：20秒\n发动条件：进攻之探戈发动时"},
    "458": {"0xID": "1CA", "Description_de": "Die Maximalstapelzahl von sowohl Lichtfeuer als auch Schatteneis erhöht sich auf 2. Bei aktiver Maximalstapelzahl werden folgende Effekte gewährt:\n\nEffekt bei 2 Stapeln Lichtfeuer:\n\nAttacke-Werte von feuerbasierten Zaubern sind um 60％ erhöht.\n\nAttacke-Werte von eisbasierten Zaubern sind um 20％ verringert.\n\nEffekt bei 2 Stapeln Schatteneis:\n\nDie Ausführung eines eisbasierten Zaubers regeneriert 5.000 MP.\n\nAttacke-Werte von feuerbasierten Zaubern sind um 20％ verringert.", "Description_en": "Allows the stacking of a second Astral Fire and Umbral Ice.\n\nWhile under the effect of Astral Fire, the potency of Fire spells is increased by 60% and the potency of Ice spells is reduced by 20%.\n\nWhile under the effect of Umbral Ice, 5,000 MP is recovered upon landing an Ice spell and the potency of Fire spells is reduced by 20%.", "Description_fr": "Augmente à 2 le degré maximal de Feu astral et de Glace ombrale.\n\nDes effets additionels sont octroyés lorsque 2 degrés sont cumulés :\n\nEffet avec Feu astral : augmente la puissance des sorts de feu de 60％, mais réduit la puissance des sorts de glace de 20％.\n\nEffet avec Glace ombrale : restaure 5000 PM quand un sort de glace est utilisé avec succès, mais réduit la puissance des sorts de feu de 20％.", "Description_ja": "「アストラルファイア」および「アンブラルブリザード」の最大スタック数が2に増加する。\n\n2スタック付与された場合にはそれぞれ下記の効果が発動する。\n\n\n\nアストラルファイア効果：火属性魔法の威力が60％上昇する。\n\n氷属性魔法の威力が20％減少する。\n\n\n\nアンブラルブリザード効果：氷属性魔法の命中時にＭＰが5000回復する。\n\n火属性魔法の威力が20％減少する。", "Description_ko": "천상의 화염 및 저승의 냉기가 최대 2단계까지 중첩됩니다.\n천상의 화염 2단계 및 저승의 냉기 2단계의 효과는 아래와 같습니다.\n\n천상의 화염 2단계: 불속성 마법의 위력이 60% 증가하고, 얼음속성 마법의 위력이 20% 감소합니다.\n\n저승의 냉기 2단계: 얼음속성 마법이 명중하면 MP가 5000 회복되고, 불속성 마법의 위력이 20% 감소합니다.", "Description_cn": "星极火与灵极冰可以积累到2档\n积累到2档后会发动以下效果\n\n星极火效果：火属性魔法威力提高60%\n冰属性魔法威力降低20%\n\n灵极冰效果：冰属性魔法命中时恢复5000点魔力\n火属性魔法威力降低20%"},
    "459": {"0xID": "1CB", "Description_de": "Feura gewährt die Maximalstapelzahl von Lichtfeuer und Eisra gewährt die Maximalstapelzahl von Schatteneis.\n\nAußerdem erhöht sich die Maximalstapelzahl von sowohl Lichtfeuer als auch Schatteneis auf 3. Bei aktiver Maximalstapelzahl werden folgende Effekte gewährt:\n\nEffekt bei 3 Stapeln Lichtfeuer:\n\nAttacke-Werte von feuerbasierten Zaubern sind um 80％ erhöht.\n\nAttacke-Werte von eisbasierten Zaubern sind um 30％ verringert.\n\nDie Ausführungszeit von eisbasierten Zaubern ist halbiert.\n\nEffekt bei 3 Stapeln Schatteneis:\n\nDie Ausführung eines eisbasierten Zaubers regeneriert 10.000 MP.\n\nAttacke-Werte von feuerbasierten Zaubern sind um 30％ verringert.\n\nDie Ausführungszeit von feuerbasierten Zaubern ist halbiert.", "Description_en": "Allows the stacking of a third Astral Fire and Umbral Ice.\n\nCasting Fire II or Blizzard II grants maximum stacks of Astral Fire or Umbral Ice respectively.\n\nWhile under the effect of Astral Fire III, the potency of Fire spells is increased by 80%, and the cast time of Ice spells is halved and potency lowered by 30%.\n\nWhile under the effect of Umbral Ice III, 10,000 MP is recovered upon landing an Ice spell, and the cast time of Fire spells is halved and potency lowered by 30%.", "Description_fr": "Extra Feu et Extra Glace vous octroient respectivement Feu astral et Glace ombrale au degré maximal.\n\nAugmente à 3 le degré maximal de Feu astral et de Glace ombrale.\n\nAu degré maximal, octroie les effets additionnels suivants :\n\nEffet avec Feu astral : augmente la puissance des sorts de feu de 80％, réduit la puissance des sorts de glace de 20％ et divise par deux leur temps de lancement.\n\nEffet avec Glace ombrale : restaure 10 000 PM quand un sort de glace est utilisé avec succès, réduit la puissance des sorts de feu de 30％ et divise par deux leur temps de lancement.", "Description_ja": "ファイラ実行時に自身に最大スタック分の「アストラルファイア」が、ブリザラ実行時に自身に最大スタック分の「アンブラルブリザード」が付与されるようになる。\n\n\n\n「アストラルファイア」および「アンブラルブリザード」の最大スタック数が3に増加する。\n\n3スタック付与された場合にはそれぞれ下記の効果が発動する。\n\n\n\nアストラルファイア効果：火属性魔法の威力が80％上昇する。\n\n氷属性魔法の威力が30％減少する。\n\n氷属性魔法の詠唱時間が半減する。\n\n\n\nアンブラルブリザード効果：氷属性魔法の命中時にＭＰが10000回復する。\n\n火属性魔法の威力が30％減少する。\n\n火属性魔法の詠唱時間が半減する。", "Description_ko": "천상의 화염과 저승의 냉기가 최대 3단계까지 중첩됩니다.\n파이라를 시전하면 천상의 화염 3단계가 블리자라를 시전하면 저승의 냉기 3단계가 부여됩니다.\n천상의 화염 3단계 및 저승의 냉기 3단계의 효과는 아래와 같습니다.\n\n천상의 화염 3단계: 불속성 마법의 위력이 80% 증가합니다.\n얼음속성 마법의 위력이 30% 감소하고, 얼음속성 마법의 시전 시간이 50% 단축됩니다.\n\n저승의 냉기 3단계: 얼음속성 마법이 명중하면 MP가 10000 회복됩니다.\n불속성 마법의 위력이 30% 감소하고, 불속성 마법의 시전 시간이 50% 단축됩니다.", "Description_cn": "发动烈炎命中时，对自身附加最大档数的星极火状态，发动冰冻命中时，对自身附加最大档数的灵极冰状态\n\n星极火与灵极冰可以积累到3档\n积累到3档后会发动以下效果\n\n星极火效果：火属性魔法威力提高80%\n冰属性魔法威力降低30%\n冰属性魔法咏唱时间减半\n\n灵极冰效果：冰属性魔法命中时恢复10000点魔力\n火属性魔法威力降低30%\n火属性魔法咏唱时间减半"},
    "460": {"0xID": "1CC", "Description_de": "Der Schaden deiner Offensivmagie ist um 5% erhöht.\n\nBedingung: Lichtfeuer oder Schatteneis aktiv", "Description_en": "Increases damage dealt by 5% while under the effect of Astral Fire or Umbral Ice.", "Description_fr": "Augmente de 5% vos dégâts magiques infligés.\n\nCondition : Feu astral ou Glace ombrale.", "Description_ja": "自身の与魔法ダメージを5％上昇させる。\n\n発動条件：「アストラルファイア」または「アンブラルブリザード」効果中", "Description_ko": "자신이 주는 마법 피해량이 5% 증가합니다.\n발동 조건: 천상의 화염 또는 저승의 냉기", "Description_cn": "自身发动魔法攻击造成的伤害提高5%\n发动条件：星极火或灵极冰状态中"},
    "461": {"0xID": "1CD", "Description_de": "Moder kann sofort gewirkt werden.", "Description_en": "Allows for the immediate casting of Foul.", "Description_fr": "Infect devient instantané.", "Description_ja": "ファウルを詠唱時間なしで実行することができる。", "Description_ko": "금지된 언어를 시전 시간 없이 사용할 수 있습니다.", "Description_cn": "发动秽浊不需要咏唱时间"},
    "462": {"0xID": "1CE", "Description_de": "Verbessert Feura zu Hohes Feura und Eisra zu Hohes Eisra.", "Description_en": "Upgrades Fire II and Blizzard II to High Fire II and High Blizzard II.", "Description_fr": "Remplace Extra Feu par Extra Feu majeur et Extra Glace par Extra Glace majeure.", "Description_ja": "ファイラがハイファイラに、ブリザラがハイブリザラに変化する。", "Description_ko": "파이라가 하이 파이라로 블리자라가 하이 블리자라로 변화합니다.", "Description_cn": "烈炎变为高烈炎，冰冻变为高冰冻"},
    "463": {"0xID": "1CF", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Mana-Brunnen auf 100 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Manafont recast time to 100 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 100s le temps de recharge de Vasque de mana.", "Description_ja": "マナフォントのリキャストタイムを100秒に短縮させる。", "Description_ko": "마나샘의 재사용 대기 시간이 100초로 단축됩니다.", "Description_cn": "魔泉的复唱时间缩短到100秒"},
    "464": {"0xID": "1D0", "Description_de": "Erlaubt es dir, Augmentierung aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Sharpcast.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Dynamisation.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "激成魔がチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "마력 각성이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "激情咏唱变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "465": {"0xID": "1D1", "Description_de": "Wenn du entweder die Maximalstapelzahl an Lichtfeuer oder sowohl die Maximalstapelzahl an Schatteneis als auch an Schattenherzen hast und dann zum entgegengesetzten Element wechselst, wird dir eine Paradoxie gewährt.\n\nEndet der Effekt von Lichtfeuer bzw. Schatteneis, wird auch Paradoxie beendet.\n\nWährend der Effektdauer ändern sich Feuer und Eis zu Paradox.", "Description_en": "Adds a Paradox marker to your Elemental Gauge.\n\nThe marker is made active after reaching Astral Fire III then swapping to the opposite element. Conversely, the marker can also be made active after reaching Umbral Ice III and gaining 3 Umbral Hearts then swapping to the opposite element. The marker is made inactive when the effect of Astral Fire or Umbral Ice expires.\n\nFire and Blizzard become Paradox when the Paradox marker is made active.", "Description_fr": "Permet de recevoir Symbole paradoxal.\n\nRemplace Feu et Glace par Paradoxe pendant la durée de l'effet.\n\nSe dissipe lorsque Feu astral ou Glace ombrale prend fin.\n\nCondition : lorsque vous passez à l'élément opposé avec le degré maximal de Feu astral, ou les degrés maximaux de Glace ombrale et Cœur ombral.", "Description_ja": "自身に「パラドックスシンボル」が付与される。\n\nこの効果が付与されるとブリザドとファイアがパラドックスに変化する。\n\nパラドックスシンボルはアストラルファイアおよびアンブラルブリザードが解除されると消滅する。\n\n発動条件：自身に「アストラルファイア」もしくは「アンブラルブリザード」と「アンブラルハート」が最大スタック数まで付与された状態で、自身の状態が反対属性に変化したとき。", "Description_ko": "천상의 화염 최대 단계 또는 저승의 냉기와 얼어붙은 마음 최대 단계 상태에서 반대 속성으로 변화하면 역설이 부여됩니다.\n역설이 부여되면 블리자드와 파이어가 역설로 변화합니다.\n역설은 천상의 화염과 저승의 냉기가 해제되면 사라집니다.", "Description_cn": "点亮悖论水晶\n该状态附加后冰结与火炎变为悖论\n解除星极火与灵极冰状态后，悖论水晶也会变暗\n发动条件：自身星极火或灵极冰与灵极心最大档数时，将自身的状态转变为相反的属性"},
    "466": {"0xID": "1D2", "Description_de": "Ätherinfusion gewährt nun Rubin-Arkanum und Topas-Arkanum.", "Description_en": "Grants Ruby Arcanum and Topaz Arcanum upon executing Aethercharge.", "Description_fr": "Permet à Infusion d'éther de vous octroyer Arcane rubis et Arcane topaze.", "Description_ja": "自身に「ルビーの神秘」と「トパーズの神秘」を付与する。\n\n発動条件：エーテルチャージ実行時", "Description_ko": "에테르 충전의 지속시간이 끝나면 루비의 신비와 토파즈의 신비가 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加红宝石的奥秘、黄宝石的奥秘状态\n发动条件：以太蓄能发动时"},
    "467": {"0xID": "1D3", "Description_de": "Ätherinfusion gewährt nun Rubin-Arkanum, Topas-Arkanum und Smaragd-Arkanum.", "Description_en": "Grants Ruby Arcanum, Topaz Arcanum, and Emerald Arcanum upon executing Aethercharge.", "Description_fr": "Permet à Infusion d'éther de vous octroyer Arcane rubis, Arcane topaze et Arcane émeraude.", "Description_ja": "自身に「ルビーの神秘」「トパーズの神秘」「エメラルドの神秘」を付与する。\n\n発動条件：エーテルチャージ実行時", "Description_ko": "에테르 충전의 지속시간이 끝나면 루비의 신비, 토파즈의 신비, 에메랄드의 신비가 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加红宝石的奥秘、黄宝石的奥秘、绿宝石的奥秘状态\n发动条件：以太蓄能发动时"},
    "468": {"0xID": "1D4", "Description_de": "Verbessert Rubin-Beschwörung zu Ifrit-Beschwörung.", "Description_en": "Upgrades Summon Ruby to Summon Ifrit.", "Description_fr": "Remplace Invocation Rubis par Invocation Ifrit.", "Description_ja": "サモン・ルビーがサモン・イフリートに変化する。", "Description_ko": "루비 소환이 이프리트 소환으로 변화합니다.", "Description_cn": "红宝石召唤变为火神召唤"},
    "469": {"0xID": "1D5", "Description_de": "Verbessert Topas-Beschwörung zu Titan-Beschwörung.", "Description_en": "Upgrades Summon Topaz to Summon Titan.", "Description_fr": "Remplace Invocation Topaze par Invocation Titan.", "Description_ja": "サモン・トパーズがサモン・タイタンに変化する。", "Description_ko": "토파즈 소환이 타이탄 소환으로 변화합니다.", "Description_cn": "黄宝石召唤变为土神召唤"},
    "470": {"0xID": "1D6", "Description_de": "Verbessert Saphir-Beschwörung zu Garuda-Beschwörung.", "Description_en": "Upgrades Summon Emerald to Summon Garuda.", "Description_fr": "Remplace Invocation Émeraude par Invocation Garuda.", "Description_ja": "サモン・エメラルドがサモン・ガルーダに変化する。", "Description_ko": "에메랄드 소환이 가루다 소환으로 변화합니다.", "Description_cn": "绿宝石召唤变为风神召唤"},
    "471": {"0xID": "1D7", "Description_de": "Verbessert die Spezialangriffe deiner Egi.\n\nIfrit-Egi: verbessert Brennender Schlag zu Inferno.\n\nTitan-Egi: verbessert Steinsprenger zu Gaias Zorn.\n\nGaruda-Egi: verbessert Lufthieb zu Windschlag.", "Description_en": "Enhances the signature attack of summons, upgrading Ifrit-Egi's Burning Strike to Inferno, Titan-Egi's Rock Buster to Earthen Fury, and Garuda-Egi's Aerial Slash to Aerial Blast.", "Description_fr": "Modifie l'action qu'utilisent vos Egi.\n\nInvocation Ifrit : remplace Frappe ardente par Flammes de l'enfer.\n\nInvocation Titan : remplace Casse-roc par Fureur  tellurique.\n\nInvocation Garuda : remplace Taillade aérienne par Rafale aérienne.", "Description_ja": "「サモン・イフリート」「サモン・タイタン」「サモン・ガルーダ」により召喚するエギの実行するアクションが変化する。\n\nイフリート・エギ：バーニングストライクが地獄の火炎に変化する。\n\nタイタン・エギ：ロックバスターが大地の怒りに変化する。\n\nガルーダ・エギ：エリアルスラッシュがエリアルブラストに変化する。", "Description_ko": "소환한 에기가 실행하는 기술이 변화합니다.\n이프리트 에기: 불타는 일격이 지옥의 화염으로 변화합니다.\n타이탄 에기: 바위 쪼개기가 대지의 분노로 변화합니다.\n가루다 에기: 대기 난도질이 대기 폭발로 변화합니다.", "Description_cn": "火神召唤、土神召唤、风神召唤召唤出的召唤兽的技能发生变化\n火神召唤：燃火强袭变为地狱之火炎\n土神召唤：碎岩变为大地之怒\n风神召唤：大气风斩变为大气爆发"},
    "472": {"0xID": "1D8", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "473": {"0xID": "1D9", "Description_de": "Verbessert Ruinra zu Ruinga.", "Description_en": "Upgrades Ruin II to Ruin III.", "Description_fr": "Remplace Extra Ruine par Méga Ruine.", "Description_ja": "ルインラがルインガに変化する。", "Description_ko": "루인라가 루인가로 변화합니다.", "Description_cn": "毁坏变为毁荡"},
    "474": {"0xID": "1DA", "Description_de": "Verbessert Ätherinfusion zu Bahamut-Trance.", "Description_en": "Upgrades Aethercharge to Dreadwyrm Trance.", "Description_fr": "Remplace Infusion d'éther par Transe-Bahamut.", "Description_ja": "エーテルチャージがトランス・バハムートに変化する。", "Description_ko": "에테르 충전이 바하무트 빙의로 변화합니다.", "Description_cn": "以太蓄能变为龙神附体"},
    "475": {"0xID": "1DB", "Description_de": "Energieentzug und Energiesiphon gewähren nun Rand des Ruins.", "Description_en": "Grants Further Ruin upon executing Energy Drain or Energy Siphon.", "Description_fr": "Permet à vos actions Aspiration d'énergie et Siphon d'énergie de vous octroyer Giga Ruine préparée.", "Description_ja": "自身に「ルインジャ実行可」が付与されるようになる。\n\n発動条件：エナジードレインとエナジーサイフォン実行時", "Description_ko": "생명력 흡수 또는 생명력 흡입을 시전하면 자신에게 루인쟈 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加毁绝预备状态\n发动条件：能量吸收及能量抽取发动时"},
    "476": {"0xID": "1DC", "Description_de": "Ändert Juwelenschein je nach deinem momentan aktiven Äther.\n\nBei Feueräther: Rubin-Ritus\n\nBei Erdäther: Topas-Ritus\n\nBei Windäther: Smaragd-Ritus", "Description_en": "Enhances Gemshine according to your current elemental attunement.\n\nFire Attunement Upgrade: Ruby Rite\n\nEarth Attunement Upgrade: Topaz Rite\n\nWind Attunement Upgrade: Emerald Rite", "Description_fr": "Remplace Éclat des gemmes par un sort plus puissant en fonction de vos Syntonies.\n\nSyntonie de feu : Rite de rubis.\n\nSyntonie de terre : Rite de topaze.\n\nSyntonie de vent : Rite d'émeraude.", "Description_ja": "自身に付与されている「エーテル」によりジェムシャインが変化する。\n\nファイアエーテル効果中：ルビー・リチュアルに変化する。\n\nアースエーテル効果中：トパーズ・リチュアルに変化する。\n\nウィンドエーテル効果中：エメラルド・リチュアルに変化する。", "Description_ko": "자신에게 부여된 에테르에 따라 보석의 빛이 변화합니다.\n불 에테르: 루비의 의식으로 변화합니다.\n땅 에테르: 토파즈의 의식으로 변화합니다.\n바람 에테르: 에메랄드의 의식으로 변화합니다.", "Description_cn": "根据自身附加的不同以太宝石耀发生变化\n火属性以太：变为红宝石之仪\n土属性以太：变为黄宝石之仪\n风属性以太：变为绿宝石之仪"},
    "477": {"0xID": "1DD", "Description_de": "Verbessert Elementarkorona zu Trisaster.", "Description_en": "Upgrades Outburst to Tri-disaster.", "Description_fr": "Remplace Fracas élémentaire par Tri-désastre.", "Description_ja": "アウトバーストがトライディザスターに変化する。", "Description_ko": "발산이 트라이디재스터로 변화합니다.", "Description_cn": "迸裂变为三重灾祸"},
    "478": {"0xID": "1DE", "Description_de": "Ändert Edelglanz je nach deinem momentan aktiven Äther.\n\nBei Feueräther: Rubin-Verderben\n\nBei Erdäther: Topas-Verderben\n\nBei Windäther: Smaragd-Verderben", "Description_en": "Enhances Precious Brilliance according to your current elemental attunement.\n\nFire Attunement Upgrade: Ruby Catastrophe\n\nEarth Attunement Upgrade: Topaz Catastrophe\n\nWind Attunement Upgrade: Emerald Catastrophe", "Description_fr": "Remplace Resplendissement des gemmes par un sort plus puissant en fonction de vos Syntonies.\n\nSyntonie de feu : Cataclysme de rubis.\n\nSyntonie de terre : Cataclysme de topaze.\n\nSyntonie de vent : Cataclysme d'émeraude.", "Description_ja": "自身に付与されている「エーテル」によりジェムブリリアンスが変化する。\n\nファイアエーテル効果中：ルビー・カタストロフィに変化する。\n\nアースエーテル効果中：トパーズ・カタストロフィに変化する。\n\nウィンドエーテル効果中：エメラルド・カタストロフィに変化する。", "Description_ko": "자신에게 부여된 에테르에 따라 보석의 광휘가 변화합니다.\n불 에테르: 루비의 재앙으로 변화합니다.\n땅 에테르: 토파즈의 재앙으로 변화합니다.\n바람 에테르: 에메랄드의 재앙으로 변화합니다.", "Description_cn": "根据自身附加的不同以太宝石辉发生变化\n火属性以太：变为红宝石灾变\n土属性以太：变为黄宝石灾变\n风属性以太：变为绿宝石灾变"},
    "479": {"0xID": "1DF", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert von Ruinga, Rubin-Ritus, Topas-Ritus und Smaragd-Ritus.\n\nAttacke-Wert von Ruinga: 310\n\nAttacke-Wert von Rubin-Ritus: 510\n\nAttacke-Wert von Topas-Ritus: 330\n\nAttacke-Wert von Smaragd-Ritus: 230", "Description_en": "Increases the potency of Ruin III to 310, Ruby Rite to 510, Topaz Rite to 330, and Emerald Rite to 230.", "Description_fr": "Augmente la puissance des actions dérivées du sort Ruine.\n\n\n\nPuissance de Méga Ruine : 310\n\nPuissance de Rite de rubis : 510\n\nPuissance de Rite de topaze : 330\n\nPuissance de Rite d'émeraude : 230", "Description_ja": "ルインガ、ルビー・リチュアル、トパーズ・リチュアル、エメラルド・リチュアルの威力を上昇させる。\n\n\n\nルインガの威力：310\n\nルビー・リチュアルの威力：510\n\nトパーズ・リチュアルの威力：330\n\nエメラルド・リチュアルの威力：230", "Description_ko": "루인가, 루비의 의식, 토파즈의 의식, 에메랄드의 의식의 위력이 증가합니다.\n\n루인가 위력: 310\n루비의 의식 위력: 510\n토파즈의 의식 위력: 330\n에메랄드의 의식 위력: 230", "Description_cn": "毁荡、红宝石之仪、黄宝石之仪、绿宝石之仪的威力提高\n\n毁荡的威力：310\n红宝石之仪的威力：510\n黄宝石之仪的威力：330\n绿宝石之仪的威力：230"},
    "480": {"0xID": "1E0", "Description_de": "Erlaubt es dir, Schimmerschild aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Radiant Aegis.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Égide rayonnante.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "守りの光がチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "수호의 빛이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "守护之光变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "481": {"0xID": "1E1", "Description_de": "Verbessert Ifrit-Beschwörung zu Rubin-Ifrit-Beschwörung, Titan-Beschwörung zu Topas-Titan-Beschwörung und Garuda-Beschwörung zu Smaragd-Garuda-Beschwörung.", "Description_en": "Upgrades Summon Ifrit to Summon Ifrit II, Summon Titan to Summon Titan II, and Summon Garuda to Summon Garuda II.", "Description_fr": "Remplace Invocation Ifrit, Invocation Titan et Invocation Garuda par Invocation Ifrit II, Invocation Titan II et Invocation Garuda II.", "Description_ja": "サモン・イフリートがサモン・イフリートIIに、サモン・タイタンがサモン・タイタンIIに、サモン・ガルーダがサモン・ガルーダIIに変化する。", "Description_ko": "이프리트 소환이 이프리트 소환 2로, 타이탄 소환이 타이탄 소환 2로, 가루다 소환이 가루다 소환 2로 변화합니다.", "Description_cn": "火神召唤变为火神召唤II，土神召唤变为土神召唤II，风神召唤变为风神召唤II"},
    "482": {"0xID": "1E2", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Magische Riposte, Magischer Zwerchhau, Magisches Redoublement, Magischer Moulinet Un,  Magischer Moulinet Deux und Magischer Moulinet Trois gewährt dir 1 Manasplitter.\n\nMaximalstapelzahl: 3\n\nBei 3 Manasplittern ändern sich Erzblitz und Erzblitzra zu Erzflare. Außerdem ändern sich Erzwind und Erzwindra zu Erz-Sanctus, sobald erlernt.", "Description_en": "Adds a Mana Stack to your Balance Gauge upon landing Enchanted Riposte, Enchanted Zwerchhau, Enchanted Redoublement, Enchanted Moulinet, Enchanted Moulinet Deux, or Enchanted Moulinet Trois, up to a maximum of 3.\n\nUpon gaining 3 Mana Stacks, Verthunder and Verthunder II are upgraded to Verflare.\n\nUpon learning Verholy, gaining 3 Mana Stacks also upgrades Veraero and Veraero II to Verholy.", "Description_fr": "Permet d'accumuler un Cristal de mana (maximum 3) quand Riposte enchantée, Zwerchhau enchanté, Redoublement enchanté,  Moulinet enchanté, Deuxième moulinet ou Troisième moulinet fait mouche.\n\nÀ trois cristaux, VerFoudre et Extra VerFoudre deviennent VerBrasier, et si vous possédez VerMiracle, VerVent et Extra VerVent deviennent VerMiracle.", "Description_ja": "自身に「マナスタック」が付与される。\n\n最大スタック数：3\n\n3スタック付与されるとヴァルサンダーとヴァルサンダラがヴァルフレアに変化する。\n\nさらに、ヴァルホーリーを修得するとヴァルエアロとヴァルエアロラがヴァルホーリーに変化するようになる。\n\n発動条件：エンリポスト、エンツヴェルクハウ、エンルドゥブルマン、エンムーリネ・アン、エンムーリネ・ドゥ、エンムーリネ・トロワの命中時", "Description_ko": "인리포스트, 인츠베르크하우, 인르두블망, 인물리네 1, 인물리네 2, 인물리네 3이 명중하면 마나 중첩이 1단계씩 부여됩니다.(최대 3단계)\n마나 중첩 3단계가 되면 버선더와 버선더라가 버플레어로 변화합니다.\n버홀리 습득 후에는 버에어로와 버에어로라가 버홀리로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加魔元集状态\n最大档数：3档\n当魔元集累积3档时，赤闪雷与赤震雷变为赤核爆\n当学会赤神圣后，赤疾风与赤烈风变为赤神圣\n发动条件：魔回刺、魔交击斩、魔连攻、魔划圆斩·一段、魔划圆斩·二段、魔划圆斩·三段命中时"},
    "483": {"0xID": "1E3", "Description_de": "Verbessert Erzblitz zu Erzblitzga und Erzwind zu Erzwindga.\n\nBei 3 Manasplittern ändert sich Erzblitzga zu Erzflare und Erzwindga zu Erz-Sanctus.", "Description_en": "Upgrades Verthunder to Verthunder III and Veraero to Veraero III.\n\nUpon gaining 3 Mana Stacks, Verthunder III is upgraded to Verflare and Veraero III is upgraded to Verholy.", "Description_fr": "Remplace VerFoudre par Méga VerFoudre et VerVent par Méga VerVent.\n\nÀ trois cristaux, Méga VerFoudre et Méga VerVent deviennent respectivement VerBrasier et VerMiracle.", "Description_ja": "ヴァルサンダーがヴァルサンダガに、ヴァルエアロがヴァルエアロガに変化する。\n\n自身に「マナスタック」が3スタック付与されると、ヴァルサンダガがヴァルフレアに、ヴァルエアロガがヴァルホーリーに変化するようになる。", "Description_ko": "버선더가 버선더가로, 버에어로가 버에어로가로 변화합니다.\n마나 중첩 3단계일 때는 버선더가가 버플레어로, 버에어로가가 버홀리로 변화합니다.", "Description_cn": "赤闪雷变为赤暴雷，赤疾风变为赤暴风\n魔元集累积3档时，赤暴雷变为赤核爆，赤暴风变为赤神圣"},
    "484": {"0xID": "1E4", "Description_de": "Verbessert Stoß II zu Stoß III.\n\nErhöht dazu den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Magische Riposte: 280\n\nAttacke-Wert von Erzblitzra: 140\n\nAttacke-Wert von Erzwindra: 140\n\nAttacke-Wert von Erzfeuer: 340\n\nAttacke-Wert von Erzstein: 340\n\nAttacke-Wert von Magischer Zwerchhau: 150\n\nAttacke-Wert von Magisches Redoublement: 130\n\nAttacke-Wert von Impakt: 210\n\nAttacke-Wert von Magische Reprise: 340", "Description_en": "Upgrades Jolt II to Jolt III. Also increases the potency of Enchanted Riposte to 280, Verthunder II to 140, Veraero II to 140, Verfire to 340, Verstone to 340, Enchanted Zwerchhau to 150, Enchanted Redoublement to 130, Impact to 210, and Enchanted Reprise to 340.", "Description_fr": "Remplace Extra À-coup par Méga À-coup.\n\nAugmente également la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Riposte enchantée : 280\n\nPuissance d'Extra VerFoudre : 140\n\nPuissance d'Extra VerVent : 140\n\nPuissance de VerFeu : 340\n\nPuissance de VerTerre : 340\n\nPuissance de Zwerchhau enchanté : 150\n\nPuissance de Redoublement enchanté : 130\n\nPuissance d'Impact : 210\n\nPuissance de Reprise enchantée : 340", "Description_ja": "ジョルラがジョルガに変化する。\n\nさらに、特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nエンリポストの威力：280\n\nヴァルサンダラの威力：140\n\nヴァルエアロラの威力：140\n\nヴァルファイアの威力：340\n\nヴァルストーンの威力：340\n\nエンツヴェルクハウの威力：150\n\nエンルドゥブルマンの威力：130\n\nインパクトの威力：210\n\nエンルプリーズの威力：340", "Description_ko": "졸트라가 졸트가로 변화하고, 특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n인리포스트 위력: 280\n버선더라 위력: 140\n버에어로라 위력: 140\n버파이어 위력: 340\n버스톤 위력: 340\n인츠베르크하우 위력: 150\n인르두블망 위력: 130\n임팩트 위력: 210\n인르프리즈 위력: 340", "Description_cn": "震荡变为激荡\n另外，部分技能的威力提高\n\n魔回刺的威力：280\n赤震雷的威力：140\n赤烈风的威力：140\n赤火炎的威力：340\n赤飞石的威力：340\n魔交击斩的威力：150\n魔连攻的威力：130\n冲击的威力：210\n魔续斩的威力：340"},
    "485": {"0xID": "1E5", "Description_de": "Erlaubt es dir, Präparation aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Acceleration.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Accélération.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "アクセラレーションがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "가속화가 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "促进变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "486": {"0xID": "1E6", "Description_de": "Die Maximalstapelzahl von Manafizierung wird auf 6 erhöht.", "Description_en": "Increases maximum stacks of Manafication to 6.", "Description_fr": "Augmente le degré maximum de Manafication à 6.", "Description_ja": "マナフィケーションの最大スタック数を6に増加する。", "Description_ko": "마나 증량의 최대 중첩수가 6으로 증가합니다.", "Description_cn": "魔元化的最大档数增加至6档"},
    "487": {"0xID": "1E7", "Description_de": "Verbessert Blendung zu Blendga.", "Description_en": "Upgrades Glare to Glare III.", "Description_fr": "Remplace Chatoiement par Méga Chatoiement.", "Description_ja": "グレアがグレアガに変化する。", "Description_ko": "글레어가 글레어가로 변화합니다.", "Description_cn": "闪耀变为闪灼"},
    "488": {"0xID": "1E8", "Description_de": "Verbessert Sanctus zu Sanctga.", "Description_en": "Upgrades Holy to Holy III.", "Description_fr": "Remplace Miracle par Méga Miracle.", "Description_ja": "ホーリーがホーリガに変化する。", "Description_ko": "홀리가 홀리가로 변화합니다.", "Description_cn": "神圣变为豪圣"},
    "489": {"0xID": "1E9", "Description_de": "Erhöht das Heilpotenzial folgender Kommandos:\n\nHeilpotenzial von Vita: 500\n\nHeilpotenzial von Reseda: 400\n\nHeilpotenzial von Vitra: 800\n\nHeilpotenzial von Regena (stetige LP-Heilung): 250\n\nHeilpotenzial von Vitaga: 600\n\nHeilpotenzial von Resedra: 250\n\nHeilpotenzial von Resedra (stetige LP-Heilung): 150\n\nHeilpotenzial von Afflatus solatii: 800\n\nHeilpotenzial von Afflatus laetitiae: 400", "Description_en": "Increases the healing potency of Cure to 500, Medica to 400, Cure II to 800, Regen to 250, Cure III to 600, Medica II to 250, Medica II's Regen effect to 150, Afflatus Solace to 800, and Afflatus Rapture to 400.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions curatives.\n\n\n\nPuissance de Soin : 500\n\nPuissance de Médica : 400\n\nPuissance d'Extra Soin : 800\n\nPuissance de Récup (périodique) : 250\n\nPuissance de Méga Soin : 600\n\nPuissance d'Extra Médica : 250\n\nPuissance d'Extra Médica (périodique) : 150\n\nPuissance d'Offrande de réconfort : 800\n\nPuissance d'Offrande de ravissement : 400", "Description_ja": "特定のアクションの回復力を上昇させる。\n\n\n\nケアルの回復力：500\n\nメディカの回復力：400\n\nケアルラの回復力：800\n\nリジェネの継続回復効果の回復力：250\n\nケアルガの回復力：600\n\nメディカラの回復力：250\n\nメディカラの継続回復効果の回復力：150\n\nハート・オブ・ソラスの回復力：800\n\nハート・オブ・ラプチャーの回復力：400", "Description_ko": "특정 기술의 회복력이 증가합니다.\n\n케알 회복력: 500\n메디카 회복력: 400\n케알라 회복력: 800\n리제네 지속 회복력: 250\n케알가 회복력: 600\n메디카라 회복력: 250\n메디카라 지속 회복력: 150\n위로의 마음 회복력: 800\n황홀한 마음 회복력: 400", "Description_cn": "部分技能的恢复力提高\n\n治疗的恢复力：500\n医治的恢复力：400\n救疗的恢复力：800\n再生的持续恢复力：250\n愈疗的恢复力：600\n医济的恢复力：250\n医济的持续恢复力：150\n安慰之心的恢复力：800\n狂喜之心的恢复力：400"},
    "490": {"0xID": "1EA", "Description_de": "Erlaubt es dir, Göttlicher Segen aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Divine Benison.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Faveur divine.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "ディヴァインベニゾンがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "신성한 축복이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "神祝祷变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "491": {"0xID": "1EB", "Description_de": "Verbessert Vernichtende Bravade zu Rabiate Bravade und erhöht den Attacke-Wert von Ruinra auf 220.", "Description_en": "Upgrades Broil III to Broil IV and increases the potency of Ruin II to 220.", "Description_fr": "Remplace Loi de l'ébullition III par Loi de l'ébullition IV.\n\nAugmente la puissance d'Extra Ruine à 220.", "Description_ja": "死炎法が極炎法に変化する。\n\nさらに、ルインラの威力を220に上昇させる。", "Description_ko": "사염법이 극염법으로 변화합니다.\n루인라의 위력이 220으로 증가합니다.", "Description_cn": "死炎法变为极炎法\n毁坏的威力提高至220"},
    "492": {"0xID": "1EC", "Description_de": "Verbessert Kunst des Krieges zu Kunst des Krieges II.", "Description_en": "Upgrades Art of War to Art of War II.", "Description_fr": "Remplace Loi de la guerre par Loi de la guerre II.", "Description_ja": "破陣法が裂陣法に変化する。", "Description_ko": "파진법이 열진법으로 변화합니다.", "Description_cn": "破阵法变为裂阵法"},
    "493": {"0xID": "1ED", "Description_de": "Erhöht das Heilpotenzial und den Barriere-Effekt folgender Kommandos:\n\nHeilpotenzial von Physick: 450\n\nHeilpotenzial von Sanfte Umarmung: 180\n\nBarriere-Effekt von Adloquium: 180% der Heilwirkung\n\nBarriere-Effekt von Kurieren: 160% der Heilwirkung\n\nHeilpotenzial von Schleier der Seraphim: 180", "Description_en": "Increases the healing potency of Physick to 450, Embrace to 180, and Seraphic Veil to 180.\n\nIncreases the barrier potency of Adloquium to 180% the amount healed and Succor to 160% the amount healed.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions curatives.\n\n\n\nPuissance de Médecine : 450\n\nPuissance d'Embrassement : 180\n\nPuissance de Traité du réconfort (barrière) : 180%\n\nPuissance de Traité du soulagement (barrière) : 160%\n\nPuissance de Voile séraphique : 180", "Description_ja": "特定のアクションの回復力とバリア効果量を上昇させる。\n\n\n\nフィジクの回復力：450\n\n光の癒しの回復力：180\n\n鼓舞激励の策のバリア効果量：回復量の180％分\n\n士気高揚の策のバリア効果量：回復量の160％分\n\nセラフィックヴェールの回復力：180", "Description_ko": "특정 기술의 회복력과 보호막 효과량이 증가합니다.\n\n치유술 회복력: 450\n빛의 치유 회복력: 180\n고무격려책 보호막 효과량: 회복량의 180%\n사기고양책 보호막 효과량: 회복량의 160%\n세라핌의 보호 회복력: 180", "Description_cn": "部分技能与防护罩的效果提高\n\n医术的恢复力：450\n仙光的拥抱的恢复力：180\n鼓舞激励之策的效果量：抵消相当于治疗量180%的伤害\n士气高扬之策的效果量：抵消相当于治疗量160%的伤害\n炽天的幕帘的恢复力：180"},
    "494": {"0xID": "1EE", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Dislokation auf 90 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Deployment Tactics recast time to 90 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 90s le temps de recharge de Stratagème du déploiement.", "Description_ja": "展開戦術のリキャストタイムを90秒に短縮させる。", "Description_ko": "전개전술의 재사용 대기 시간이 90초로 단축됩니다.", "Description_cn": "展开战术的复唱时间缩短到90秒"},
    "495": {"0xID": "1EF", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Ziehen gewährt dir Mischbereit.", "Description_en": "Grants Clarifying Draw after executing Draw.", "Description_fr": "Vous permet d'obtenir l'effet Retirage préparé lorsque vous utilisez Tirage.", "Description_ja": "自身に「リドロー実行可」が付与されるようになる。\n\n効果時間：永続\n\n発動条件：ドロー実行時", "Description_ko": "점지를 실행하면 자신에게 위상 변화 시전 가능이 부여됩니다.\n지속시간: 해제 시까지", "Description_cn": "对自身附加重抽预备状态\n持续时间：永久\n发动条件：抽卡发动时"},
    "496": {"0xID": "1F0", "Description_de": "Gewährt die Asterismen Sonne, Mond und Stern, wenn ihre entsprechenden Karten gezogen und im Kampf gespielt werden.", "Description_en": "Grants a Solar Sign, Lunar Sign, or Celestial Sign according to your arcanum played in combat.", "Description_fr": "Vous permet d'obtenir l'un des signes astraux Soleil, Lune ou Étoile lorsque vous utilisez en combat une carte tirée avec Tirage.", "Description_ja": "自身に「太陽」「月」「星」のいずれかのアストロサインが付与されるようになる。\n\n発動条件：ドローにより引いたカードアクションを自身が戦闘状態で実行したとき。", "Description_ko": "전투 중에 카드 기술을 실행하면, 카드에 따라 해, 달, 별의 징조가 발생합니다.", "Description_cn": "对自身附加日、月、星三种标识中的一种\n发动条件：在战斗状态下使用卡片技能"},
    "497": {"0xID": "1F1", "Description_de": "Verbessert Spannungsaspekt IV zu Aspekt im Fall.", "Description_en": "Upgrades Malefic IV to Fall Malefic.", "Description_fr": "Remplace Malfaisance IV par Malfaisance en chute.", "Description_ja": "マレフィジャがフォールマレフィクに変化する。", "Description_ko": "말레피쟈가 폴 말레피크로 변화합니다.", "Description_cn": "煞星变为落陷凶星"},
    "498": {"0xID": "1F2", "Description_de": "Verbessert Gravitas zu Gravitra.", "Description_en": "Upgrades Gravity to Gravity II.", "Description_fr": "Remplace Gravité par Extra Gravité.", "Description_ja": "グラビデがグラビラに変化する。", "Description_ko": "그라비데가 그라비라로 변화합니다.", "Description_cn": "重力变为中重力"},
    "499": {"0xID": "1F3", "Description_de": "Erhöht das Heilpotenzial folgender Kommandos:\n\nHeilpotenzial von Harmonieaspekt: 500\n\nHeilpotenzial von Helios: 400\n\nHeilpotenzial von Harmonieaspekt II: 800\n\nHeilpotenzial von Harmonischer Orbis : 250\n\nHeilpotenzial von Harmonischer Orbis (stetige LP-Heilung): 250\n\nHeilpotenzial von Aspektierter Helios: 250\n\nHeilpotenzial von Aspektierter Helios (stetige LP-Heilung): 150", "Description_en": "Increases the healing potency of Benefic to 500, Helios to 400, Benefic II to 800, Aspected Benefic to 250, Aspected Benefic's Regen effect to 250, Aspected Helios to 250, and Aspected Helios's Regen effect to 150.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions curatives.\n\n\n\nPuissance de Bienfaisance : 500\n\nPuissance d'Hélios : 400\n\nPuissance de Bienfaisance II : 800\n\nPuissance de Bienfaisance aspectée : 250\n\nPuissance de Bienfaisance aspectée (périodique) : 250\n\nPuissance d'Hélios aspecté : 250\n\nPuissance d'Hélios aspecté (périodique) : 150", "Description_ja": "特定のアクションの回復力を上昇させる。\n\n\n\nベネフィクの回復力：500\n\nヘリオスの回復力：400\n\nベネフィラの回復力：800\n\nアスペクト・ベネフィクの回復力：250\n\nアスペクト・ベネフィクの継続回復効果の回復力：250\n\nアスペクト・ヘリオスの回復力：250\n\nアスペクト・ヘリオスの継続回復効果の回復力：150", "Description_ko": "특정 기술의 회복력이 증가합니다.\n\n베네피크 회복력: 500\n헬리오스 회복력: 400\n베네피라 회복력: 800\n별읽기: 베네피크 회복력: 250\n별읽기: 베네피크 지속 회복력: 250\n별읽기: 헬리오스 회복력: 250\n별읽기: 헬리오스 지속 회복력: 150", "Description_cn": "部分技能的恢复力提高\n\n吉星的恢复力：500\n阳星的恢复力：400\n福星的恢复力：800\n吉星相位的恢复力：250\n吉星相位的持续恢复力：250\n阳星相位的恢复力：250\n阳星相位的持续恢复力：150"},
    "500": {"0xID": "1F4", "Description_de": "Erlaubt es dir, Kongruenz aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Celestial Intersection.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Rencontre céleste.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "星天交差がチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "천궁의 교차가 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "天星交错变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "501": {"0xID": "1F5", "Description_de": "Ermöglicht das Fischen im weiten Meer der Sterne.", "Description_en": "Allows you to cast your line in space.", "Description_fr": "Vous pouvez pêcher dans l'espace.", "Description_ja": "宙泉を釣り場としてキャスト実行可能になる。", "Description_ko": "우주샘에서 낚시할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "在宇宙钓场也能抛竿钓鱼"},
    "502": {"0xID": "1F6", "Description_de": "Verbessert Bahamut-Beschwörung zu Phönix-Beschwörung, wenn Demi-Bahamut nach erfolgreicher Beschwörung wieder verschwindet.", "Description_en": "Upgrades Summon Bahamut to Summon Phoenix when Demi-Bahamut returns from summoning.", "Description_fr": "Remplace Invocation Bahamut par Invocation Phénix.\n\nCondition : après que l'invocation de Demi-Bahamut a pris fin.", "Description_ja": "サモン・バハムートがサモン・フェニックスに変化する。\n\n発動条件：デミ・バハムートの帰還後", "Description_ko": "데미바하무트 소환이 종료되면 바하무트 소환이 피닉스 소환으로 변화합니다.", "Description_cn": "龙神召唤变为不死鸟召唤\n发动条件：亚灵神巴哈姆特显现结束后"},
    "503": {"0xID": "1F7", "Description_de": "Ändert Lichtstrom bei Ausführung bestimmter Kommandos.\n\nBei Ifrit-Beschwörung: Zinnober-Zyklon\n\nBei Topas-Ritus oder Topas-Verderben: Bergsprenger\n\nBei Garuda-Beschwörung: Wirbelströmung", "Description_en": "Grants Ifrit's Favor upon executing Summon Ifrit, Titan's Favor upon executing Topaz Rite or Topaz Catastrophe, and Garuda's Favor upon executing Summon Garuda.\n\nEnhances Astral Flow according to your current elemental favor.\n\nIfrit's Favor Upgrade: Crimson Cyclone\n\nTitan's Favor Upgrade: Mountain Buster\n\nGaruda's Favor Upgrade: Slipstream", "Description_fr": "Remplace Flux astral par un sort plus puissant en fonction de la dernière action lancée.\n\nAprès Invocation Ifrit : devient Cyclone écarlate.\n\nAprès Rite de topaze ou Cataclysme de topaze : devient Casse-montagnes.\n\nAprès Invocation Garuda : devient Sillage.", "Description_ja": "特定のアクションの実行時にアストラルフロウが変化する。\n\nサモン・イフリート実行時：クリムゾンサイクロンに変化する。\n\nトパーズ・リチュアルおよびトパーズ・カタストロフィ実行時：マウンテンバスターに変化する。\n\nサモン・ガルーダ実行時：スリップストリームに変化する。", "Description_ko": "특정 기술을 실행하면 천상의 흐름이 그에 따른 기술로 변화합니다.\n이프리트 소환 실행: 진홍 회오리로 변화합니다.\n토파즈의 의식/토파즈의 재앙 실행: 산 쪼개기로 변화합니다.\n가루다 소환 실행: 반동 기류로 변화합니다.", "Description_cn": "发动部分技能后星极超流发生变化\n发动火神召唤时：星极超流变为深红旋风\n发动黄宝石之仪与黄宝石灾变时：星极超流变为山崩\n发动风神召唤时：星极超流变为螺旋气流"},
    "504": {"0xID": "1F8", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Vortexschnitt: 200\n\nAttacke-Wert von Donnerklinge: 140\n\nAttacke-Wert von Königsklinge: 140\n\nAttacke-Wert von Heiliger Geist: 350\n\nAttacke-Wert von Absolution: 400\n\nAttacke-Wert von Anflehung: 420\n\nAttacke-Wert von Heilige Grabstätte: 440", "Description_en": "Increases the potency of Fast Blade to 200, Riot Blade to 140, Royal Authority to 140, Holy Spirit to 350, Atonement to 400, Supplication to 420, and Sepulchre to 440.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Lame rapide : 200\n\nPuissance de Lame déchaînée : 140\n\nPuissance d'Autorité royale : 140\n\nPuissance d'Esprit saint : 350\n\nPuissance d'Absolution : 400\n\nPuissance d'Oraison : 420\n\nPuissance de Sépulcre : 440", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nファストブレードの威力：200\n\nライオットソードの威力：140\n\nロイヤルアソリティの威力：140\n\nホーリースピリットの威力：350\n\nロイエの威力：400\n\nゲベートの威力：420\n\nグラブカッマーの威力：440", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n재빠른 검격 위력: 200\n폭도의 검격 위력: 140\n제왕의 권위 위력: 140\n성령의 권능 위력: 350\n회한의 검 위력: 400\n염원의 검 위력: 420\n장송의 검 위력: 440", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n先锋剑的威力：200\n暴乱剑的威力：140\n王权剑的威力：140\n圣灵的威力：350\n赎罪剑的威力：400\n祈告剑的威力：420\n葬送剑的威力：440"},
    "505": {"0xID": "1F9", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Gewaltiger Hieb: 200\n\nAttacke-Wert von Verstümmelung: 150\n\nAttacke-Wert von Sturmkeil: 160\n\nAttacke-Wert von Sturmbrecher: 160", "Description_en": "Increases the potency of Heavy Swing to 200, Maim to 150, Storm's Path to 160, and Storm's Eye to 160.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Coup puissant : 200\n\nPuissance de Mutilation : 150\n\nPuissance de Couperet de justice : 160\n\nPuissance d'Œil de la tempête : 160", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nヘヴィスウィングの威力：200\n\nメイムの威力：150\n\nシュトルムヴィントの威力：160\n\nシュトルムブレハの威力：160", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n육중한 일격 위력: 200\n관절 파괴 위력: 150\n폭풍 쐐기 위력: 160\n폭풍의 눈 위력: 160", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n重劈的威力：200\n凶残裂的威力：150\n暴风斩的威力：160\n暴风碎的威力：160"},
    "506": {"0xID": "1FA", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Harter Schlitzer: 180\n\nAttacke-Wert von Osmose: 120\n\nAttacke-Wert von Seelenfresser: 140", "Description_en": "Increases the potency of Hard Slash to 180, Syphon Strike to 120, and Souleater to 140.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Taillade violente : 180\n\nPuissance de Frappe siphon : 120\n\nPuissance de Dévoreur d'âme : 140", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nハードスラッシュの威力：180\n\nサイフォンストライクの威力：120\n\nソウルイーターの威力：140", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n강렬한 참격 위력: 180\n흡수의 일격 위력: 120\n흡혼검 위력: 140", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n重斩的威力：180\n吸收斩的威力：120\n噬魂斩的威力：140"},
    "507": {"0xID": "1FB", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Zerfetzer: 200\n\nAttacke-Wert von Brutaler Einschlag: 160\n\nAttacke-Wert von Stahlwalze: 140", "Description_en": "Increases the potency of Keen Edge to 200, Brutal Shell to 160, and Solid Barrel to 140.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Tranchant acéré : 200\n\nPuissance d'Impact brutal : 160\n\nPuissance de Salve tranchante : 140", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nキーンエッジの威力：200\n\nブルータルシェルの威力：160\n\nソリッドバレルの威力：140", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n예리한 총검 위력: 200\n잔혹한 탄피 위력: 160\n곧은 총열 위력: 140", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n利刃斩的威力：200\n残暴弹的威力：160\n迅连斩的威力：140"},
    "508": {"0xID": "1FC", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert von Geirskogul auf 280 und den Attacke-Wert von Nastrond auf 720. Außerdem wird bei erfolgreicher Ausführung von Überfallsstoß und Groll des Drachen ein Wyrmauge gewährt.\n\nMaximalstapelzahl: 2", "Description_en": "Increases the potency of Geirskogul to 280 and Nastrond to 720.\n\nAllows for the sharpening of the Firstminds' Focus upon successfully landing Raiden Thrust or Draconian Fury, up to a maximum of 2 units.", "Description_fr": "Intensifie votre Fougue des dragons anciens lorsque vous utilisez Percée Raiden ou Fureur du dragon (maximum 2).\n\nEn outre, augmente la puissance des actions suivantes :\n\nGeirskögul : 280\n\nNaströnd : 720", "Description_ja": "竜眼雷電および竜眼蒼穹の実行に成功すると、自身に「天竜眼」を付与する。　最大スタック数：2\n\nさらに、特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nゲイルスコグルの威力：280\n\nナーストレンドの威力：720", "Description_ko": "용안뇌전 또는 용안창궁이 명중하면 천룡의 눈이 부여됩니다.\n천룡의 눈은 최대 2단계까지 누적됩니다.\n또한 특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n게이르스코굴 위력: 280\n나스트론드 위력: 720", "Description_cn": "在使用龙眼雷电与龙眼苍穹时，对自身附加1档天龙眼状态\n最大档数：2档\n另外，部分技能的威力提高\n\n武神枪的威力：280\n死者之岸的威力：720"},
    "509": {"0xID": "1FD", "Description_de": "Erhöht den Effekt von Henochisch auf 22%.", "Description_en": "Improves Enochian's magic damage increase to 22%.", "Description_fr": "Augmente l'effet Énochien à 22%.", "Description_ja": "エノキアンの効果量を22％に上昇させる。", "Description_ko": "천사의 언어의 주는 마법 피해량 증가 효과량이 25%로 향상됩니다.", "Description_cn": "天语的效果量提高到25%"},
    "510": {"0xID": "1FE", "Description_de": "Verbessert Physis zu Physis II.", "Description_en": "Upgrades Physis to Physis II.", "Description_fr": "Remplace Physis par Physis II.", "Description_ja": "ピュシスがピュシスIIに変化する。", "Description_ko": "퓌시스가 퓌시스 2로 변화합니다.", "Description_cn": "自生变为自生II"},
    "511": {"0xID": "1FF", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert des Angriffs deines Heldenschemens auf 420.", "Description_en": "Increases the potency of attacks dealt by your simulacrum to 420.", "Description_fr": "Augmente la puissance des attaques de votre estime à 420.", "Description_ja": "英雄の影身による攻撃の威力が420に上昇する。", "Description_ko": "영웅의 환영 공격 위력이 420으로 증가합니다.", "Description_cn": "英雄的掠影发动攻击的威力提高至420"},
    "512": {"0xID": "200", "Description_de": "Verbessert Zündschlag zu Phönixtanz.", "Description_en": "Upgrades Flint Strike to Rising Phoenix.", "Description_fr": "Remplace Départ de flammes par Danse du Phénix.", "Description_ja": "爆裂脚が鳳凰の舞に変化する。", "Description_ko": "폭렬각이 봉황의 춤으로 변화합니다.", "Description_cn": "爆裂脚变为凤凰舞"},
    "513": {"0xID": "201", "Description_de": "Verbessert Tornadotritt zu Phantomstoß.", "Description_en": "Upgrades Tornado Kick to Phantom Rush.", "Description_fr": "Remplace Coup de pied tornade par Rixe évanescente.", "Description_ja": "闘魂旋風脚が夢幻闘舞に変化する。", "Description_ko": "투혼선풍각이 몽환투무로 변화합니다.", "Description_cn": "斗魂旋风脚变为梦幻斗舞"},
    "514": {"0xID": "202", "Description_de": "Die Ausführung von Ikishoten gewährt dir Ogi Namikiri.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Ogi Namikiri Ready upon execution of Ikishoten.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Vous octroie Ôgi : Namikiri préparée lorsque vous utilisez Ikishôten.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「奥義波切実行可」を付与する。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：意気衝天実行時", "Description_ko": "의기충천을 실행하면 자신에게 30초 동안 오의파절 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加奥义斩浪预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：意气冲天发动时"},
    "515": {"0xID": "203", "Description_de": "Verbessert Meuchelsprung zu Ternäre Trance.", "Description_en": "Upgrades Assassinate to Dream Within a Dream.", "Description_fr": "Remplace Assassinement par Rêve dans un rêve.", "Description_ja": "終撃が夢幻三段に変化する。", "Description_ko": "마무리 일격이 몽환삼단으로 변화합니다.", "Description_cn": "断绝变为梦幻三段"},
    "516": {"0xID": "204", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Windschlitzer: 120\n\nAttacke-Wert von Äolusklinge: 140\n\nAttacke-Wert von Harnischbrecher: 140", "Description_en": "Increases the potency of Gust Slash to 120, Aeolian Edge to 140, and Armor Crush to 140.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Tourbillon tailladant : 120\n\nPuissance de Lame éolienne : 140\n\nPuissance de Perce-armure : 140", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n風断ちの威力：120\n\n旋風刃の威力：140\n\n強甲破点突の威力：140", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n돌풍베기 위력: 120\n칼날 선풍 위력: 140\n강갑파점 찌르기 위력: 140", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n绝风的威力：120\n旋风刃的威力：140\n强甲破点突的威力：140"},
    "517": {"0xID": "205", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Höllenfeuer frei: 200\n\nAttacke-Wert von Höllen-Flintenlaufgeschoss: 120\n\nAttacke-Wert von Sauberer Höllenschuss: 120", "Description_en": "Increases the potency of Heated Split Shot to 200, Heated Slug Shot to 120, and Heated Clean Shot to 120.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Tir scindé chauffé : 200\n\nPuissance de Tir de balle chauffé : 120\n\nPuissance de Tir net chauffé : 120", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nヒートスプリットショットの威力：200\n\nヒートスラッグショットの威力：120\n\nヒートクリーンショットの威力：120", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n열분열탄 위력: 200\n열슬러그탄 위력: 120\n열정밀탄 위력: 120", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n热分裂弹的威力：200\n热独头弹的威力：120\n热狙击弹的威力：120"},
    "518": {"0xID": "206", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Schlag auf Schlag: 220\n\nAttacke-Wert von Wahrer Schlag: 300\n\nAttacke-Wert von Peitschenhieb: 270\n\nAttacke-Wert von Doppelviper: 380\n\nAttacke-Wert von Demolieren: 320\n\nAttacke-Wert von Drachentritt: 280\n\nAttacke-Wert von Verbotenes Chakra: 400", "Description_en": "Increases the potency of Bootshine to 220, True Strike to 300, Snap Punch to 270, Twin Snakes to 380, Demolish to 320, Dragon Kick to 280, and The Forbidden Chakra to 400.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Volée de coups : 220\n\nPuissance de Coup de poing direct : 300\n\nPuissance de Coup de poing brusque : 270\n\nPuissance de Serpents jumeaux : 380\n\nPuissance de Démolition : 320\n\nPuissance de Tacle du dragon : 280\n\nPuissance de Chakra interdit : 400", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n連撃の威力：220\n\n正拳突きの威力：300\n\n崩拳の威力：270\n\n双掌打の威力：380\n\n破砕拳の威力：320\n\n双竜脚の威力：280\n\n陰陽闘気斬の威力：400", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n연격 위력: 220\n정권 지르기 위력: 300\n붕권 위력: 270\n쌍장타 위력: 380\n파쇄권 위력: 320\n쌍룡각 위력: 280\n음양투기참 위력: 400", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n连击的威力：220\n正拳的威力：300\n崩拳的威力：270\n双掌打的威力：380\n破碎拳的威力：320\n双龙脚的威力：280\n阴阳斗气斩的威力：400"},
    "519": {"0xID": "207", "Description_de": "Verbessert Fuga zu Fuko.", "Description_en": "Upgrades Fuga to Fuko.", "Description_fr": "Remplace Fûga par Fûkô.", "Description_ja": "風雅が風光に変化する。", "Description_ko": "풍아가 풍광으로 변화합니다.", "Description_cn": "风雅变为风光"},
    "520": {"0xID": "208", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Hakaze: 200\n\nAttacke-Wert von Jinpu: 120\n\nAttacke-Wert von Shifu: 120", "Description_en": "Increases the potency of Hakaze to 200, Jinpu to 120, and Shifu to 120.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Hakaze : 200\n\nPuissance de Jinpû : 120\n\nPuissance de Shifû : 120", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n刃風の威力：200\n\n陣風の威力：120\n\n士風の威力：120", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n검풍 위력: 200\n진풍 위력: 120\n사풍 위력: 120", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n刃风的威力：200\n阵风的威力：120\n士风的威力：120"},
    "521": {"0xID": "209", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Gekko: 110\n\nAttacke-Wert von Kasha: 110\n\nAttacke-Wert von Yukikaze: 110", "Description_en": "Increases the potency of Gekko, Kasha, and Yukikaze to 110.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Gekkô : 110\n\nPuissance de Kasha : 110\n\nPuissance de Yukikaze : 110", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n月光の威力：110\n\n花車の威力：110\n\n雪風の威力：110", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n월광 위력: 110\n화차 위력: 110\n설풍 위력: 110", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n月光的威力：110\n花车的威力：110\n雪风的威力：110"},
    "522": {"0xID": "20A", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Wirbelklinge: 220\n\nAttacke-Wert von Windschlitzer: 160\n\nAttacke-Wert von Wurfmesser: 200", "Description_en": "Increases the potency of Spinning Edge to 220, Gust Slash to 160, and Throwing Dagger to 200.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Lame tournoyante : 220\n\nPuissance de Tourbillon tailladant : 160\n\nPuissance de Dagues de jet : 200", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n双刃旋の威力：220\n\n風断ちの威力：160\n\n投刃の威力：200", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n쌍검 회전베기 위력: 220\n돌풍베기 위력: 160\n칼 던지기 위력: 200", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n双刃旋的威力：220\n绝风的威力：160\n飞刀的威力：200"},
    "523": {"0xID": "20B", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Schlitzer: 320\n\nAttacke-Wert von Neulicht-Schlitzer: 160\n\nAttacke-Wert von Infernalischer Schlitzer: 180", "Description_en": "Increases the potency of Slice to 320, Waxing Slice to 160, and Infernal Slice to 180.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Tranchage : 320\n\nPuissance de Tranchage blafard : 160\n\nPuissance de Tranchage infernal : 180", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nスライスの威力：320\n\nワクシングスライスの威力：160\n\nインファナルスライスの威力：180", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n낫질 위력: 320\n반달 낫질 위력: 160\n지옥 낫질 위력: 180", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n切割的威力：320\n增盈切割的威力：160\n地狱切割的威力：180"},
    "524": {"0xID": "20C", "Description_de": "Nach erfolgreicher Ausführung von Flankenbiss, Flankenreißer, Nackenbiss oder Nackenreißer kannst du Todesrasseln ausführen.", "Description_en": "Allows the execution of Death Rattle.\n\nCan only be executed upon successfully landing Flanksting Strike, Flanksbane Fang, Hindsting Strike, or Hindsbane Fang.", "Description_fr": "Permet d'utiliser Cascabelle mortelle.\n\nCondition : après avoir utilisé Saignée du flanc, Déchirement du flanc, Saignée de l'échine ou Déchirement de l'échine avec succès.", "Description_ja": "蛇尾撃が実行できるようになる。\n\n発動条件：参の牙【側撃】、参の牙【側裂】、参の牙【背撃】、参の牙【背裂】の命中時", "Description_ko": "송곳니 셋: 측격, 송곳니 셋: 측열, 송곳니 셋: 후격, 송곳니 셋: 후열이 명중하면 뱀꼬리 일격을 실행할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "可以发动蛇尾击\n发动条件：侧击獠齿、侧裂獠齿、背击獠齿、背裂獠齿命中时"},
    "525": {"0xID": "20D", "Description_de": "Nach erfolgreicher Ausführung von Hungernde Kiefer oder Schlingende Kiefer kannst du Scharfe Peitsche ausführen.", "Description_en": "Allows the execution of Last Lash.\n\nCan only be executed after successfully landing Jagged Maw or Bloodied Maw.", "Description_fr": "Permet d'utiliser Spirale finale.\n\nCondition : après avoir utilisé Déchiquetage vorace ou Déchiquetage sanglant avec succès.", "Description_ja": "蛇尾閃が実行できるようになる。\n\n発動条件：参の大牙【乱撃】および参の大牙【乱裂】の命中時", "Description_ko": "큰송곳니 셋: 난격 또는 큰송곳니 셋: 난열이 명중하면 뱀꼬리 섬격을 실행할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "可以发动蛇尾闪\n发动条件：乱击獠牙或乱裂獠牙命中时"},
    "526": {"0xID": "20E", "Description_de": "Nach erfolgreicher Ausführung von Blutiger Otterngriff oder Flinker Otterngriff kannst du Biss der Zwillingsfänge und Biss der Zwillingsschuppen ausführen.", "Description_en": "Allows the execution of Twinfang Bite and Twinblood Bite.\n\nCan only be executed after successfully landing Hunter's Coil or Swiftskin's Coil.", "Description_fr": "Permet d'utiliser Morsure vicieuse et Morsure frénétique.\n\nCondition : après avoir utilisé Anneaux du prédateur ou Anneaux de l'écorcheur avec succès.", "Description_ja": "双牙連撃および双牙乱撃が実行できるようになる。\n\n発動条件：弐の蛇【猛襲】および弐の蛇【疾速】の命中時", "Description_ko": "뱀 둘: 맹습 또는 뱀 둘: 질주가 명중하면 쌍아연격 및 쌍아난격을 실행할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "可以发动双牙连击和双牙乱击\n发动条件：猛袭盘蛇或疾速盘蛇命中时"},
    "527": {"0xID": "20F", "Description_de": "Nach erfolgreicher Ausführung von Blutige Otterngrube oder Flinke Otterngrube kannst du Nest der Zwillingsfänge und Nest der Zwillingsschuppen ausführen.", "Description_en": "Allows the execution of Twinfang Thresh and Twinblood Thresh.\n\nCan only be executed after successfully landing Hunter's Den or Swiftskin's Den.", "Description_fr": "Permet d'utiliser Vortex vicieux et Vortex frénétique.\n\nCondition : après avoir utilisé Tanière du prédateur ou Tanière de l'écorcheur avec succès.", "Description_ja": "双牙連閃および双牙乱閃が実行できるようになる。\n\n発動条件：弐の大蛇【猛襲】および弐の大蛇【疾速】の命中時", "Description_ko": "큰뱀 둘: 맹습 또는 큰뱀 둘: 질주가 명중하면 쌍아연격 및 쌍아난격을 실행할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "可以发动双牙连闪和双牙乱闪\n发动条件：猛袭盘蝰或疾速盘蝰命中时"},
    "528": {"0xID": "210", "Description_de": "Bei erfolgreicher Ausführung von Harter Otterngriff oder Harte Otterngrube wird dir eine Schlangenseele gewährt.", "Description_en": "Grants 1 stack of Rattling Coil upon successfully landing Vicewinder or Vicepit.", "Description_fr": "Permet de recevoir une Âme ophidienne (maximum 2) lorsque vous utilisez Anneaux de l'effroi ou Fosse de l'effroi avec succès.", "Description_ja": "自身に「飛蛇の魂」が付与される。\n\n発動条件：壱の蛇【強砕】および壱の大蛇【強砕】の命中時", "Description_ko": "뱀 하나: 분쇄또는 큰뱀 하나: 분쇄가 명중하면, 자신에게 날뱀의 영혼을 부여합니다.", "Description_cn": "对自身附加飞蛇之魂状态\n发动条件：强碎灵蛇或强碎灵蝰命中时"},
    "529": {"0xID": "211", "Description_de": "Schuppensprung kann bis zu dreimal aufgeladen werden.", "Description_en": "Allows a third charge of Slither. ", "Description_fr": "Augmente le maximum de charges de Reptation à 3.", "Description_ja": "蛇行の最大チャージ数が3に増加する。", "Description_ko": "뱀걸음을 최대 3회까지 사용할 수 있습니다.", "Description_cn": "蛇行的积蓄次数增加到3次"},
    "530": {"0xID": "212", "Description_de": "Die Maximalstapelzahl von Schlangenseele wird auf 3 erhöht.", "Description_en": "Allows the stacking of a third Rattling Coil.", "Description_fr": "Augmente à 3 le nombre maximal d'Âmes ophidiennes.", "Description_ja": "「飛蛇の魂」の最大スタック数が3に増加する。", "Description_ko": "날뱀의 영혼이 최대 3단계까지 부여됩니다.", "Description_cn": "飞蛇之魂可以积累到3档"},
    "531": {"0xID": "213", "Description_de": "Bei bestimmten erfolgreich ausgeführten Kommandos füllt sich der Geistbalken. Geist der Viper gewährt außerdem Geist der Ahnen.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Allows for Serpent Offerings Gauge accumulation upon the landing of certain actions.\n\nFurthermore, adds an additional effect to Serpent's Ire that grants Ready to Reawaken.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet à votre Jauge ophidienne de se remplir lorsque vous utilisez certaines actions avec succès.\n\nPermet de recevoir Réminiscence préparée lorsque vous utilisez Communion ophidienne.\n\nDurée : 30s\n\nRéminiscence préparée : Réminiscence peut être utilisée sans consommer de Jauge ophidienne.", "Description_ja": "「霊力ゲージ」が上昇するようになる。\n\nさらに、自身に「祖霊降ろし実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：特定のウェポンスキルの命中時と蛇の霊気実行時", "Description_ko": "영력이 활성화됩니다.\n특정 무기 기술이 명중하거나, 뱀의 영기를 실행하면 30초 동안 조상령 빙의 시전 가능 상태가 됩니다.", "Description_cn": "可获得灵力值量值\n同时，对自身附加祖灵降临预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：特定战技命中时或蛇灵气发动时"},
    "532": {"0xID": "214", "Description_de": "Nach erfolgreicher Schlangenschwinge kannst du Flug der Zwillingsfänge und Flug der Zwillingsschuppen ausführen.", "Description_en": "Allows the execution of Uncoiled Twinfang or Uncoiled Twinblood after successfully landing Uncoiled Fury.", "Description_fr": "Permet d'utiliser Assaut vicieux et Assaut frénétique après avoir utilisé Assaut ophidien avec succès.", "Description_ja": "飛蛇連尾撃および飛蛇乱尾撃が実行できるようになる。\n\n発動条件：飛蛇の尾の命中時", "Description_ko": "날뱀의 꼬리가 명중하면 날뱀 연미격 및 날뱀 난미격을 실행할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "可以发动飞蛇连尾击和飞蛇乱尾击\n发动条件：飞蛇之尾命中时"},
    "533": {"0xID": "215", "Description_de": "Die Maximalstapelzahl von Wissen der Ahnen wird auf 5 erhöht. Außerdem kannst du während Ruf der Ahnen Ouroboros ausführen.", "Description_en": "Allows the stacking of a fifth Anguine Tribute in the Serpent Offerings Gauge.\n\nFurthermore, allows the execution of Ouroboros while under the effect of Reawakened.", "Description_fr": "Augmente le degré maximal d'Esprit ophidien à 5.\n\nPermet d'utiliser Esprit du Serpent-Monde sous l'effet Réminiscence.", "Description_ja": "「霊力」の最大スタック数が5に増加する。\n\nさらに、祖霊の大蛇牙が実行できるようになる。\n\n発動条件：「祖霊降ろし」効果中", "Description_ko": "조상령의 힘이 최대 5단계까지 부여되고, 조상령의 큰송곳니를 실행할 수 있게 됩니다.\n발동 조건: 조상령 빙의", "Description_cn": "祖灵力可以积累到5档\n同时，可以发动祖灵大蛇牙\n发动条件：祖灵降临状态中"},
    "534": {"0xID": "216", "Description_de": "Nach erfolgreicher Ausführung von Erstes Blut, Zweites Blut, Drittes Blut und Viertes Blut kannst du entsprechend Erstes Erbe, Zweites Erbe, Drittes Erbe und Viertes Erbe ausführen.", "Description_en": "Allows the execution of First Legacy after successfully landing First Generation, Second Legacy after successfully landing Second Generation, Third Legacy after successfully landing Third Generation, and Fourth Legacy after successfully landing Fourth Generation.", "Description_fr": "Permet d'utiliser Premier cycle, Second cycle, Troisième cycle et Quatrième cycle après avoir utilisé respectivement Première ère, Seconde ère, Troisième ère et Quatrième ère avec succès.", "Description_ja": "祖霊の蛇【壱】、祖霊の蛇【弐】、祖霊の蛇【参】、祖霊の蛇【肆】が実行できるようになる。\n\n発動条件：祖霊の牙【壱】、祖霊の牙【弐】、祖霊の牙【参】、祖霊の牙【肆】それぞれの命中時", "Description_ko": "조상령의 송곳니 1이 명중하면 조상령의 뱀 1을, 조상령의 송곳니 2가 명중하면 조상령의 뱀 2를, 조상령의 송곳니 3이 명중하면 조상령의 뱀 3을, 조상령의 송곳니 4가 명중하면 조상령의 뱀 4를 실행할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "可以发动祖灵之蛇一式、祖灵之蛇二式、祖灵之蛇三式、祖灵之蛇四式\n发动条件：分别为祖灵之牙一式、祖灵之牙二式、祖灵之牙三式、祖灵之牙四式命中时"},
    "535": {"0xID": "217", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "536": {"0xID": "218", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "537": {"0xID": "219", "Description_de": "Bei erfolgreich ausgeführtem Aqua in Blau und Aquara in Blau füllt sich der Palettenbalken.", "Description_en": "Allows for Palette Gauge accumulation upon the landing of Water in Blue and Water II in Blue.", "Description_fr": "Permet à votre Jauge de palette de se remplir lorsque vous utilisez Eau en bleu ou Extra Eau en bleu avec succès.", "Description_ja": "パレットゲージが上昇するようになる。\n\n発動条件：ブルーウォータおよびブルーウォタラの命中時", "Description_ko": "팔레트가 활성화됩니다.\n블루 워터 또는 블루 워터라가 명중하면 팔레트 게이지가 증가합니다.", "Description_cn": "可获得调色值量值\n发动条件：流水之蓝或激水之蓝命中时"},
    "538": {"0xID": "21A", "Description_de": "Bei erfolgreicher Ausführung von Aqua in Blau, Aquara in Blau, Blitz in Magenta und Blitzra in Magenta wird dir Weiße Pikto-Farbe gewährt.", "Description_en": "Grants White Paint upon the landing of Water in Blue, Water II in Blue, Thunder in Magenta, and Thunder II in Magenta.", "Description_fr": "Permet de recevoir Peinture blanche lorsque vous utilisez Eau en bleu, Foudre en magenta, Extra Eau en bleu ou Extra Foudre en magenta avec succès.", "Description_ja": "自身に「ホワイトペイント」が付与される。\n\n発動条件：ブルーウォータ、マゼンタサンダー、ブルーウォタラ、マゼンタサンダラの命中時", "Description_ko": "블루 워터, 마젠타 선더, 블루 워터라, 마젠타 선더라가 명중하면 자신에게 하얀색 물감이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加白色颜料状态\n发动条件：流水之蓝、闪雷之品红、激水之蓝、震雷之品红命中时"},
    "539": {"0xID": "21B", "Description_de": "Bei erfolgreicher Ausführung von Schmierschritt erhöht sich deine Bewegungsgeschwindigkeit.\n\nDauer: 5 Sekunden", "Description_en": "Increases movement speed after executing Smudge.\n\nDuration: 5s", "Description_fr": "Barbouillage augmente votre vitesse de déplacement.\n\nDurée : 5s", "Description_ja": "自身の移動速度を上昇させる。\n\n効果時間：5秒\n\n発動条件：スマッジ実行時", "Description_ko": "붓번짐을 실행하면 5초 동안 자신의 이동 속도가 향상됩니다.", "Description_cn": "提升自身的移动速度\n持续时间：5秒\n发动条件：速涂发动时"},
    "540": {"0xID": "21C", "Description_de": "Bei erfolgreicher Ausführung wird Hammerstempel zu Hammerpinsel, und Hammerpinsel wiederum zu Hammerglanz. Außerdem kann Rabiate Muse aufgeladen werden.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Hammer Stamp changes to Hammer Brush upon execution, which in turn changes to Polishing Hammer upon execution.\n\nAdditionally allows the accumulation of charges for consecutive uses of Striking Muse.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Remplace Tamponnage Marteau par Brossage Marteau, et Brossage Marteau par Finition Marteau lorsque vous les utilisez.\n\nPermet de cumuler plusieurs charges pour Imagi Marteau.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "ハンマースタンプを実行するとハンマースタンプがハンマーブラッシュに変化し、ハンマーブラッシュを実行するとハンマーブラッシュがハンマーポリッシュに変化する。\n\nさらに、イマジンハンマーがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "망치 찍기를 실행하면 망치 찍기가 망치 붓질로 변화하고, 망치 붓질을 실행하면 망치 붓질이 망치 다듬기로 변화합니다.\n또한 망치 구현이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "发动重锤敲章后，重锤敲章变为重锤掠刷，发动重锤掠刷后，重锤掠刷变为重锤抛光\n同时，重锤构想变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "541": {"0xID": "21D", "Description_de": "Während Tempera-Schicht aktiv ist, kannst du Fette Tempera ausführen.", "Description_en": "Allows the execution of Tempera Grassa.\n\nCan only be executed while under the effect of Tempera Coat. ", "Description_fr": "Permet d'utiliser Tempera grassa lorsque vous bénéficiez de l'effet Enduit a tempera.", "Description_ja": "テンペラグラッサが実行できるようになる。\n\n発動条件：「テンペラコート」効果中", "Description_ko": "템페라 밑칠이 지속되는 동안 템페라 덧칠을 실행할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "可以发动油性坦培拉涂层\n发动条件：坦培拉涂层状态中"},
    "542": {"0xID": "21E", "Description_de": "Bei erfolgreicher Ausführung von Subtraktive Palette wird dir Invertierung gewährt. Invertierung wandelt einen Stapel Weiße Pikto-Farbe in Schwarze Pikto-Farbe um.", "Description_en": "Grants Monochrome Tones upon executing Subtractive Palette.\n\nMonochrome Tones Effect: Converts one stack of White Paint into Black Paint", "Description_fr": "Permet de recevoir Inversion de couleur lorsque vous utilisez Palette soustractive.\n\nInversion de couleur : convertit une Peinture blanche en Peinture noire.", "Description_ja": "自身に「色調反転」が付与される。\n\n色調反転効果：ホワイトペイントが1スタックのみブラックペイントに変化する。\n\n発動条件：サブトラクティブパレット実行時", "Description_ko": "색빼기를 실행하면 자신에게 색상 반전이 부여됩니다.\n색상 반전: 하얀색 물감이 1단계까지만 검은색 물감으로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加色调反转状态\n色调反转效果：1档白色颜料变为黑色颜料\n发动条件：减色混合发动时"},
    "543": {"0xID": "21F", "Description_de": "Brauchst du alle Stapel von Inszenierung mit deinen Pikto-Farben auf, wird dir Oszillierender Pinsel gewährt.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Rainbow Bright upon consuming all stacks of Hyperphantasia. Stacks may be depleted by casting aetherhue spells.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Gouttes arc-en-ciel améliorées lorsque vous consommez tous vos degrés d'Installation en utilisant des sorts chromatiques.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「レインボードリップ効果アップ」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：色魔法の実行によりインスタレーションの効果を全て消費したとき", "Description_ko": "공간예술을 모두 소비하면 자신에게 30초 동안 무지개 빛방울 효과 향상이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加彩虹点滴效果提高状态\n持续时间：30秒\n发动条件：通过调色魔法消耗全部绘灵幻景状态"},
    "544": {"0xID": "220", "Description_de": "Bei erfolgreicher Ausführung von Sternenmuse wird dir Sternenfunkeln gewährt.\n\nDauer: 20 Sekunden", "Description_en": "Grants Starstruck upon executing Starry Muse.\n\nDuration: 20s", "Description_fr": "Permet de recevoir Prisme d'étoiles préparé lorsque vous utilisez Imagi Ciel.\n\nDurée : 20s", "Description_ja": "自身に「スタープリズム実行可」が付与される。\n\n効果時間：20秒\n\n発動条件：イマジンスカイ実行時", "Description_ko": "하늘 구현을 실행하면 자신에게 20초 동안 별무리 프리즘 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加天星棱光预备状态\n持续时间：20秒\n发动条件：星空构想发动时"},
    "545": {"0xID": "221", "Description_de": "Lebende Muse kann bis zu dreimal aufgeladen werden. Außerdem können die Pikto-Klaue und Pikto-Hauer auf die Kreaturen-Leinwand gemalt werden.", "Description_en": "Allows a third charge of Living Muse. In addition, Claw Motif and Maw Motif may now be performed after executing Living Muse.", "Description_fr": "Augmente le maximum de charges d'Imagi Animal à 3.\n\nAjoute Picto Griffes et Picto Crocs aux actions exécutables avec Picto Animal.", "Description_ja": "イマジンアニマルの最大チャージ数が3に増加する。\n\nさらに、イマジンアニマルにより実行できるアクションにピクトクローとピクトファングが追加される。", "Description_ko": "동물 구현의 최대 누적수가 3회로 증가하며, 발톱 그림과 송곳니 그림을 구현할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "动物构想的积蓄次数增加到3次\n同时，动物构想增加了兽爪和尖牙"},
    "546": {"0xID": "222", "Description_de": "Bei erfolgreicher Ausführung von Sternenmuse werden dir fünf Stapel Inszenierung gewährt.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants 5 stacks of Hyperphantasia upon executing Starry Muse.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir 5 degrés d'Installation lorsque vous utilisez Imagi Ciel.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に5スタックの「インスタレーション」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：イマジンスカイ実行時", "Description_ko": "하늘 구현을 실행하면 자신에게 30초 동안 공간예술이 5중첩 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加5档绘灵幻景状态\n持续时间：30秒\n发动条件：星空构想发动时"},
    "547": {"0xID": "223", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "548": {"0xID": "224", "Description_de": "Die Synthese-Effizienz von Akribische Bearbeitung erhöht sich auf 150.", "Description_en": "Synthesis efficiency is increased to 150%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail minutieux sur la progression augmente à 150.", "Description_ja": "精密作業の作業効率が150に上昇する。", "Description_ko": "정밀 작업의 작업 효율이 150으로 증가합니다.", "Description_cn": "精密制作的效率提高到150"},
    "549": {"0xID": "225", "Description_de": "Die Synthese-Effizienz von Akribische Bearbeitung erhöht sich auf 150.", "Description_en": "Synthesis efficiency is increased to 150%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail minutieux sur la progression augmente à 150.", "Description_ja": "精密作業の作業効率が150に上昇する。", "Description_ko": "정밀 작업의 작업 효율이 150으로 증가합니다.", "Description_cn": "精密制作的效率提高到150"},
    "550": {"0xID": "226", "Description_de": "Die Synthese-Effizienz von Akribische Bearbeitung erhöht sich auf 150.", "Description_en": "Synthesis efficiency is increased to 150%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail minutieux sur la progression augmente à 150.", "Description_ja": "精密作業の作業効率が150に上昇する。", "Description_ko": "정밀 작업의 작업 효율이 150으로 증가합니다.", "Description_cn": "精密制作的效率提高到150"},
    "551": {"0xID": "227", "Description_de": "Die Synthese-Effizienz von Akribische Bearbeitung erhöht sich auf 150.", "Description_en": "Synthesis efficiency is increased to 150%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail minutieux sur la progression augmente à 150.", "Description_ja": "精密作業の作業効率が150に上昇する。", "Description_ko": "정밀 작업의 작업 효율이 150으로 증가합니다.", "Description_cn": "精密制作的效率提高到150"},
    "552": {"0xID": "228", "Description_de": "Die Synthese-Effizienz von Akribische Bearbeitung erhöht sich auf 150.", "Description_en": "Synthesis efficiency is increased to 150%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail minutieux sur la progression augmente à 150.", "Description_ja": "精密作業の作業効率が150に上昇する。", "Description_ko": "정밀 작업의 작업 효율이 150으로 증가합니다.", "Description_cn": "精密制作的效率提高到150"},
    "553": {"0xID": "229", "Description_de": "Die Synthese-Effizienz von Akribische Bearbeitung erhöht sich auf 150.", "Description_en": "Synthesis efficiency is increased to 150%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail minutieux sur la progression augmente à 150.", "Description_ja": "精密作業の作業効率が150に上昇する。", "Description_ko": "정밀 작업의 작업 효율이 150으로 증가합니다.", "Description_cn": "精密制作的效率提高到150"},
    "554": {"0xID": "22A", "Description_de": "Die Synthese-Effizienz von Akribische Bearbeitung erhöht sich auf 150.", "Description_en": "Synthesis efficiency is increased to 150%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail minutieux sur la progression augmente à 150.", "Description_ja": "精密作業の作業効率が150に上昇する。", "Description_ko": "정밀 작업의 작업 효율이 150으로 증가합니다.", "Description_cn": "精密制作的效率提高到150"},
    "555": {"0xID": "22B", "Description_de": "Die Synthese-Effizienz von Akribische Bearbeitung erhöht sich auf 150.", "Description_en": "Synthesis efficiency is increased to 150%.", "Description_fr": "L'efficacité de Travail minutieux sur la progression augmente à 150.", "Description_ja": "精密作業の作業効率が150に上昇する。", "Description_ko": "정밀 작업의 작업 효율이 150으로 증가합니다.", "Description_cn": "精密制作的效率提高到150"},
    "556": {"0xID": "22C", "Description_de": "Gewährt dir Kühne Hand.\n\nDauer: 1 Arbeitsschritt\n\nEffekt von Kühne Hand: Hastige Veredelung ändert sich zu Kühne Veredelung.\n\nKombo-Bedingung: Hastige Veredelung", "Description_en": "Grants Expedience for 1 step upon using Hasty Touch.\n\nExpedience Effect: Upgrades Hasty Touch to Daring Touch", "Description_fr": "Vous octroie l'effet Opportunité experte.\n\nOpportunité experte : en cas de réussite, Ouvrage hâtif devient Ouvrage audacieux.\n\nDurée : 1 tour", "Description_ja": "自身に「匠の好機」が付与される。\n\n効果時間：1ターン\n\n匠の好機効果：ヘイスティタッチがデアリングタッチに変化する\n\n発動条件：ヘイスティタッチ成功時", "Description_ko": "성급한 손길 성공 시, 1회 동안 지속되는 장인의 운때가 부여됩니다.\n장인의 운때: 성급한 손길이 대담한 손길로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加工匠的良机状态\n持续时间：1次作业\n工匠的良机效果：仓促变为冒进\n发动条件：仓促成功时"},
    "557": {"0xID": "22D", "Description_de": "Gewährt dir Kühne Hand.\n\nDauer: 1 Arbeitsschritt\n\nEffekt von Kühne Hand: Hastige Veredelung ändert sich zu Kühne Veredelung.\n\nKombo-Bedingung: Hastige Veredelung", "Description_en": "Grants Expedience for 1 step upon using Hasty Touch.\n\nExpedience Effect: Upgrades Hasty Touch to Daring Touch", "Description_fr": "Vous octroie l'effet Opportunité experte.\n\nOpportunité experte : en cas de réussite, Ouvrage hâtif devient Ouvrage audacieux.\n\nDurée : 1 tour", "Description_ja": "自身に「匠の好機」が付与される。\n\n効果時間：1ターン\n\n匠の好機効果：ヘイスティタッチがデアリングタッチに変化する\n\n発動条件：ヘイスティタッチ成功時", "Description_ko": "성급한 손길 성공 시, 1회 동안 지속되는 장인의 운때가 부여됩니다.\n장인의 운때: 성급한 손길이 대담한 손길로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加工匠的良机状态\n持续时间：1次作业\n工匠的良机效果：仓促变为冒进\n发动条件：仓促成功时"},
    "558": {"0xID": "22E", "Description_de": "Gewährt dir Kühne Hand.\n\nDauer: 1 Arbeitsschritt\n\nEffekt von Kühne Hand: Hastige Veredelung ändert sich zu Kühne Veredelung.\n\nKombo-Bedingung: Hastige Veredelung", "Description_en": "Grants Expedience for 1 step upon using Hasty Touch.\n\nExpedience Effect: Upgrades Hasty Touch to Daring Touch", "Description_fr": "Vous octroie l'effet Opportunité experte.\n\nOpportunité experte : en cas de réussite, Ouvrage hâtif devient Ouvrage audacieux.\n\nDurée : 1 tour", "Description_ja": "自身に「匠の好機」が付与される。\n\n効果時間：1ターン\n\n匠の好機効果：ヘイスティタッチがデアリングタッチに変化する\n\n発動条件：ヘイスティタッチ成功時", "Description_ko": "성급한 손길 성공 시, 1회 동안 지속되는 장인의 운때가 부여됩니다.\n장인의 운때: 성급한 손길이 대담한 손길로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加工匠的良机状态\n持续时间：1次作业\n工匠的良机效果：仓促变为冒进\n发动条件：仓促成功时"},
    "559": {"0xID": "22F", "Description_de": "Gewährt dir Kühne Hand.\n\nDauer: 1 Arbeitsschritt\n\nEffekt von Kühne Hand: Hastige Veredelung ändert sich zu Kühne Veredelung.\n\nKombo-Bedingung: Hastige Veredelung", "Description_en": "Grants Expedience for 1 step upon using Hasty Touch.\n\nExpedience Effect: Upgrades Hasty Touch to Daring Touch", "Description_fr": "Vous octroie l'effet Opportunité experte.\n\nOpportunité experte : en cas de réussite, Ouvrage hâtif devient Ouvrage audacieux.\n\nDurée : 1 tour", "Description_ja": "自身に「匠の好機」が付与される。\n\n効果時間：1ターン\n\n匠の好機効果：ヘイスティタッチがデアリングタッチに変化する\n\n発動条件：ヘイスティタッチ成功時", "Description_ko": "성급한 손길 성공 시, 1회 동안 지속되는 장인의 운때가 부여됩니다.\n장인의 운때: 성급한 손길이 대담한 손길로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加工匠的良机状态\n持续时间：1次作业\n工匠的良机效果：仓促变为冒进\n发动条件：仓促成功时"},
    "560": {"0xID": "230", "Description_de": "Gewährt dir Kühne Hand.\n\nDauer: 1 Arbeitsschritt\n\nEffekt von Kühne Hand: Hastige Veredelung ändert sich zu Kühne Veredelung.\n\nKombo-Bedingung: Hastige Veredelung", "Description_en": "Grants Expedience for 1 step upon using Hasty Touch.\n\nExpedience Effect: Upgrades Hasty Touch to Daring Touch", "Description_fr": "Vous octroie l'effet Opportunité experte.\n\nOpportunité experte : en cas de réussite, Ouvrage hâtif devient Ouvrage audacieux.\n\nDurée : 1 tour", "Description_ja": "自身に「匠の好機」が付与される。\n\n効果時間：1ターン\n\n匠の好機効果：ヘイスティタッチがデアリングタッチに変化する\n\n発動条件：ヘイスティタッチ成功時", "Description_ko": "성급한 손길 성공 시, 1회 동안 지속되는 장인의 운때가 부여됩니다.\n장인의 운때: 성급한 손길이 대담한 손길로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加工匠的良机状态\n持续时间：1次作业\n工匠的良机效果：仓促变为冒进\n发动条件：仓促成功时"},
    "561": {"0xID": "231", "Description_de": "Gewährt dir Kühne Hand.\n\nDauer: 1 Arbeitsschritt\n\nEffekt von Kühne Hand: Hastige Veredelung ändert sich zu Kühne Veredelung.\n\nKombo-Bedingung: Hastige Veredelung", "Description_en": "Grants Expedience for 1 step upon using Hasty Touch.\n\nExpedience Effect: Upgrades Hasty Touch to Daring Touch", "Description_fr": "Vous octroie l'effet Opportunité experte.\n\nOpportunité experte : en cas de réussite, Ouvrage hâtif devient Ouvrage audacieux.\n\nDurée : 1 tour", "Description_ja": "自身に「匠の好機」が付与される。\n\n効果時間：1ターン\n\n匠の好機効果：ヘイスティタッチがデアリングタッチに変化する\n\n発動条件：ヘイスティタッチ成功時", "Description_ko": "성급한 손길 성공 시, 1회 동안 지속되는 장인의 운때가 부여됩니다.\n장인의 운때: 성급한 손길이 대담한 손길로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加工匠的良机状态\n持续时间：1次作业\n工匠的良机效果：仓促变为冒进\n发动条件：仓促成功时"},
    "562": {"0xID": "232", "Description_de": "Gewährt dir Kühne Hand.\n\nDauer: 1 Arbeitsschritt\n\nEffekt von Kühne Hand: Hastige Veredelung ändert sich zu Kühne Veredelung.\n\nKombo-Bedingung: Hastige Veredelung", "Description_en": "Grants Expedience for 1 step upon using Hasty Touch.\n\nExpedience Effect: Upgrades Hasty Touch to Daring Touch", "Description_fr": "Vous octroie l'effet Opportunité experte.\n\nOpportunité experte : en cas de réussite, Ouvrage hâtif devient Ouvrage audacieux.\n\nDurée : 1 tour", "Description_ja": "自身に「匠の好機」が付与される。\n\n効果時間：1ターン\n\n匠の好機効果：ヘイスティタッチがデアリングタッチに変化する\n\n発動条件：ヘイスティタッチ成功時", "Description_ko": "성급한 손길 성공 시, 1회 동안 지속되는 장인의 운때가 부여됩니다.\n장인의 운때: 성급한 손길이 대담한 손길로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加工匠的良机状态\n持续时间：1次作业\n工匠的良机效果：仓促变为冒进\n发动条件：仓促成功时"},
    "563": {"0xID": "233", "Description_de": "Gewährt dir Kühne Hand.\n\nDauer: 1 Arbeitsschritt\n\nEffekt von Kühne Hand: Hastige Veredelung ändert sich zu Kühne Veredelung.\n\nKombo-Bedingung: Hastige Veredelung", "Description_en": "Grants Expedience for 1 step upon using Hasty Touch.\n\nExpedience Effect: Upgrades Hasty Touch to Daring Touch", "Description_fr": "Vous octroie l'effet Opportunité experte.\n\nOpportunité experte : en cas de réussite, Ouvrage hâtif devient Ouvrage audacieux.\n\nDurée : 1 tour", "Description_ja": "自身に「匠の好機」が付与される。\n\n効果時間：1ターン\n\n匠の好機効果：ヘイスティタッチがデアリングタッチに変化する\n\n発動条件：ヘイスティタッチ成功時", "Description_ko": "성급한 손길 성공 시, 1회 동안 지속되는 장인의 운때가 부여됩니다.\n장인의 운때: 성급한 손길이 대담한 손길로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加工匠的良机状态\n持续时间：1次作业\n工匠的良机效果：仓促变为冒进\n发动条件：仓促成功时"},
    "564": {"0xID": "234", "Description_de": "Verbessert Sentinel zu Heilige Wacht.", "Description_en": "Upgrades Sentinel to Guardian.", "Description_fr": "Remplace Sentinelle par Garde extrême.", "Description_ja": "センチネルがエクストリームガードに変化する。", "Description_ko": "경계가 극한 방어로 변화합니다.", "Description_cn": "预警变为极致防御"},
    "565": {"0xID": "235", "Description_de": "Verbessert Requiescat zu Imperator.", "Description_en": "Upgrades Requiescat to Imperator.", "Description_fr": "Remplace Requiescat par Imperator.", "Description_ja": "レクイエスカットがインペラトルに変化する。", "Description_ko": "안식 기도가 제왕의 명령으로 변화합니다.", "Description_cn": "安魂祈祷变为绝对统治"},
    "566": {"0xID": "236", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Klinge der Tapferkeit gewährt dir Ehrenhaftigkeit.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nWährend Ehrenhaftigkeit aktiv ist, ändert sich Imperator zu Klinge der Ehre.", "Description_en": "Grants the effect of Blade of Honor Ready upon landing Blade of Valor.\n\nDuration: 30s\n\nImperator changes to Blade of Honor while under the effect of Blade of Honor Ready.", "Description_fr": "Permet de recevoir Lame d'honneur préparée lorsque vous utilisez Lame de vaillance.\n\nDurée : 30s\n\nRemplace Imperator par Lame d'honneur pendant la durée de l'effet.", "Description_ja": "自身に「ブレード・オブ・オナー実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：ブレード・オブ・ヴァラー実行時\n\n効果中はインペラトルがブレード・オブ・オナーに変化する。", "Description_ko": "용맹의 검을 실행하면 30초 동안 명예의 검 시전 가능이 부여됩니다.\n명예의 검 시전 가능 효과 중에는 제왕의 명령이 명예의 검으로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加荣耀之剑预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：英勇之剑发动时\n持续时间内，绝对统治变为荣耀之剑"},
    "567": {"0xID": "237", "Description_de": "Verbessert Rachsucht zu Verdammnis.", "Description_en": "Upgrades Vengeance to Damnation.", "Description_fr": "Remplace Représailles par Damnation.", "Description_ja": "ヴェンジェンスがダムネーションに変化する。", "Description_ko": "보복이 지옥행으로 변화합니다.", "Description_cn": "复仇变为戮罪"},
    "568": {"0xID": "238", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Niedermähen und  Dezimieren, während Urbefreiung aktiv ist, gewährt dir Inneres Zittern.\n\nMaximale Stapelanzahl: 3\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nBei maximaler Stapelanzahl ändert sich Inneres Zittern zu Inneres Beben und Urbefreiung zu Urbeben.", "Description_en": "Grants a stack of Burgeoning Fury upon landing Fell Cleave or Decimate while under the effect of Inner Release.\n\nDuration: 30s\n\nMaximum Stacks: 3\n\nAt maximum stacks, become Wrathful, upgrading Inner Release to Primal Wrath.", "Description_fr": "Permet de recevoir Palpitations bestiales (maximum 3) lorsque vous utilisez Sape-fendeur ou Décimation avec succès sous l'effet Relâchement bestial.\n\nDurée : 30s\n\nSi l'effet est accumulé 3 fois, devient Trépidation bestiale préparée et remplace Relâchement bestial par Trépidation bestiale.", "Description_ja": "自身に「原初の鼓動」が付与される。\n\n最大スタック数：3　効果時間：30秒\n\n原初の鼓動が3スタック付与されると「原初の激震実行可」に変化し、原初の解放が原初の激震に変化する。\n\n発動条件：原初の解放の効果中に実行するフェルクリーヴおよびデシメートの命中時", "Description_ko": "원초의 해방 효과 중에 실행한 참수 또는 섬멸이 명중하면, 자신에게 30초 동안 원초의 고동이 부여됩니다.\n최대 누적수: 3\n원초의 고동이 3단계 중첩되면 원초의 격진 시전 가능으로 변화하고, 원초의 해방이 원초의 격진으로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加原初的搏动状态\n最大档数：3档　持续时间：30秒\n附加3档原初的搏动后，该状态变为原初的怒震预备，原初的解放变为原初的怒震\n发动条件：原初的解放状态中发动裂石飞环或地毁人亡命中敌人时"},
    "569": {"0xID": "239", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Brachiale Gewalt gewährt dir Ruinator.\n\nDauer: 20 Sekunden", "Description_en": "Grants the effect of Primal Ruination Ready after executing Primal Rend.\n\nDuration: 20s", "Description_fr": "Permet de recevoir Dévastateur préparé lorsque vous utilisez Griffade primitive.\n\nDurée : 20s", "Description_ja": "自身に「ルイネーター実行可」が付与される。\n\n効果時間：20秒\n\n発動条件：プライマルレンド実行時", "Description_ko": "원초적 분쇄를 실행하면 자신에게 20초 동안 원초적 파멸 시전 가능이 부여됩니다.\n", "Description_cn": "对自身附加尽毁预备状态\n持续时间：20秒\n发动条件：蛮荒崩裂发动时"},
    "570": {"0xID": "23A", "Description_de": "Verbessert Blutwaffe zu Blutdelirium.", "Description_en": "Upgrades Blood Weapon to Delirium.", "Description_fr": "Remplace Arme de sang par Delirium de sang.", "Description_ja": "ブラッドウェポンがブラッドデリリアムに変化する。", "Description_ko": "피의 칼날이 피의 열광으로 변화합니다.", "Description_cn": "嗜血变为血乱"},
    "571": {"0xID": "23B", "Description_de": "Verbessert Schattenwand zu Schattenwacht.", "Description_en": "Upgrades Shadow Wall to Shadowed Vigil.", "Description_fr": "Remplace Mur d'ombre par Vigile ténébreux.", "Description_ja": "シャドウウォールがシャドウヴィジルに変化する。", "Description_ko": "그림자 장벽이 그림자 요새로 변화합니다.", "Description_cn": "暗影墙变为暗影卫"},
    "572": {"0xID": "23C", "Description_de": "Verbessert Blutvergießen zu Rotes Delirium und Quietus zu Blutige Pfählung, während Blutdelirium aktiv ist.", "Description_en": "Upgrades Bloodspiller and Quietus to Scarlet Delirium and Impalement respectively.", "Description_fr": "Remplace Marée de sang par Delirium écarlate et Quietus par Empalement sanglant.\n\nCondition : Delirium de sang.", "Description_ja": "ブラッドスピラーがレッドデリリアムに、クワイタスがインペイルメントに変化する。\n\n発動条件：「ブラッドデリリアム」効果中", "Description_ko": "피의 열광을 실행하면 피보라가 붉은 열광으로, 종지부가 관통형으로 변화합니다.", "Description_cn": "血溅变为血红乱，寂灭变为刺穿\n发动条件：血乱状态中"},
    "573": {"0xID": "23D", "Description_de": "Die Ausführung von Schattenschemen gewährt dir nun Lied des Antihelden.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nBedingung: Heldenschemen gerufen\n\nAußerdem ändert sich das Heldenschemen-Kommando Zweischnitt zu Antiheld.\n\nDas Kommando Antiheld des Heldenschemens führt eine elementneutrale physische Attacke auf alle Gegner in gerader Linie vor sich aus.\n\nAttacke-Wert: 620\n\nAttacke-Wert verringert sich ab dem zweiten Gegner um 25%.", "Description_en": "Grants the effect of Scorn after executing Living Shadow.\n\nDuration: 30s\n\nAdditionally upgrades Carve and Spit executed by your simulacrum to Disesteem, which delivers an attack to all enemies in a straight line before it with a potency of 620 for the first enemy, and 25% less for all remaining enemies.", "Description_fr": "Permet de recevoir Sillon de morgue préparé lorsque vous utilisez Ombre vivante.\n\nDurée : 30s\n\n\n\nDe plus, votre estime utilisera Sillon de morgue à la place Tranchage-habillage\n\n\n\nEffectue une attaque physique en ligne droite sur les ennemis devant vous.\n\nPuissance : 620\n\nLa puissance est réduite de 25% au-delà du premier ennemi touché.", "Description_ja": "自身に「ディセスティーム実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：影身具現実行時\n\n\n\nまた、英雄の影身が使うカーヴ・アンド・スピットがディセスティームに変化する。\n\n\n\n対象に向かって無属性前方直線範囲物理攻撃。　威力：620\n\n2体目以降の対象への威力は25％減少する。", "Description_ko": "환영 구현을 실행하면 자신에게 30초 동안 경멸 시전 가능이 부여됩니다.\n\n또한 영웅의 환영이 사용하는 난도질이 경멸로 변화합니다.\n\n경멸: 대상을 향해 전방 직선 범위 물리 공격을 가합니다.\n경멸 위력: 620\n2번째 대상부터는 위력이 25% 감소합니다.", "Description_cn": "对自身附加掠影的蔑视预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：掠影示现发动时\n\n另外，英雄的掠影发动的精雕怒斩变为掠影的蔑视\n\n向目标所在方向发出无属性直线范围物理攻击　威力：620\n攻击复数敌人时，对第一个之外的敌人威力降低25%"},
    "574": {"0xID": "23E", "Description_de": "Verbessert Nebula zu Große Nebula.", "Description_en": "Upgrades Nebula to Great Nebula.", "Description_fr": "Remplace Nébuleuse par Grande nébuleuse.", "Description_ja": "ネビュラがグレートネビュラに変化する。", "Description_ko": "성운이 대성운으로 변화합니다.", "Description_cn": "星云变为大星云"},
    "575": {"0xID": "23F", "Description_de": "Die Ausführung von Schicksalszirkel gewährt dir nun Fäden des Schicksals, wodurch sich Triggerfolge zu Schicksalszeichen ändert.\n\nDauer: 10 Sekunden", "Description_en": "Become Ready to Raze after executing Fated Circle.\n\nDuration: 10s\n\nContinuation changes to Fated Brand when Ready to Raze.", "Description_fr": "Permet de recevoir Insigne fatidique préparé lorsque vous utilisez Tourbillon fatidique.\n\nDurée : 10s\n\nRemplace Consécution par Insigne fatidique pendant la durée de l'effet.", "Description_ja": "自身に「フェイテッドブランド実行可」が付与される。\n\n効果時間：10秒\n\n発動条件：フェイテッドサークル実行時\n\n効果中はコンティニュエーションがフェイテッドブランドに変化する。", "Description_ko": "운명의 고리를 실행하면 자신에게 10초간 운명의 낙인 시전 가능이 부여됩니다.\n운명의 낙인 시전 가능 효과 중에는 연속기가 운명의 낙인으로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加命运之印预备状态\n持续时间：10秒\n发动条件：命运之环发动时\n持续时间内，续剑变为命运之印"},
    "576": {"0xID": "240", "Description_de": "Die Ausführung von Blutpatronen gewährt dir nun Löwenherz.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants the effect of Ready to Reign after executing Bloodfest.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Combo du cœur préparé lorsque vous utilisez Cartouche de sang.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ハートコンボ実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：ブラッドソイル実行時", "Description_ko": "피의 소일을 실행하면 자신에게 30초간 심장 콤보 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加心有灵狮状态\n持续时间：30秒\n发动条件：血壤发动时"},
    "577": {"0xID": "241", "Description_de": "Verbessert Schlag auf Schlag zu Affenprankenhieb, Wahrer Schlag zu Drachenkieferschlag, Peitschenhieb zu Tigerpeitschenhieb und Elixier-Feld zu Vakuumwelle.", "Description_en": "Upgrades Bootshine to Leaping Opo, True Strike to Rising Raptor, Snap Punch to Pouncing Coeurl, and Elixir Field to Elixir Burst.", "Description_fr": "Remplace Volée de coups par Bond de l'opo-opo, Coup de poing direct par Percée du raptor, Coup de poing brusque par Plongeon du coeurl et Champ-élixir par Onde de vide.", "Description_ja": "連撃が猿舞連撃に、正拳突きが竜頷正拳撃に、崩拳が虎襲崩拳に、蒼気砲が真空波に変化する。", "Description_ko": "연격이 원무연격으로, 정권 지르기가 용함정권격으로, 붕권이 호습붕권으로, 창기포가 진공파로 변화합니다.", "Description_cn": "连击变为猿舞连击、正拳变为龙颚正拳、崩拳变为豹袭崩拳、苍气炮变为真空波"},
    "578": {"0xID": "242", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Stürmendes Enigma gewährt dir Himmelbrecher.\n\nDauer: 15 Sekunden", "Description_en": "Grants Wind's Rumination upon executing Riddle of Wind.\n\nDuration: 15s", "Description_fr": "Permet de recevoir Grondement du vent lorsque vous utilisez Énigme du vent.\n\nDurée : 15s", "Description_ja": "自身に「絶空拳実行可」が付与される。\n\n効果時間：15秒\n\n発動条件：疾風の極意実行時", "Description_ko": "질풍의 극의를 실행하면 자신에게 15초 동안 절공권 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加绝空拳预备状态\n持续时间：15秒\n发动条件：疾风极意发动时"},
    "579": {"0xID": "243", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Flammendes Enigma gewährt dir Himmel und Erde.\n\nDauer: 20 Sekunden", "Description_en": "Grants Fire's Rumination upon executing Riddle of Fire.\n\nDuration: 20s", "Description_fr": "Permet de recevoir Grondement du feu lorsque vous utilisez Énigme du feu.\n\nDurée : 20s", "Description_ja": "自身に「乾坤闘気弾実行可」が付与される。\n\n効果時間：20秒\n\n発動条件：紅蓮の極意実行時", "Description_ko": "홍련의 극의를 실행하면 자신에게 20초 동안 건곤투기탄 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加乾坤斗气弹预备状态\n持续时间：20秒\n发动条件：红莲极意发动时"},
    "580": {"0xID": "244", "Description_de": "Erlaubt es dir, Gleitflügel aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Winged Glide.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Glissade aérienne.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "ウィンググライドがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "비룡 활공이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "龙翼滑翔变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "581": {"0xID": "245", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Wyrmodem gewährt dir Aufstiegsbereit.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Dragon's Flight upon executing Dragonfire Dive.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Envol du dragon préparé lorsque vous utilisez Piqué du dragon.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ドラゴンライズ実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：ドラゴンダイブ実行時", "Description_ko": "화룡 강타를 실행하면 자신에게 30초 동안 용의 비상 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加龙炎升预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：龙炎冲发动时"},
    "582": {"0xID": "246", "Description_de": "Verbessert Vorpalstoß zu Sperrstoß und Drachengriff zu Spiralhieb.", "Description_en": "Upgrades Vorpal Thrust to Lance Barrage and Disembowel to Spiral Blow.", "Description_fr": "Remplace Percée vorpale par Percée barrage et Éventration par Vrille explosive.", "Description_ja": "ボーパルスラストがスラストラッシュに、ディセムボウルがスパイラルブロウに変化する。", "Description_ko": "사선 찌르기가 전진 찌르기로, 몸통 가르기가 나선 가르기로 변화합니다.", "Description_cn": "贯通刺变为前冲刺、开膛枪变为螺旋击"},
    "583": {"0xID": "247", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Sternensturz gewährt dir Sternenkreuz.\n\nLäuft Drachengeist aus, so endet dieser Effekt.\n\nDauer: 20 Sekunden", "Description_en": "Grants Starcross Ready upon executing Stardiver.\n\nDuration: 20s\n\nEffect ends when Life of the Dragon expires.", "Description_fr": "Permet de recevoir Traversée céleste préparée lorsque vous utilisez Plongeon céleste.\n\nDurée : 20s\n\nCet effet disparaît lorsque Vie du dragon se dissipe.", "Description_ja": "自身に「スタークロッサー実行可」が付与される。\n\n効果時間：20秒\n\nこの効果は「紅の竜血」の効果が切れると解除される。\n\n発動条件：スターダイバー実行時", "Description_ko": "천체 강하를 실행하면 자신에게 20초 동안 천체 관통 시전 가능이 부여됩니다.\n붉은 용혈 효과가 사라지면 해제됩니다.", "Description_cn": "对自身附加渡星冲预备状态\n持续时间：20秒\n红莲龙血状态结束时会解除该状态\n发动条件：坠星冲发动时"},
    "584": {"0xID": "248", "Description_de": "Reduziert das Auto-Attacke-Intervall und die (Re-)Aktivierungszeiten von Waffenfertigkeiten und Magie um 15%.", "Description_en": "Reduces weaponskill cast time and recast time, spell cast time and recast time, and auto-attack delay by 15%.", "Description_fr": "Réduit de 15% le délai des attaques automatiques et les temps de lancement et de recharge des techniques d'arme et des sorts.", "Description_ja": "自身のオートアタックの攻撃間隔と、ウェポンスキルおよび魔法のキャストタイムとリキャストタイムを15％短縮させる。", "Description_ko": "자신의 자동 공격 주기와 무기 기술 및 마법 시전 시간과 재사용 대기 시간이 15% 단축됩니다.", "Description_cn": "自动攻击间隔、战技与魔法的咏唱及复唱时间缩短15%"},
    "585": {"0xID": "249", "Description_de": "Verbessert Ausrauben zu Dokumori.", "Description_en": "Upgrades Mug to Dokumori.", "Description_fr": "Remplace Rapine par Dokumori.", "Description_ja": "ぶんどるが毒盛の術に変化する。", "Description_ko": "약탈이 강탈로 변화합니다.", "Description_cn": "夺取变为介毒之术"},
    "586": {"0xID": "24A", "Description_de": "Verbessert Trickattacke zu Blendendes Raiju.", "Description_en": "Upgrades Trick Attack to Kunai's Bane.", "Description_fr": "Remplace Attaque sournoise par Kunai explosifs.", "Description_ja": "だまし討ちが百雷銃に変化する。", "Description_ko": "속임수 공격이 백뢰총으로 변화합니다.", "Description_cn": "攻其不备变为百雷铳"},
    "587": {"0xID": "24B", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Dokumori gewährt dir Higi.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Higi upon executing Dokumori.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Technique interdite lorsque vous utilisez Dokumori.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「秘技実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：毒盛の術実行時", "Description_ko": "강탈을 실행하면 자신에게 30초 동안 비기 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加秘技预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：介毒之术发动时"},
    "588": {"0xID": "24C", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Ten Chi Jin gewährt dir Tenri Jindo.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nIst Tenri Jindo aktiv, ändert sich Ten Chi Jin zu Tenri Jindo.", "Description_en": "Grants Tenri Jindo Ready upon executing Ten Chi Jin.\n\nDuration: 30s\n\nTen Chi Jin changes to Tenri Jindo while under the effect of Tenri Jindo Ready.", "Description_fr": "Permet de recevoir Tenri Jindô préparé lorsque vous utilisez Ten Chi Jin.\n\nDurée : 30s\n\nRemplace Ten Chi Jin par Tenri Jindô pendant la durée de l'effet.", "Description_ja": "自身に「天理人道実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：天地人実行時\n\n効果中は天地人が天理人道に変化する。", "Description_ko": "천지인을 실행하면 자신에게 30초 동안 천리인도 시전 가능이 부여됩니다.\n효과가 지속되는 동안에는 천지인이 천리인도로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加天理人道预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：天地人发动时\n持续时间内，天地人变为天理人道"},
    "589": {"0xID": "24D", "Description_de": "Verbessert Drittes Auge zu Tengentsu.", "Description_en": "Upgrades Third Eye to Tengentsu.", "Description_fr": "Remplace Troisième œil par Tengentsû.", "Description_ja": "心眼が天眼通に変化する。", "Description_ko": "심안이 천안통으로 변화합니다.", "Description_cn": "心眼变为天眼通"},
    "590": {"0xID": "24E", "Description_de": "Verbessert Hakaze zu Gyofu.", "Description_en": "Upgrades Hakaze to Gyofu.", "Description_fr": "Remplace Hakaze par Gyôfû.", "Description_ja": "刃風が暁風に変化する。", "Description_ko": "검풍이 효풍으로 변화합니다.", "Description_cn": "刃风变为晓风"},
    "591": {"0xID": "24F", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Hissatsu: Guren und Hissatsu: Senei auf 60 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Hissatsu: Guren and Hissatsu: Senei recast time to 60 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 60s le temps de recharge de Hissatsu : Guren et Hissatsu : Sen'ei.", "Description_ja": "必殺剣・紅蓮と必殺剣・閃影のリキャストタイムを60秒に短縮させる。", "Description_ko": "필살검: 홍련, 필살검: 섬영의 재사용 대기 시간이 60초로 단축됩니다.", "Description_cn": "必杀剑·红莲和必杀剑·闪影的复唱时间缩短到60秒"},
    "592": {"0xID": "250", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Ikishoten gewährt dir Zanshin.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Zanshin Ready upon executing Ikishoten.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Zanshin préparé lorsque vous utilisez Ikishôten.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「残心実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：意気衝天実行時", "Description_ko": "의기충천을 실행하면 자신에게 30초 동안 잔심 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加残心预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：意气冲天发动时"},
    "593": {"0xID": "251", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Meikyo Shisui gewährt dir Tendo.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nIst Tendo aktiv, ändert sich Tenka Goken zu Tendo Goken und Midare Setsugekka zu Tendo Setsugekka.", "Description_en": "Grants Tendo upon executing Meikyo Shisui.\n\nDuration: 30s\n\nTenka Goken changes to Tendo Goken and Midare Setsugekka changes to Tendo Setsugekka while under the effect of Tendo.", "Description_fr": "Permet de recevoir Tendô lorsque vous utilisez Meikyô Shisui.\n\nDurée : 30s\n\nRemplace Tenka Goken par Tendô Goken et Midare Setsugekka par Tendô Setsugekka pendant la durée de l'effet.", "Description_ja": "自身に「天道」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：明鏡止水実行時\n\n効果中は天下五剣が天道五剣に、乱れ雪月花が天道雪月花に変化する。", "Description_ko": "명경지수를 실행하면 자신에게 30초 동안 천도가 부여됩니다.\n효과가 지속되는 동안에는 천하오검이 천도오검으로, 난설월화가 천도설월화로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加天道状态\n持续时间：30秒\n发动条件：明镜止水发动时\n持续时间内，天下五剑变为天道五剑，纷乱雪月花变为天道雪月花"},
    "594": {"0xID": "252", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Lemurenschleier gewährt dir Sacrificium paratum.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Oblatio upon executing Enshroud.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Sacrificium préparé lorsque vous utilisez Linceul du lémure.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「サクリフィキウム実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：レムールシュラウド実行時", "Description_ko": "레무르 수의를 실행하면 자신에게 30초 동안 제물 희생 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加祭牲预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：夜游魂衣发动时"},
    "595": {"0xID": "253", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "596": {"0xID": "254", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Völlerei gewährt dir zwei Stapel Henkerssense, wodurch sich Richtpfahl, Galgen und Guillotine zu Henkerspfahl, Henkersgalgen und Henkersguillotine ändern.\n\nKann nicht zugleich mit Nichtssense aktiv sein.\n\nDer Effekt endet bei Ausführung einer Waffenfertigkeit oder eines Zaubers.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants 2 stacks of Executioner upon executing Gluttony.\n\nDuration: 30s\n\nEffect cannot be stacked with Soul Reaver.\n\nEffect ends upon execution of any weaponskill or magic attack.\n\nGibbet changes to Executioner's Gibbet, Gallows changes to Executioner's Gallows, and Guillotine changes to Executioner's Guillotine while under the effect of Executioner.", "Description_fr": "Permet de recevoir 2 degrés de Bourreau lorsque vous utilisez Gloutonnerie avec succès.\n\nDurée : 30s\n\nCet effet disparaît si une technique d'arme ou un sort est utilisé.\n\nNe peut être cumulé avec l'effet Moissonneur d'âmes.\n\nRemplace Gibet, Potence et Guillotine par respectivement Gibet tortionnaire, Potence tortionnaire et Guillotine tortionnaire pendant la durée de l'effet.", "Description_ja": "自身に2スタックの「処刑人」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n「妖異の鎌」とは同時に付与されない。\n\nこの効果はウェポンスキルや魔法を実行すると解除される。\n\n発動条件：グラトニーの命中時\n\n効果中はジビトゥ、ギャロウズ、ギロティンがそれぞれエクスジビトゥ、エクスギャロウズ、エクスギロティンに変化する。", "Description_ko": "탐식이 명중하면, 자신에게 30초 동안 집행인 2중첩이 부여됩니다.\n요마의 낫과 동시에 부여되지 않습니다.\n집행인 효과는 무기 기술이나 마법을 사용하면 사라집니다.\n효과가 지속되는 동안에는 효수형, 교수형, 참수형이 각각 효수형 집행, 교수형 집행, 참수형 집행으로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加2档处刑人状态\n持续时间：30秒\n无法与妖异之镰效果共存\n发动战技或魔法会导致该效果消失\n发动条件：暴食命中时\n持续时间内，绞决、缢杀、断首分别变为绞决处刑、缢杀处刑、断首处刑"},
    "597": {"0xID": "255", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Große Mahd gewährt dir Perfectio occulta.\n\nEffekt von Perfectio occulta: Wird während der Effektdauer Communio ausgeführt, ändert sich der Status zu Perfectio parata.\n\nWirst du während Perfectio parata zur Lemure, wird der Effekt beendet.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Perfectio Occulta upon executing Plentiful Harvest.\n\nDuration: 30s\n\nPerfectio Occulta changes to Perfectio Parata upon executing Communio.\n\nEffect of Perfectio Parata ends upon gaining the effect of Lemure Shroud.", "Description_fr": "Permet de recevoir Perfectio occulta lorsque vous utilisez Moisson abondante.\n\nDurée : 30s\n\nPerfectio occulta : devient Perfectio parata après utilisation de Communio pendant la durée de l'effet.\n\nPerfectio parata se dissipe si vous devenez un lémure pendant la durée de l'effet.", "Description_ja": "自身に「ペルフェクティオ待機」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\nペルフェクティオ待機効果：効果中にコムニオを実行すると「ペルフェクティオ実行可」に変化する。\n\nペルフェクティオ実行可の効果中にレムール状態になると、ペルフェクティオ実行可が解除される。\n\n発動条件：プレンティフルハーベスト実行時", "Description_ko": "풍성한 수확을 실행하면 자신에게 30초 동안 완전체 각성이 부여됩니다.\n완전체 각성 효과 중에 합일을 실행하면 완전체 시전 가능으로 변화합니다.\n완전체 시전 가능 중에 레무르 상태가 되면, 완전체 시전 가능이 해제됩니다.", "Description_cn": "对自身附加补完状态\n持续时间：30秒\n补完效果：效果时间内发动团契，该状态变为完人预备\n进入夜游魂状态时，会解除完人预备状态\n发动条件：大丰收发动时"},
    "598": {"0xID": "256", "Description_de": "Verbessert Sternenhagel zu Schattenbiss.", "Description_en": "Upgrades Wide Volley to Shadowbite.", "Description_fr": "Remplace Rafale impitoyable par Morsure de l'ombre.", "Description_ja": "ワイドボレーがシャドウバイトに変化する。", "Description_ko": "일제 사격이 그림자 화살로 변화합니다.", "Description_cn": "广域群射变为影噬箭"},
    "599": {"0xID": "257", "Description_de": "Verbessert Aderlass zu Herzeleid.", "Description_en": "Upgrades Bloodletter to Heartbreak Shot.", "Description_fr": "Remplace Hémorragie par Tir crève-cœur.", "Description_ja": "ブラッドレッターがハートブレイクショットに変化する。", "Description_ko": "사혈 화살이 파혈 화살로 변화합니다.", "Description_cn": "失血箭变为碎心箭"},
    "600": {"0xID": "258", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Sperrfeuer gewährt dir Resonanzpfeilbereit.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Resonant Arrow Ready upon executing Barrage.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Flèche résonante préparée lorsque vous utilisez Rafale de coups.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「レゾナンスアロー実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：乱れ撃ち実行時", "Description_ko": "마구 쏘기를 실행하면 자신에게 30초 동안 공명 화살 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加共鸣箭预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：纷乱箭发动时"},
    "601": {"0xID": "259", "Description_de": "Erhöht den Effekt von Troubadour auf 15%.", "Description_en": "Improves Troubadour's damage reduction effect to 15%.", "Description_fr": "Augmente l'effet Troubadour à 15%.", "Description_ja": "トルバドゥールの効果量を15％に上昇させる。", "Description_ko": "방랑하는 음악가의 받는 피해량 감소 효과량이 15%로 향상됩니다.", "Description_cn": "行吟的效果量提高到15%"},
    "602": {"0xID": "25A", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Luminöses Finale gewährt dir Luminöse Zugabe.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Radiant Encore Ready upon executing Radiant Finale.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Rappel radieux préparé lorsque vous utilisez Final radieux.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「光神のアンコール実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：光神のフィナーレ実行時", "Description_ko": "빛신의 종곡을 실행하면 자신에게 30초 동안 빛신의 앙코르 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加光明神的返场余音预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：光明神的最终乐章发动时"},
    "603": {"0xID": "25B", "Description_de": "Verbessert Hitzeschuss zu Brandschuss.", "Description_en": "Upgrades Heat Blast to Blazing Shot.", "Description_fr": "Remplace Pyro-explosion par Tir ardent.", "Description_ja": "ヒートブラストがブレイズショットに変化する。", "Description_ko": "열기 분사가 맹염탄으로 변화합니다.", "Description_cn": "热冲击变为烈焰弹"},
    "604": {"0xID": "25C", "Description_de": "Verbessert Gauß-Geschoss zu Doppelschach und Rikoschettschuss zu Schachmatt.", "Description_en": "Upgrades Gauss Round to Double Check and Ricochet to Checkmate.", "Description_fr": "Remplace Décharge Gauss par Double échec et Ricochet par Échec et mat.", "Description_ja": "ガウスラウンドがダブルチェックに、リコシェットがチェックメイトに変化する。", "Description_ko": "가우스탄이 더블 체크로, 도탄 사격이 체크메이트로 변화합니다.", "Description_cn": "虹吸弹变为双将，弹射变为将死"},
    "605": {"0xID": "25D", "Description_de": "Erlaubt es dir, Bohrer und Bioblaster aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Drill and Bioblaster.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Foreuse et Lance-toxine.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "ドリルとバイオブラストがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "드릴과 생화학무기가 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "钻头和毒菌冲击变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "606": {"0xID": "25E", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Kreissäge gewährt dir Exkavator, wobei sich während des Effekts Kreissäge zu Exkavator ändert.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Excavator Ready upon executing Chain Saw.\n\nDuration: 30s\n\nChain Saw changes to Excavator while under the effect of Excavator Ready.", "Description_fr": "Permet de recevoir Excavation préparée lorsque vous utilisez Tronçonneuses rotatives.\n\nDurée : 30s\n\nRemplace Tronçonneuses rotatives par Excavation pendant la durée de l'effet.", "Description_ja": "自身に「エクスカベーター実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：回転のこぎり実行時\n\n効果中は回転のこぎりがエクスカベーターに変化する。", "Description_ko": "회전톱을 실행하면 자신에게 30초 동안 굴삭기 시전 가능이 부여됩니다.\n효과가 지속되는 동안에는 회전톱이 굴삭기로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加掘地飞轮预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：回转飞锯发动时\n持续时间内，回转飞锯变为掘地飞轮"},
    "607": {"0xID": "25F", "Description_de": "Erhöht den Effekt von Taktiker auf 15%.", "Description_en": "Improves Tactician's damage reduction effect to 15%.", "Description_fr": "Augmente l'effet Tacticien à 15%.", "Description_ja": "タクティシャンの効果量を15％に上昇させる。", "Description_ko": "책략가의 받는 피해량 감소 효과량이 15%로 향상됩니다.", "Description_cn": "策动的效果量提高到15%"},
    "608": {"0xID": "260", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Laufstabilisator gewährt dir Aus allen Rohren.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Full Metal Machinist upon executing Barrel Stabilizer.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Rafale de métal préparée lorsque vous utilisez Stabilisateur de canon.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「フルメタルバースト実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：バレルヒーター実行時", "Description_ko": "열기 조절을 실행하면 자신에게 30초 동안 전탄발사 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加全金属爆发预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：枪管加热发动时"},
    "609": {"0xID": "261", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Einfaches Finale gewährt dir Bühneneuphorie.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Last Dance Ready upon executing Standard Finish.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Ultime danse préparée lorsque vous exécutez Final classique avec succès.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ラストダンス実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：スタンダードフィニッシュ成功時", "Description_ko": "정석 마무리에 성공하면 자신에게 30초 동안 마지막 춤 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加落幕舞预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：标准舞步结束成功时"},
    "610": {"0xID": "262", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Trance gewährt dir Finalhaltung.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nIst Finalhaltung aktiv, ändert sich Einfache Choreographie zu Finalschritt.", "Description_en": "Grants Finishing Move Ready upon executing Flourish.\n\nDuration: 30s\n\nStandard Step changes to Finishing Move while under the effect of Finishing Move Ready.", "Description_fr": "Permet de recevoir Mouvement final préparé lorsque vous exécutez Apothéose avec succès.\n\nDurée : 30s\n\nRemplace Pas classique par Mouvement final pendant la durée de l'effet.", "Description_ja": "自身に「フィニシングムーブ実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：フラリッシュ実行時\n\n効果中はスタンダードステップがフィニシングムーブに変化する。", "Description_ko": "플러리쉬를 실행하면 자신에게 30초 동안 마무리 동작 시전 가능이 부여됩니다.\n효과 중에는 정석 무도가 마무리 동작으로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加结束动作预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：百花争艳发动时\n持续时间内，标准舞步变为结束动作"},
    "611": {"0xID": "263", "Description_de": "Erhöht den Effekt von Schildsamba auf 15%.", "Description_en": "Improves Shield Samba's damage reduction effect to 15%.", "Description_fr": "Augmente l'effet Samba protectrice à 15%.", "Description_ja": "守りのサンバの効果量を15％に上昇させる。", "Description_ko": "수세의 삼바의 받는 피해량 감소 효과량이 15%로 향상됩니다.", "Description_cn": "防守之桑巴的效果量提高到15%"},
    "612": {"0xID": "264", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Komplexes Finale gewährt dir Glühende Sohlen.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nIst Glühende Sohlen aktiv und der Tanzfieberbalken um min. 50 gefüllt, ändert sich Schwerttanz zu Dämmertanz.", "Description_en": "Grants Dance of the Dawn Ready upon executing Technical Finish.\n\nDuration: 30s\n\nSaber Dance changes to Dance of the Dawn while under the effect of Dance of the Dawn Ready and the Esprit Gauge is 50 or higher.", "Description_fr": "Permet de recevoir Danse de l'aurore préparée lorsque vous exécutez Final technique avec succès.\n\nDurée : 30s\n\nRemplace Danse du sabre par Danse de l'aurore pendant la durée de l'effet et que votre Jauge de fascination est supérieure ou égale à 50.", "Description_ja": "自身に「暁の舞い実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：テクニカルフィニッシュ成功時\n\n効果中かつ「エスプリ」が50以上蓄積されると剣の舞いが暁の舞いに変化する。", "Description_ko": "기교 마무리에 성공하면 자신에게 30초 동안 새벽의 춤 시전 가능이 부여됩니다.\n새벽의 춤 시전 가능 효과 중이며 에스프리 50 이상일 때에는 검무가 새벽의 춤으로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加拂晓舞预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：技巧舞步结束成功时\n持续时间内且伶俐50点以上时，剑舞变为拂晓舞"},
    "613": {"0xID": "265", "Description_de": "Verbessert Blitzga zu Hoher Blitz und Blitzka zu Hohes Blitzra.", "Description_en": "Upgrades Thunder III to High Thunder and Thunder IV to High Thunder II.", "Description_fr": "Remplace Méga Foudre par Foudre majeure et Giga Foudre par Extra Foudre majeure.", "Description_ja": "サンダガがハイサンダーに、サンダジャがハイサンダラに変化する。", "Description_ko": "선더가 하이 선더로, 선더쟈가 하이 선더라로 변화합니다.", "Description_cn": "暴雷变为高闪雷，霹雷变为高震雷"},
    "614": {"0xID": "266", "Description_de": "Während Ley-Linien aktiv ist, kann Ley-Erneuerung ausgeführt werden.", "Description_en": "The location of Ley Lines can be reset while its effect is active.", "Description_fr": "Permet de replacer les signes magiques.\n\nCondition : Manalignements.", "Description_ja": "魔紋再設置が実行できるようになる。\n\n発動条件：「黒魔紋」効果中", "Description_ko": "흑마법 문양이 지속되는 동안 흑마법 문양 이동을 시전할 수 있습니다.", "Description_cn": "可以发动魔纹重置\n发动条件：黑魔纹状态中"},
    "615": {"0xID": "267", "Description_de": "Die Maximalstapelzahl von Polyglott wird auf 3 erhöht.", "Description_en": "Allows the stacking of a third Polyglot.", "Description_fr": "Augmente le degré maximal de Polyglotte à 3.", "Description_ja": "「ポリグロット」の最大スタック数が3に増加する。", "Description_ko": "언어 통달이 최대 3단계까지 누적됩니다.", "Description_cn": "通晓可以积累到3档"},
    "616": {"0xID": "268", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Feuka und Flare gewährt dir 1 beziehungsweise 3 Stapel Lichtseele.\n\nMaximalstapelzahl: 6\n\nVerzweiflung kann sofort gewirkt werden.", "Description_en": "Grants a stack of Astral Soul upon landing Fire IV or Flare.\n\nMaximum Stacks: 6\n\nAllows for the immediate casting of Despair.", "Description_fr": "Permet de recevoir des Âmes astrales (maximum 6) lorsque vous utilisez Giga Feu ou Brasier avec succès, et de lancer instantanément Feu du désespoir.", "Description_ja": "自身に「アストラルソウル」が付与される。\n\n最大スタック数：6\n\n発動条件：ファイジャおよびフレアの命中時\n\nまた、デスペアを詠唱時間なしで実行することができる。", "Description_ko": "파이쟈 또는 플레어가 명중하면, 자신에게 타오르는 영혼이 부여됩니다.\n타오르는 영혼은 최대 6단계까지 누적됩니다.\n또한 절망을 시전 시간 없이 사용할 수 있습니다.", "Description_cn": "对自身附加星极魂状态\n最大档数：6档\n发动条件：炽炎或核爆命中时\n同时，发动绝望不需要咏唱时间"},
    "617": {"0xID": "269", "Description_de": "Verbessert Schwäre zu Miasma-Nova.", "Description_en": "Upgrades Fester to Necrotize.", "Description_fr": "Remplace Suppuration par Nécrose.", "Description_ja": "ミアズマバーストがミアズマノヴァに変化する。", "Description_ko": "미아즈마 버스트가 미아즈마 노바로 변화합니다.", "Description_cn": "溃烂爆发变为坏死爆发"},
    "618": {"0xID": "26A", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Gleißender Schein gewährt dir Gleißender Funke.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Ruby's Glimmer after executing Searing Light.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Étoile ardente préparée lorsque vous utilisez Éclat ardent.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「シアリングスパーク実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：シアリングライト実行時", "Description_ko": "타오르는 빛을 실행하면 자신에게 30초 동안 타오르는 불꽃 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加灼热之闪预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：灼热之光发动时"},
    "619": {"0xID": "26B", "Description_de": "Erlaubt es, im Wechsel Sol-Bahamut und Demi-Bahamut bzw. Demi-Phönix zu beschwören.", "Description_en": "Allows the summoning of Solar Bahamut in addition to Demi-Phoenix and Demi-Bahamut.", "Description_fr": "Permet de faire apparaître Sol Bahamut, puis Demi-Bahamut ou Demi-Phénix à tour de rôle.", "Description_ja": "ソルバハムートと、デミ・バハムートおよびデミ・フェニックスを交互に顕現させることができるようになる。", "Description_ko": "솔 바하무트와 데미바하무트 또는 데미피닉스를 번갈아 소환할 수 있게 됩니다.", "Description_cn": "烈日巴哈姆特会与亚灵神巴哈姆特及亚灵神不死鸟交错显现"},
    "620": {"0xID": "26C", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Ermutigen gewährt dir Blüte des Mutes.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Thorned Flourish upon executing Embolden.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Épine croisée préparée lorsque vous utilisez Enhardissement.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ブライヤー・クロゼ実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：エンボルデン実行時", "Description_ko": "성원을 실행하면 자신에게 30초 동안 회오리 찔레 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加荆棘环绕预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：鼓励发动时"},
    "621": {"0xID": "26D", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Präparation gewährt dir Noble Aura.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nIst Noble Aura aktiv, ändern sich Stoß III und Impakt zu Nobler Impakt.", "Description_en": "Grants Grand Impact Ready upon executing Acceleration.\n\nDuration: 30s\n\nJolt III and Impact change to Grand Impact while under the effect of Grand Impact Ready.", "Description_fr": "Permet de recevoir Impact majestueux préparé lorsque vous utilisez Accélération.\n\nDurée : 30s\n\nRemplace Méga À-coup et Impact par Impact majestueux pendant la durée de l'effet.", "Description_ja": "自身に「ノーブルインパクト実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：アクセラレーション実行時\n\n効果中はジョルガとインパクトがノーブルインパクトに変化する。", "Description_ko": "가속화를 실행하면 자신에게 30초 동안 노블 임팩트 시전 가능이 부여됩니다.\n노블 임팩트 시전 가능 효과 중에는 졸트가와 임팩트가 노블 임팩트로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加显贵冲击预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：促进发动时\n持续时间内，激荡和冲击变为显贵冲击"},
    "622": {"0xID": "26E", "Description_de": "Erfolgreiches Aufbrauchen aller Stapel von Manafizierung gewährt dir Kristallglanz-bereit.\n\nDauer: 30 Sekunden\n\nIst Kristallglanz-bereit aktiv, ändert sich Manafizierung zu Kristallglanz.", "Description_en": "Grants Prefulgence Ready upon consuming all stacks of Manafication.\n\nDuration: 30s\n\nManafication changes to Prefulgence while under the effect of Prefulgence Ready.", "Description_fr": "Permet de recevoir Syncristallisation préparée lorsque tous les degrés de Manafication sont consommés.\n\nDurée : 30s\n\nRemplace Manafication par Syncristallisation pendant la durée de l'effet.", "Description_ja": "自身に「プリフルジェンス実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：マナフィケーションの効果を全て消費したとき\n\n効果中はマナフィケーションがプリフルジェンスに変化する。", "Description_ko": "지속시간이 끝나기 전에 마나 증량 효과를 모두 소비하면, 자신에게 30초 동안 적색 광채 시전 가능이 부여됩니다.\n적색 광채 시전 가능 효과 중에는 마나 증량이 적색 광채로 변화합니다.", "Description_cn": "对自身附加光芒四射预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：消耗全部魔元化状态\n持续时间内，魔元化变为光芒四射"},
    "623": {"0xID": "26F", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Geistesgegenwart gewährt dir 3 Stapel Maximaler Fokus.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Presence of Mind grants 3 stacks of Sacred Sight upon execution.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir 3 degrés de Giga Chatoiement préparé lorsque vous utilisez Présence d'esprit.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に3スタックの「グレアジャ実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：神速魔実行時", "Description_ko": "쾌속의 마법을 실행하면 자신에게 30초 동안 글레어쟈 시전 가능 3중첩이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加3档闪飒预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：神速咏唱发动时"},
    "624": {"0xID": "270", "Description_de": "Verbessert Resedra zu Resega.", "Description_en": "Upgrades Medica II to Medica III.", "Description_fr": "Remplace Extra Médica par Méga Médica.", "Description_ja": "メディカラがメディガに変化する。", "Description_ko": "메디카라가 메디카가로 변화합니다.", "Description_cn": "医济变为医养"},
    "625": {"0xID": "271", "Description_de": "Erlaubt es dir, Tetragrammaton aufzuladen.\n\nMaximale Aufladungen: 2", "Description_en": "Allows the accumulation of charges for consecutive uses of Tetragrammaton.\n\nMaximum Charges: 2", "Description_fr": "Permet de cumuler plusieurs charges pour Tétragramme.\n\nMaximum de charges : 2", "Description_ja": "テトラグラマトンがチャージアクションに変化する。\n\n最大チャージ数：2", "Description_ko": "신의 이름이 2회 사용 가능한 누적 기술로 변화합니다.", "Description_cn": "神名变为积蓄技能\n积蓄次数：2"},
    "626": {"0xID": "272", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Linderung gewährt dir Göttliche Gnade.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Temperance grants Divine Grace upon execution.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Caresse divine préparée lorsque vous utilisez Tempérance.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ディヴァインカレス実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：テンパランス実行時", "Description_ko": "절제를 실행하면 자신에게 30초 동안 신성한 손길 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加神爱抚预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：节制发动时"},
    "627": {"0xID": "273", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Kritische Strategie gewährt Mit Gift und Galle.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Impact Imminent upon using Chain Stratagem.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Impaction venimeuse préparée lorsque vous utilisez Stratagèmes entrelacés.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「埋伏の毒実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：連環計実行時", "Description_ko": "연환계를 실행하면 자신에게 30초 동안 매복지독 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加埋伏之毒预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：连环计发动时"},
    "628": {"0xID": "274", "Description_de": "Verbessert Kurieren zu Übermut.", "Description_en": "Upgrades Succor to Concitation.", "Description_fr": "Remplace Traité du soulagement par Traité de l'exultation.", "Description_ja": "士気高揚の策が意気軒昂の策に変化する。", "Description_ko": "사기고양책이 의기왕성책으로 변화합니다.", "Description_cn": "士气高扬之策变为意气轩昂之策"},
    "629": {"0xID": "275", "Description_de": "Verkürzt die (Re-)Aktivierungszeit von Raffinesse auf 60 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Recitation recast time to 60 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 60s le temps de recharge de Récitation.", "Description_ja": "秘策のリキャストタイムを60秒に短縮する。", "Description_ko": "비책의 재사용 대기 시간이 60초로 단축됩니다.", "Description_cn": "秘策的复唱时间缩短到60秒"},
    "630": {"0xID": "276", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "631": {"0xID": "277", "Description_de": "Bei Ausführung von Lichtziehen wird König der Kronen und bei Schattenziehen wird Königin der Kronen gezogen.", "Description_en": "Lord of Crowns can be drawn when executing Astral Draw, and Lady of Crowns can be drawn when executing Umbral Draw.", "Description_fr": "Permet d'utiliser Roi des couronnes après Tirage astral et Reine des couronnes après Tirage ombral.", "Description_ja": "アストラルドローの実行時に「クラウンロード」を、アンブラルドローの実行時に「クラウンレディ」をドローするようになる。", "Description_ko": "별빛 점지를 실행하면 왕의 검을, 그림자 점지를 실행하면 여왕의 날개를 뽑습니다.", "Description_cn": "发动星极抽卡时抽取王冠之领主奥秘卡，发动灵极抽卡时抽取王冠之贵妇奥秘卡"},
    "632": {"0xID": "278", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Weissagung gewährt Auge des Orakels.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Divining upon executing Divination.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Oracle préparé lorsque vous utilisez Divination.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「オラクル実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：ディヴィネーション実行時", "Description_ko": "점복을 실행하면 자신에게 30초 동안 신탁 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加神谕预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：占卜发动时"},
    "633": {"0xID": "279", "Description_de": "Verbessert Aspektierter Helios zu Helios in Konjunktion.", "Description_en": "Upgrades Aspected Helios to Helios Conjunction.", "Description_fr": "Remplace Hélios aspecté par Hélios combiné.", "Description_ja": "アスペクト・ヘリオスがコンジャンクション・ヘリオスに変化する。", "Description_ko": "별읽기: 헬리오스가 회합: 헬리오스로 변화합니다.", "Description_cn": "阳星相位变为阳星合相"},
    "634": {"0xID": "27A", "Description_de": "Essenzielle Würde kann bis zu dreimal aufgeladen werden.", "Description_en": "Allows a third charge of Essential Dignity.", "Description_fr": "Augmente à 3 le maximum de charges de Dignité essentielle.", "Description_ja": "ディグニティの最大チャージ数が3に増加する。", "Description_ko": "본질적 위계를 최대 3회까지 사용할 수 있습니다.", "Description_cn": "先天禀赋的积蓄次数增加到3次"},
    "635": {"0xID": "27B", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Neutral gewährt Stand der Sonne.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Suntouched upon executing Neutral Sect.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Signe solaire préparé lorsque vous utilisez Adepte de la neutralité.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「サンサイン実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：ニュートラルセクト実行時", "Description_ko": "하루별읽기를 실행하면 자신에게 30초 동안 태양궁 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加太阳星座预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：中间学派发动时"},
    "636": {"0xID": "27C", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Soteria auf 60 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Soteria recast time to 60 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 60s le temps de recharge de Soteria.", "Description_ja": "ソーテリアのリキャストタイムを60秒に短縮する。", "Description_ko": "구조의 재사용 대기 시간이 60초로 단축됩니다.", "Description_cn": "拯救的复唱时间缩短到60秒"},
    "637": {"0xID": "27D", "Description_de": "Verbessert Eukratische Prognose zu Eukratische Prognose II.", "Description_en": "Upgrades Eukrasian Prognosis to Eukrasian Prognosis II.", "Description_fr": "Remplace Prognosis eucrasique par Prognosis eucrasique II.", "Description_ja": "エウクラシア・プログノシスがエウクラシア・プログノシスIIに変化する。", "Description_ko": "정상건강: 예후가 정상건강: 예후 2로 변화합니다.", "Description_cn": "均衡预后变为均衡预后II"},
    "638": {"0xID": "27E", "Description_de": "Verlängert die Wirkungsdauer des Zusatzeffekts, der die Wirkung von Heileffekten auf Ziele um 10% erhöht, auf 15 Sekunden.", "Description_en": "Extends the duration of the effect increasing HP recovered by healing actions to 15 seconds.", "Description_fr": "Allonge à 15s la durée de l'effet d'augmentation de 10% des effets curatifs reçus.", "Description_ja": "ピュシスIIの「対象が受けるＨＰ回復効果を10％上昇させる効果」の効果時間を15秒に延長する。", "Description_ko": "퓌시스 2의 '대상이 받는 HP 회복 효과 10% 증가' 지속시간이 15초로 늘어납니다.", "Description_cn": "“令目标所受的体力恢复效果提高10%”的持续时间延长到15秒"},
    "639": {"0xID": "27F", "Description_de": "Fügt Schutzwall den folgenden Zusatzeffekt hinzu: Heilmagie auf dich ist um 15 % erhöht.", "Description_en": "Adds an additional effect to Rampart that increases HP recovery via healing actions on self by 15%.", "Description_fr": "Ajoute un effet additionel qui augmente de 15% les effets curatifs sur vous à Rempart.", "Description_ja": "ランパートに、「自身が受けるＨＰ回復効果を15％上昇させる効果」が付与される。", "Description_ko": "철벽 방어에 '자신이 받는 HP 회복 효과 15% 증가' 효과가 추가됩니다.", "Description_cn": "增加“自身所受的体力恢复效果提高15%”的效果"},
    "640": {"0xID": "280", "Description_de": "Verlängert die Wirkungsdauer von Reflexion auf 15 Sekunden.", "Description_en": "Extends the duration of Reprisal to 15 seconds.", "Description_fr": "Allonge à 15s la durée de Rétorsion.", "Description_ja": "リプライザルの効果時間を15秒に延長する。", "Description_ko": "앙갚음의 지속시간이 15초로 늘어납니다.", "Description_cn": "雪仇的持续时间延长到15秒"},
    "641": {"0xID": "281", "Description_de": "Verlängert die Wirkungsdauer von Zermürben auf 15 Sekunden.", "Description_en": "Extends the duration of Feint to 15 seconds.", "Description_fr": "Allonge à 15s la durée de Restreinte.", "Description_ja": "牽制の効果時間を15秒に延長する。", "Description_ko": "견제의 지속시간이 15초로 늘어납니다.", "Description_cn": "牵制的持续时间延长到15秒"},
    "642": {"0xID": "282", "Description_de": "Erhöht das Heilpotenzial von Chakra auf 800.", "Description_en": "Increases the healing potency of Second Wind to 800.", "Description_fr": "Augmente la puissance de Second souffle à 800.", "Description_ja": "内丹の回復力を800に上昇させる。", "Description_ko": "내단의 회복력이 800으로 증가합니다.", "Description_cn": "内丹的恢复力提高到800"},
    "643": {"0xID": "283", "Description_de": "Verlängert die Wirkungsdauer von Stumpfsinn auf 15 Sekunden.", "Description_en": "Extends the duration of Addle to 15 seconds.", "Description_fr": "Allonge à 15s la durée d'Embrouillement.", "Description_ja": "アドルの効果時間を15秒に延長する。", "Description_ko": "정신 교란의 지속시간이 15초로 늘어납니다.", "Description_cn": "昏乱的持续时间延长到15秒"},
    "644": {"0xID": "284", "Description_de": "Verkürzt die Reaktivierungszeit von Spontaneität auf 40 Sekunden.", "Description_en": "Reduces Swiftcast recast time to 40 seconds.", "Description_fr": "Réduit à 40s le temps de recharge de Magie prompte.", "Description_ja": "迅速魔のリキャストタイムを40秒に短縮する。", "Description_ko": "신속한 마법의 재사용 대기 시간이 40초로 단축됩니다.", "Description_cn": "即刻咏唱的复唱时间缩短到40秒"},
    "645": {"0xID": "285", "Description_de": "Akribie kann bei Auslösung zu Höchste Akribie mit stärkerem Effekt werden.\n\nEffekt von Höchste Akribie: Die Steigerung des Sammlerwerts durch Intuitive Lese ist garantiert der maximale Wert, und die Chance auf den Zusatzeffekt von Fachkundige Lese, die Belastbarkeit nicht sinken zu lassen, ist um 40% erhöht.", "Description_en": "Occasionally upgrades the effect of Collector's Standard to Collector's High Standard, guaranteeing Brazen Prospector increases collectability with maximum effectiveness.\n\nChance Meticulous Prospector does not affect integrity is increased by 40%.", "Description_fr": "Change en de rares occasion l'effet Œil vif en Œil vif puissant.\n\nŒil vif puissant : augmente avec efficacité maximale la valeur de collection obtenue par Sélection instinctive, et augmente de 40% les chances pour que Sélection méthodique ne coûte aucune tentative de récolte.", "Description_ja": "「活眼」発生時、まれに効果がより高い「強活眼」になる。\n\n「強活眼」の効果：\n\n大胆純化での収集価値上昇値が必ず最大値になる。\n\n慎重純化の、耐久を消費しなくなる追加効果の発生率を40％アップする。", "Description_ko": "활안보다 효과가 좋은 강화 활안이 드물게 발생합니다.\n강화 활안:\n'대담한 순화'의 소장 가치 상승량이 반드시 최대로 증가합니다.\n'신중한 순화'의 내구도를 소비하지 않을 확률이 40% 증가합니다.", "Description_cn": "触发洞察时，偶尔会触发效果更强的强化洞察\n强化洞察效果：\n大胆提纯的收藏价值上升量固定为最大\n慎重提纯不消耗耐久的几率提升40%"},
    "646": {"0xID": "286", "Description_de": "Akribie kann bei Auslösung zu Höchste Akribie mit stärkerem Effekt werden.\n\nEffekt von Höchste Akribie: Die Steigerung des Sammlerwerts durch Intuitive Lese ist garantiert der maximale Wert, und die Chance auf den Zusatzeffekt von Fachkundige Lese, die Belastbarkeit nicht sinken zu lassen, ist um 40% erhöht.", "Description_en": "Occasionally upgrades the effect of Collector's Standard to Collector's High Standard, guaranteeing Brazen Woodsman increases collectability with maximum effectiveness.\n\nChance Meticulous Woodsman does not affect integrity is increased by 40%.", "Description_fr": "Change en de rares occasion l'effet Œil vif en Œil vif puissant.\n\nŒil vif puissant : augmente avec efficacité maximale la valeur de collection obtenue par Sélection instinctive, et augmente de 40% les chances pour que Sélection méthodique ne coûte aucune tentative de récolte.", "Description_ja": "「活眼」発生時、まれに効果がより高い「強活眼」になる。\n\n「強活眼」の効果：\n\n大胆純化での収集価値上昇値が必ず最大値になる。\n\n慎重純化の、耐久を消費しなくなる追加効果の発生率を40％アップする。", "Description_ko": "활안보다 효과가 좋은 강화 활안이 드물게 발생합니다.\n강화 활안:\n'대담한 순화'의 소장 가치 상승량이 반드시 최대로 증가합니다.\n'신중한 순화'의 내구도를 소비하지 않을 확률이 40% 증가합니다.", "Description_cn": "触发洞察时，偶尔会触发效果更强的强化洞察\n强化洞察效果：\n大胆提纯的收藏价值上升量固定为最大\n慎重提纯不消耗耐久的几率提升40%"},
    "647": {"0xID": "287", "Description_de": "Nachdem eine Lagerstätte oder ein Steinbruch abgebaut wurde, kann es vorkommen, dass die Belastbarkeit bzw. die Anzahl der Sammelversuche vollständig wiederhergestellt werden und ein weiteres Mal gesammelt werden kann. In diesem Fall werden auch alle SP regeneriert, aber jegliche Status entfernt.\n\nAn bestimmten Lagerstätten oder Steinbrüchen kann dieser Effekt nicht auftreten, wie beispielsweise solche, die zu einem Freibrief gehören.", "Description_en": "After exhausting a gathering point's resources, occasionally restores all integrity and gathering attempts.\n\nGP is also fully restored, but all gatherer effects expire.\n\nEffect cannot be triggered by certain gathering points such as those found in levequests.", "Description_fr": "En de rares occasions, restaure au maximum vos tentatives de récolte après avoir épuisé les ressources d'un filon de minerai ou d'une carrière de pierre.\n\nLorsque l'effet se déclenche, tous vos PR sont restaurés, mais les effets obtenus lors de la récolte se dissipent.\n\nNe peut être déclenché dans des contextes spécifiques comme les mandats de guilde.", "Description_ja": "採掘場や岩場を採集し終わったとき、まれに耐久／採集回数が最大まで回復し、もう一度採集ができるようになる。\n\nその際、GPが全回復し、採集に関わるステータスは解除される。なお、リーヴ関連など、一部の採掘場や岩場では発生しない。", "Description_ko": "광맥이나 바위터에서 채집이 끝났을 때, 드물게 내구도와 채집 횟수가 초기화되어 다시 한번 채집할 수 있습니다.\nGP를 모두 회복하지만, 채집 관련 상태 효과는 사라집니다.\n길드 의뢰 등 일부 광맥이나 바위터에서는 발생하지 않습니다.", "Description_cn": "采集完矿脉及石场时，偶尔会将耐久/采集次数恢复至最大值，并再次进行采集\n同时，恢复全部采集力，解除所有采集相关的状态\n此外，理符相关和部分矿脉及石场无法再次采集"},
    "648": {"0xID": "288", "Description_de": "Nachdem ein Nutzbaum oder eine üppige Vegetation abgebaut wurde, kann es vorkommen, dass die Belastbarkeit bzw. die Anzahl der Sammelversuche vollständig wiederhergestellt werden und ein weiteres Mal gesammelt werden kann. In diesem Fall werden auch alle SP regeneriert, aber jegliche Status entfernt.\n\nAn bestimmten Nutzbäumen oder üppigen Vegetationen kann dieser Effekt nicht auftreten, wie beispielsweise solche, die zu einem Freibrief gehören.", "Description_en": "After exhausting a gathering point's resources, occasionally restores all integrity and gathering attempts.\n\nGP is also fully restored, but all gatherer effects expire.\n\nEffect cannot be triggered by certain gathering points such as those found in levequests.", "Description_fr": "En de rares occasions, restaure au maximum vos tentatives de récolte après avoir épuisé les ressources d'un arbre mature ou d'un carré de végétation.\n\nLorsque l'effet se déclenche, tous vos PR sont restaurés, mais les effets obtenus lors de la récolte se dissipent.\n\nNe peut être déclenché dans des contextes spécifiques comme les mandats de guilde.", "Description_ja": "良木や草刈場を採集し終わったとき、まれに耐久／採集回数が最大まで回復し、もう一度採集ができるようになる。\n\nその際、GPが全回復し、採集に関わるステータスは解除される。なお、リーヴ関連など、一部の良木や草刈場では発生しない。", "Description_ko": "성목이나 약초밭에서 채집이 끝났을 때, 드물게 내구도와 채집 횟수가 초기화되어 다시 한번 채집할 수 있습니다.\nGP를 모두 회복하지만, 채집 관련 상태 효과는 사라집니다.\n길드 의뢰 등 일부 성목이나 약초밭에서는 발생하지 않습니다.", "Description_cn": "采集完良材及草场时，偶尔会将耐久/采集次数恢复至最大值，并再次进行采集\n同时，恢复全部采集力，解除所有采集相关的状态\n此外，理符相关和部分良材及草场无法再次采集"},
    "649": {"0xID": "289", "Description_de": "Stellt die Effektdauer von Petri Heil und Speergespür wieder her, wenn während aktivem Petri Heil und Speergespür spezifische Fische gefangen werden. (Die Wahrscheinlichkeit variiert mit dem gefangenen Fisch.)", "Description_en": "While under the effect of Fisher's Intuition or Spearfisher's Intuition, resets the effect duration when catching certain fish.\n\nChance to trigger this effect differs between fish.", "Description_fr": "Réinitialise la durée d'Instinct du pêcheur et d'Instinct du harponneur.\n\nCondition : pêcher certaines prises en bénéficiant d'Instinct du pêcheur ou d'Instinct du harponneur\n\n(Les chances d'activation varient selon la prise.)", "Description_ja": "「漁師の直感」「銛師の直感」の効果時間を元に戻す。\n\n発動条件：「漁師の直感」「銛師の直感」発動中に特定の魚を釣り上げる（魚ごとに確率が異なる）", "Description_ko": "<If(GreaterThanOrEqualTo(PlayerParameter(69),61))>어부의 직감 또는 작살꾼의 직감<Else/> 발동 중에 특정 물고기를 잡으면, <If(GreaterThanOrEqualTo(PlayerParameter(69),61))>어부의 직감 또는 작살꾼의 직감<Else/> 지속시간을 최대로 연장합니다.\n물고기에 따라 확률이 다릅니다.", "Description_cn": "恢复<If(GreaterThanOrEqualTo(PlayerParameter(69),61))>捕鱼人之识、刺鱼人的直觉<Else/>的持续时间\n发动条件：<If(GreaterThanOrEqualTo(PlayerParameter(69),61))>捕鱼人之识、刺鱼人的直觉<Else/>状态中捕获特定的鱼（每种鱼的发动几率不同）"},
    "650": {"0xID": "28A", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Vortexschnitt: 220\n\nAttacke-Wert von Donnerklinge: 170\n\nAttacke-Wert von Königsklinge: 200\n\nAttacke-Wert von Heiliger Geist: 400\n\nAttacke-Wert von Absolution: 460\n\nAttacke-Wert von Anflehung: 500\n\nAttacke-Wert von Heilige Grabstätte: 540\n\nAttacke-Wert von Confiteor: 500\n\nAttacke-Wert von Klinge der Frömmigkeit: 260\n\nAttacke-Wert von Klinge der Redlichkeit: 380\n\nAttacke-Wert von Klinge der Tapferkeit: 500", "Description_en": "Increases the potency of Fast Blade to 220, Riot Blade to 170, Royal Authority to 200, Holy Spirit to 400, Atonement to 460, Supplication to 500, Sepulchre to 540, Confiteor to 500, Blade of Faith to 260, Blade of Truth to 380, and Blade of Valor to 500.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Lame rapide : 220\n\nPuissance de Lame déchaînée : 170\n\nPuissance d'Autorité royale : 200\n\nPuissance d'Esprit saint : 400\n\nPuissance d'Absolution : 460\n\nPuissance d'Oraison : 500\n\nPuissance de Sépulcre : 540\n\nPuissance de Confiteor : 500\n\nPuissance de Lame de foi : 260\n\nPuissance de Lame de vérité : 380\n\nPuissance de Lame de vaillance : 500", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nファストブレードの威力：220\n\nライオットソードの威力：170\n\nロイヤルアソリティの威力：200\n\nホーリースピリットの威力：400\n\nロイエの威力：460\n\nゲベートの威力：500\n\nグラブカッマーの威力：540\n\nコンフィテオルの威力：500\n\nブレード・オブ・フェイスの威力：260\n\nブレード・オブ・トゥルースの威力：380\n\nブレード・オブ・ヴァラーの威力：500", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n재빠른 검격 위력: 220\n폭도의 검격 위력: 170\n제왕의 권위 위력: 200\n성령의 권능 위력: 400\n회한의 검 위력: 460\n염원의 검 위력: 500\n장송의 검 위력: 540\n고백 기도 위력: 500\n신의의 검 위력: 260\n진실의 검 위력: 380\n용맹의 검 위력: 500", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n先锋剑的威力：220\n暴乱剑的威力：170\n王权剑的威力：200\n圣灵的威力：400\n赎罪剑的威力：460\n祈告剑的威力：500\n葬送剑的威力：540\n悔罪的威力：500\n信念之剑的威力：260\n真理之剑的威力：380\n英勇之剑的威力：500"},
    "651": {"0xID": "28B", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Dia: 80\n\nAttacke-Wert des Schaden-über-Zeit-Effekts: 80\n\nAttacke-Wert von Afflatus miseriae: 1.360\n\nAttacke-Wert von Blendga: 340", "Description_en": "Increases the potency of Dia and its damage over time to 80, Afflatus Misery to 1,360, and Glare III to 340.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Lumen : 80\n\nPuissance des dégâts périodiques de Lumen : 80\n\nPuissance d'Offrande de misère : 1360\n\nPuissance de Méga Chatoiement : 340", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nディアの威力：80\n\nディアの継続ダメージの威力：80\n\nハート・オブ・ミゼリの威力：1360\n\nグレアガの威力：340", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n디아 위력: 75\n디아 지속 피해 위력: 75\n참담한 마음 위력: 1360\n글레어가 위력: 340", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n天辉的威力：75\n天辉持续伤害的威力：75\n苦难之心的威力：1360\n闪灼的威力：340"},
    "652": {"0xID": "28C", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Magische Riposte: 300\n\nAttacke-Wert von Erzfeuer: 380\n\nAttacke-Wert von Erzstein: 380\n\nAttacke-Wert von Magischer Zwerchhau: 170\n\nAttacke-Wert von Fleche: 480\n\nAttacke-Wert von Magisches Redoublement: 170\n\nAttacke-Wert von Contre Sixte: 420\n\nAttacke-Wert von Erzflare: 650\n\nAttacke-Wert von Erz-Sanctus: 650\n\nAttacke-Wert von Magische Reprise: 420\n\nAttacke-Wert von Versengung: 750\n\nAttacke-Wert von Erzwindga: 440\n\nAttacke-Wert von Erzblitzga: 440\n\nAttacke-Wert von Entschlossenheit: 850", "Description_en": "Increases the potency of Enchanted Riposte to 300, Verfire to 380, Verstone to 380, Enchanted Zwerchhau to 170, Fleche to 480, Enchanted Redoublement to 170, Contre Sixte to 420, Verflare to 650, Verholy to 650, Enchanted Reprise to 420, Scorch to 750, Veraero III to 440, Verthunder III to 440, and Resolution to 850.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Riposte enchantée : 300\n\nPuissance de VerFeu : 380\n\nPuissance de VerTerre : 380\n\nPuissance de Zwerchhau enchanté : 170\n\nPuissance de Flèche : 480\n\nPuissance de Redoublement enchanté : 170\n\nPuissance de Contre de sixte : 420\n\nPuissance de VerBrasier enchanté : 650\n\nPuissance de VerMiracle enchanté : 650\n\nPuissance de Reprise enchantée : 420\n\nPuissance de Calcination : 750\n\nPuissance de Méga VerVent : 440\n\nPuissance de Méga VerFoudre : 440\n\nPuissance de Résolution : 850", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nエンリポストの威力：300\n\nヴァルファイアの威力：380\n\nヴァルストーンの威力：380\n\nエンツヴェルクハウの威力：170\n\nフレッシュの威力：480\n\nエンルドゥブルマンの威力：170\n\nコントルシクストの威力：420\n\nヴァルフレアの威力：650\n\nヴァルホーリーの威力：650\n\nエンルプリーズの威力：420\n\nスコーチの威力：750\n\nヴァルエアロガの威力：440\n\nヴァルサンダガの威力：440\n\nレゾリューションの威力：850", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n인리포스트 위력: 300\n버파이어 위력: 380\n버스톤 위력: 380\n인츠베르크하우 위력: 170\n플레슈 위력: 480\n인르두블망 위력: 170\n콩트르 식스트 위력: 420\n버플레어 위력: 650\n버홀리 위력: 650\n인르프리즈 위력: 420\n작열화 위력: 750\n버에어로가 위력: 440\n버선더가 위력: 440\n단호한 결단 위력: 850", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n魔回刺的威力：300\n赤火炎的威力：380\n赤飞石的威力：380\n魔交击斩的威力：170\n飞刺的威力：480\n魔连攻的威力：170\n六分反击的威力：420\n赤核爆的威力：650\n赤神圣的威力：650\n魔续斩的威力：420\n焦热的威力：750\n赤暴风的威力：440\n赤暴雷的威力：440\n决断的威力：850"},
    "653": {"0xID": "28D", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Fang und Klaue: 140\n\nAttacke-Wert von Fächerstoß: 140\n\nAttacke-Wert von Drachenhort: 460\n\nAttacke-Wert von Überfallsstoß: 320\n\nAttacke-Wert von Sternensturz: 840\n\nAttacke-Wert von Himmelsstoß: 160\n\nAttacke-Wert von Chaotischer Sturm: 140\n\nAttacke-Wert von Zwillingswyrm: 440", "Description_en": "Increases the potency of Fang and Claw to 140, Wheeling Thrust to 140, Drakesbane to 460, Raiden Thrust to 320, Stardiver to 840, Heavens' Thrust to 160, Chaotic Spring to 140, and Wyrmwind Thrust to 440.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Croc-et-griffe : 140\n\nPuissance de Percée tournante : 140\n\nPuissance de Fléau du dragon : 460\n\nPuissance de Percée Raiden : 320\n\nPuissance de Plongeon céleste : 840\n\nPuissance de Percée céleste : 160\n\nPuissance de Floraison chaotique : 140\n\nPuissance de Percée des dragons anciens : 440", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n竜牙竜爪の威力：140\n\n竜尾大車輪の威力：140\n\n雲蒸竜変の威力：460\n\n竜眼雷電の威力：320\n\nスターダイバーの威力：840\n\nヘヴンスラストの威力：160\n\n桜華繚乱の威力：140\n\n天竜点睛の威力：440", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n용의 발톱 위력: 140\n용의 꼬리 위력: 140\n운증용변 위력: 440\n용안뇌전 위력: 320\n천체 강하 위력: 820\n하늘 찌르기 위력: 140\n꽃잎 만발 위력: 140\n천룡점정 위력: 440", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n龙牙龙爪的威力：140\n龙尾大回旋的威力：140\n云蒸龙变的威力：440\n龙眼雷电的威力：320\n坠星冲的威力：820\n苍穹刺的威力：140\n樱花缭乱的威力：140\n天龙点睛的威力：440"},
    "654": {"0xID": "28E", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Gewaltiger Hieb: 240\n\nAttacke-Wert von Verstümmelung: 190\n\nAttacke-Wert von Sturmkeil: 220\n\nAttacke-Wert von Sturmbrecher: 220\n\nAttacke-Wert von Niedermähen: 580\n\nAttacke-Wert von Umsturz: 420", "Description_en": "Increases the potency of Heavy Swing to 240, Maim to 190, Storm's Path to 220, Storm's Eye to 220, Fell Cleave to 580, and Upheaval to 420.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Coup puissant : 240\n\nPuissance de Mutilation : 190\n\nPuissance de Couperet de justice : 220\n\nPuissance d'Œil de la tempête : 220\n\nPuissance de Sape-fendeur : 580\n\nPuissance de Révolte : 420", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nヘヴィスウィングの威力：240\n\nメイムの威力：190\n\nシュトルムヴィントの威力：220\n\nシュトルムブレハの威力：220\n\nフェルクリーヴの威力：580\n\nアップヒーバルの威力：420", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n육중한 일격 위력: 220\n관절 파괴 위력: 190\n폭풍 쐐기 위력: 200\n폭풍의 눈 위력: 200\n참수 위력: 580", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n重劈的威力：220\n凶残裂的威力：190\n暴风斩的威力：200\n暴风碎的威力：200\n裂石飞环的威力：580"},
    "655": {"0xID": "28F", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Jinpu: 140\n\nAttacke-Wert von Enpi bei Verbessertes Enpi: 270\n\nAttacke-Wert von Shifu: 140\n\nAttacke-Wert von Gekko: 160\n\nAttacke-Wert des Schaden-über-Zeit-Effekts von Higanbana: 50\n\nAttacke-Wert von Kasha: 160\n\nAttacke-Wert von Yukikaze: 160\n\nAttacke-Wert von Midare Setsugekka: 640\n\nAttacke-Wert von Kaeshi Setsugekka: 640\n\nAttacke-Wert von Shoha: 640\n\nAttacke-Wert von Ogi Namikiri: 1.000\n\nAttacke-Wert von Kaeshi Namikiri: 1.000", "Description_en": "Increases the potency of Jinpu to 140, Shifu to 140, Enhanced Enpi to 270, Gekko to 160, Higanbana damage over time to 50, Kasha to 160, Yukikaze to 160, Midare Setsugekka to 640, Kaeshi: Setsugekka to 640, Shoha to 640, Ogi Namikiri to 1,000, and Kaeshi: Namikiri to 1,000.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Jinpû : 140\n\nPuissance d'Enpi avec Enpi amélioré : 270\n\nPuissance de Shifû : 140\n\nPuissance de Gekkô : 160\n\nPuissance de Higanbana (dégâts périodiques) : 50\n\nPuissance de Kasha : 160\n\nPuissance de Yukikaze : 160\n\nPuissance de Midare Setsugekka : 640\n\nPuissance de Kaeshi Setsugekka : 640\n\nPuissance de Shôha : 640\n\nPuissance d'Ôgi : Namikiri : 1000\n\nPuissance de Kaeshi Namikiri : 1000", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n陣風の威力：140\n\n燕飛効果アップ時の燕飛の威力：270\n\n士風の威力：140\n\n月光の威力：160\n\n彼岸花の継続ダメージの威力：50\n\n花車の威力：160\n\n雪風の威力：160\n\n乱れ雪月花の威力：640\n\n返し雪月花の威力：640\n\n照破の威力：640\n\n奥義波切の威力：1000\n\n返し波切の威力：1000", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n진풍 위력: 140\n제비오름 효과 향상 시 제비오름 위력: 270\n사풍 위력: 140\n월광 위력: 160\n피안화 지속 피해 위력: 50\n화차 위력: 160\n설풍 위력: 160\n난설월화 위력: 640\n반전설월화 위력: 640\n조파 위력: 640\n오의파절 위력: 900\n반전파절 위력: 900", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n阵风的威力：140\n燕飞效果提高时燕飞的威力：270\n士风的威力：140\n月光的威力：160\n彼岸花持续伤害的威力：50\n花车的威力：160\n雪风的威力：160\n纷乱雪月花的威力：640\n回返雪月花的威力：640\n照破的威力：640\n奥义斩浪的威力：900\n回返斩浪的威力：900"},
    "656": {"0xID": "290", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert des Schadens über Zeit von Causae et Curae: 80\n\nAttacke-Wert von Rabiate Bravade: 310", "Description_en": "Increases the potency of Biolysis's damage over time effect to 80 and Broil IV to 310.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Loi de l'infection : 80\n\nPuissance de Loi de l'ébullition IV : 310", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n蠱毒法の継続ダメージの威力：80\n\n極炎法の威力：310", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n고독법 지속 피해 위력: 75\n극염법 위력: 310", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n蛊毒法持续伤害的威力：75\n极炎法的威力：310"},
    "657": {"0xID": "291", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Schlitzer: 420\n\nAttacke-Wert von Neulicht-Schlitzer: 260\n\nAttacke-Wert von Infernalischer Schlitzer: 280\n\nAttacke-Wert von Seelenschlitzer: 520\n\nAttacke-Wert von Richtpfahl: 500\n\nAttacke-Wert von Galgen: 500\n\nAttacke-Wert von Richtergriff: 440\n\nAttacke-Wert von Galgengriff: 440\n\nAttacke-Wert von Nichtsmäher: 540\n\nAttacke-Wert von Kreuzmäher: 540\n\nAttacke-Wert von Erntemond: 800\n\nAttacke-Wert von Lemurenschlitzer: 280", "Description_en": "Increases the potency of Slice to 420, Waxing Slice to 260, Infernal Slice to 280, Soul Slice to 520, Gibbet to 500, Gallows to 500, Unveiled Gibbet to 440, Unveiled Gallows to 440, Void Reaping to 540, Cross Reaping to 540, Harvest Moon to 800, and Lemure's Slice to 280.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Tranchage : 420\n\nPuissance de Tranchage blafard : 260\n\nPuissance de Tranchage infernal : 280\n\nPuissance de Tranchage animique : 520\n\nPuissance de Gibet : 500\n\nPuissance de Potence : 500\n\nPuissance de Gibet suppliciant : 440\n\nPuissance de Potence suppliciante : 440\n\nPuissance de Fauchage du néant : 540\n\nPuissance de Fauchage croisé : 540\n\nPuissance de Lune des moissons : 800\n\nPuissance de Tranchage du lémure : 280", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nスライスの威力：420\n\nワクシングスライスの威力：260\n\nインファナルスライスの威力：280\n\nソウルスライスの威力：520\n\nジビトゥの威力：500\n\nギャロウズの威力：500\n\nジビトゥクロウの威力：440\n\nギャロウズクロウの威力：440\n\nヴォイドリーパーの威力：540\n\nクロスリーパーの威力：540\n\nハーベストムーンの威力：800\n\nレムールスライスの威力：280", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n낫질 위력: 420\n반달 낫질 위력: 260\n회전 낫 위력: 160\n지옥 낫질 위력: 280\n악몽의 낫 위력: 140\n영혼 낫질 위력: 520\n효수형 위력: 500\n교수형 위력: 500\n효수형 손톱 위력: 440\n교수형 손톱 위력: 440\n보이드 리퍼 위력: 500\n크로스 리퍼 위력: 500\n수확의 달 위력: 800\n레무르 낫질 위력: 280", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n切割的威力：420\n增盈切割的威力：260\n旋转钐割的威力：160\n地狱切割的威力：280\n噩梦钐割的威力：140\n灵魂切割的威力：520\n绞决的威力：500\n缢杀的威力：500\n绞决爪的威力：440\n缢杀爪的威力：440\n虚无收割的威力：500\n交错收割的威力：500\n收获月的威力：800\n夜游魂切割的威力：280"},
    "658": {"0xID": "292", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Armbrust: 160\n\nAttacke-Wert von Höllenfeuer frei: 220\n\nAttacke-Wert von Höllen-Flintenlaufgeschoss: 140\n\nAttacke-Wert von Sauberer Höllenschuss: 160\n\nAttacke-Wert von Brandschuss: 240", "Description_en": "Increases the potency of Auto Crossbow to 160, Heated Split Shot to 220, Heated Slug Shot to 140, Heated Clean Shot to 160, and Blazing Shot to 240.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance d'Arbalète automatique : 160\n\nPuissance de Tir scindé chauffé : 220\n\nPuissance de Tir de balle chauffé : 140\n\nPuissance de Tir net chauffé : 160\n\nPuissance de Tir ardent : 240", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nオートボウガンの威力：160\n\nヒートスプリットショットの威力：220\n\nヒートスラッグショットの威力：140\n\nヒートクリーンショットの威力：160\n\nブレイズショットの威力：240", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n자동 석궁 위력: 160\n열분열탄 위력: 220\n열슬러그탄 위력: 140\n열정밀탄 위력: 160\n맹염탄 위력: 240\n산탄총 위력: 160", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n自动弩的威力：160\n热分裂弹的威力：220\n热独头弹的威力：140\n热狙击弹的威力：160\n烈焰弹的威力：240\n霰弹枪的威力：160"},
    "659": {"0xID": "293", "Description_de": "Erhöht den Effekt von Henochisch auf 27%.", "Description_en": "Improves Enochian's magic damage increase to 27%.", "Description_fr": "Augmente l'effet Énochien à 27%.", "Description_ja": "エノキアンの効果量を27％に上昇させる。", "Description_ko": "천사의 언어의 주는 마법 피해량 증가 효과량이 32%로 향상됩니다.", "Description_cn": "天语的效果量提高到32%"},
    "660": {"0xID": "294", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Doppelviper: 420\n\nAttacke-Wert von Demolieren: 360\n\nAttacke-Wert von Drachentritt: 320\n\nAttacke-Wert von Sechsstern-Tritt: 780\n\nAttacke-Wert von Phantomstoß: 1.500", "Description_en": "Increases the potency of Twin Snakes to 420, Demolish to 360, Dragon Kick to 320, Six-sided Star to 780, and Phantom Rush to 1,500.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Serpents jumeaux : 420\n\nPuissance de Démolition : 360\n\nPuissance de Tacle du dragon : 320\n\nPuissance d'Étoile à six branches : 780\n\nPuissance de Rixe évanescente :1500", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n双掌打の威力：420\n\n破砕拳の威力：360\n\n双竜脚の威力：320\n\n六合星導脚の威力：780\n\n夢幻闘舞の威力：1500", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n쌍장타 위력: 420\n파쇄권 위력: 360\n쌍룡각 위력: 320\n육합성도각 위력: 780\n몽환투무 위력: 1500", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n双掌打的威力：420\n破碎拳的威力：360\n双龙脚的威力：320\n六合星导脚的威力：780\n梦幻斗舞的威力：1500"},
    "661": {"0xID": "295", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Wirbelklinge: 300\n\nAttacke-Wert von Windschlitzer: 240\n\nAttacke-Wert von Äolusklinge: 220\n\nAttacke-Wert von Fuma Shuriken: 500\n\nAttacke-Wert von Raiton: 740\n\nAttacke-Wert von Suiton: 580\n\nAttacke-Wert von Harnischbrecher: 240\n\nAttacke-Wert von Rad des Werdens: 400\n\nBei Meisui: 550\n\nAttacke-Wert von Tanzendes Raiju: 700\n\nAttacke-Wert von Brüllendes Raiju: 700", "Description_en": "Increases the potency of Spinning Edge to 300, Gust Slash to 240, Aeolian Edge to 220, Fuma Shuriken to 500, Raiton to 740, Suiton to 580, Armor Crush to 240, Bhavacakra to 400, Bhavacakra while under the effect of Meisui to 550, Forked Raiju to 700, and Fleeting Raiju to 700.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Lame tournoyante : 300\n\nPuissance de Tourbillon tailladant : 240\n\nPuissance de Lame éolienne : 220\n\nPuissance de Fûma Shuriken : 500\n\nPuissance de Raiton : 740\n\nPuissance de Suiton : 580\n\nPuissance de Perce-armure : 240\n\nPuissance de Bhavacakra : 400\n\nPuissance de Bhavacakra avec Meisui : 550\n\nPuissance de Griffe de Raijû : 700\n\nPuissance de Croc de Raijû : 700", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n双刃旋の威力：300\n\n風断ちの威力：240\n\n旋風刃の威力：220\n\n風魔手裏剣の威力：500\n\n雷遁の術の威力：740\n\n水遁の術の威力：580\n\n強甲破点突の威力：240\n\n六道輪廻の威力：400\n\n命水効果中の六道輪廻の威力：550\n\n月影雷獣爪の威力：700\n\n月影雷獣牙の威力：700", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n쌍검 회전베기 위력: 300\n돌풍베기 위력: 240\n칼날 선풍 위력: 200\n풍마의 수리검 위력: 500\n뇌둔술 위력: 740\n수둔술 위력: 580\n강갑파점 찌르기 위력: 220\n육도윤회 위력: 380\n생명의 물 효과 중 육도윤회 위력: 530\n월영뇌수조 위력: 700\n월영뇌수아 위력: 700", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n双刃旋的威力：300\n绝风的威力：240\n旋风刃的威力：200\n风魔手里剑的威力：500\n雷遁之术的威力：740\n水遁之术的威力：580\n强甲破点突的威力：220\n六道轮回的威力：380\n命水状态中六道轮回的威力：530\n月影雷兽爪的威力：700\n月影雷兽牙的威力：700"},
    "662": {"0xID": "296", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Cascade: 220\n\nAttacke-Wert von Fontäne: 120\n\nAttacke-Wert von Einfaches Finale II: 850\n\nAttacke-Wert von Invertierte Cascade: 280\n\nAttacke-Wert von Fächertanz I: 180\n\nAttacke-Wert von Fallende Fontäne: 340\n\nAttacke-Wert von Fächertanz III: 220\n\nAttacke-Wert von Komplexes Finale IV: 1300\n\nAttacke-Wert von Schwerttanz: 520\n\nAttacke-Wert von Fächertanz IV: 420", "Description_en": "Increases the potency of Cascade to 220, Fountain to 120, Double Standard Finish to 850, Reverse Cascade to 280, Fan Dance to 180, Fountainfall to 340, Fan Dance III to 220, Quadruple Technical Finish to 1,300, Saber Dance to 520, and Fan Dance IV to 420.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Cascade : 220\n\nPuissance de Fontaine : 120\n\nPuissance de Final classique doublé : 850\n\nPuissance de Cascade inversée : 280\n\nPuissance de Danse de l'éventail I : 180\n\nPuissance de Fontaine en cascade : 340\n\nPuissance de Danse de l'éventail III : 220\n\nPuissance de Final technique quadruplé : 1300\n\nPuissance de Danse du sabre : 520\n\nPuissance de Danse de l'éventail IV : 420", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nカスケードの威力：220\n\nファウンテンの威力：120\n\nダブル・スタンダードフィニッシュの威力：850\n\nリバースカスケードの威力：280\n\n扇の舞い【序】の威力：180\n\nファウンテンフォールの威力：340\n\n扇の舞い【急】の威力：220\n\nクワッド・テクニカルフィニッシュの威力：1300\n\n剣の舞いの威力：520\n\n扇の舞い【終】の威力：420", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n캐스케이드 위력: 220\n파운틴 위력: 120\n정석 마무리 2단계 위력: 850\n리버스 캐스케이드 위력: 280\n부채춤: 발단 위력: 180\n파운틴 폴 위력: 340\n부채춤: 절정 위력: 220\n기교 마무리 4단계 위력: 1300\n검무 위력: 520\n부채춤: 결말 위력: 420", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n瀑泻的威力：220\n喷泉的威力：120\n双色标准舞步结束的威力：850\n逆瀑泻的威力：280\n扇舞·序的威力：180\n坠喷泉的威力：340\n扇舞·急的威力：220\n四色技巧舞步结束的威力：1300\n剑舞的威力：520\n扇舞·终的威力：420"},
    "663": {"0xID": "297", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Harter Schlitzer: 300\n\nAttacke-Wert von Osmose: 240\n\nAttacke-Wert von Seelenfresser: 260\n\nAttacke-Wert von Seelenstärke: 120\n\nAttacke-Wert von Zweischnitt: 540\n\nAttacke-Wert von Blutvergießen: 600\n\nAttacke-Wert von Quietus: 240", "Description_en": "Increases the potency of Hard Slash to 300, Syphon Strike to 240, Souleater to 260, Stalwart Soul to 120, Carve and Spit to 540, Bloodspiller to 600, and Quietus to 240.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Taillade violente : 300\n\nPuissance de Frappe siphon : 240\n\nPuissance de Dévoreur d'âme : 260\n\nPuissance de Noirceur insoumise : 120\n\nPuissance de Tranchage-habillage : 540\n\nPuissance de Marée de sang : 600\n\nPuissance de Quietus : 240", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nハードスラッシュの威力：300\n\nサイフォンストライクの威力：240\n\nソウルイーターの威力：260\n\nストルワートソウルの威力：120\n\nカーヴ・アンド・スピットの威力：540\n\nブラッドスピラーの威力：600\n\nクワイタスの威力：240", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n강렬한 참격 위력: 300\n흡수의 일격 위력: 240\n흡혼검 위력: 260\n불굴의 영혼 위력: 120\n난도질 위력: 540\n피보라 위력: 600\n종지부 위력: 240", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n重斩的威力：300\n吸收斩的威力：240\n噬魂斩的威力：260\n刚魂的威力：120\n精雕怒斩的威力：540\n血溅的威力：600\n寂灭的威力：240"},
    "664": {"0xID": "298", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Ruinga: 360\n\nAttacke-Wert von Lichtimpuls: 500\n\nAttacke-Wert von Ruinka: 490\n\nAttacke-Wert von Rubin-Ritus: 540\n\nAttacke-Wert von Topas-Ritus: 340\n\nAttacke-Wert von Smaragd-Ritus: 240\n\nAttacke-Wert von Quell des Feuers: 580\n\nAttacke-Wert von Zinnober-Schlag: 490\n\nAttacke-Wert von Zinnober-Zyklon: 490\n\nAttacke-Wert von Bergsprenger: 160\n\nAttacke-Wert von Wirbelströmung: 490\n\nAttacke-Wert von Inferno: 800\n\nAttacke-Wert von Gaias Zorn: 800\n\nAttacke-Wert von Windschlag: 800", "Description_en": "Increases the potency of Ruin III to 360, Astral Impulse to 500, Ruin IV to 490, Ruby Rite to 540, Topaz Rite to 340, Emerald Rite to 240, Fountain of Fire to 580, Crimson Strike to 490, Crimson Cyclone to 490, Mountain Buster to 160, Slipstream to 490, Inferno to 800, Earthen Fury to 800, and Aerial Blast to 800.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Méga Ruine : 360\n\nPuissance de Pulsar astral : 500\n\nPuissance de Giga Ruine : 490\n\nPuissance de Rite de rubis : 540\n\nPuissance de Rite de topaze : 340\n\nPuissance de Rite d'émeraude : 240\n\nPuissance de Flamme de la vie : 580\n\nPuissance d'Assaut écarlate : 490\n\nPuissance de Cyclone écarlate : 490\n\nPuissance de Casse-montagnes : 160\n\nPuissance de Sillage : 490\n\nPuissance de Flammes de l'enfer : 800\n\nPuissance de Fureur tellurique : 800\n\nPuissance de Rafale aérienne : 800", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nルインガの威力：360\n\nアストラルインパルスの威力：500\n\nルインジャの威力：490\n\nルビー・リチュアルの威力：540\n\nトパーズ・リチュアルの威力：340\n\nエメラルド・リチュアルの威力：240\n\n霊泉の炎の威力：580\n\nクリムゾンストライクの威力：490\n\nクリムゾンサイクロンの威力：490\n\nマウンテンバスターの威力：160\n\nスリップストリームの威力：490\n\n地獄の火炎の威力：800\n\n大地の怒りの威力：800\n\nエリアルブラストの威力：800", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n루인가 위력: 360\n천상의 충격 위력: 500\n루인쟈 위력: 490\n루비의 의식 위력: 540\n토파즈의 의식 위력: 340\n에메랄드의 의식 위력: 240\n영검의 불꽃 위력: 580\n진홍빛 일격 위력: 490\n진홍 회오리 위력: 490\n산 쪼개기 위력: 160\n반동 기류 위력: 490\n지옥의 화염 위력: 800\n대지의 분노 위력: 800\n대기 폭발 위력: 800", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n毁荡的威力：360\n星极脉冲的威力：500\n毁绝的威力：490\n红宝石之仪的威力：540\n黄宝石之仪的威力：340\n绿宝石之仪的威力：240\n灵泉之炎的威力：580\n深红强袭的威力：490\n深红旋风的威力：490\n山崩的威力：160\n螺旋气流的威力：490\n地狱之火炎的威力：800\n大地之怒的威力：800\n大气爆发的威力：800"},
    "665": {"0xID": "299", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Verwegenheit gewährt dir Gewetzte Klinge.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Grants Goring Blade Ready upon executing Fight or Flight.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Lame étripante préparée lorsque vous utilisez Combat acharné.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ゴアブレード実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：ファイト・オア・フライト実行時", "Description_ko": "임전무퇴를 실행하면 자신에게 30초 동안 꿰뚫는 검격 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加沥血剑预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：战逃反应发动时"},
    "666": {"0xID": "29A", "Description_de": "Erfolgreiche Ausführung von Ohne Gnade gewährt dir Schallschnell.\n\nDauer: 30 Sekunden", "Description_en": "Become Ready to Break after executing No Mercy.\n\nDuration: 30s", "Description_fr": "Permet de recevoir Rupture sonique préparée lorsque vous utilisez Sans pitié.\n\nDurée : 30s", "Description_ja": "自身に「ソニックブレイク実行可」が付与される。\n\n効果時間：30秒\n\n発動条件：ノー・マーシー実行時", "Description_ko": "무자비를 실행하면 자신에게 30초 동안 음속 파괴 시전 가능이 부여됩니다.", "Description_cn": "对自身附加音速破预备状态\n持续时间：30秒\n发动条件：无情发动时"},
    "667": {"0xID": "29B", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Zerfetzer: 300\n\nAttacke-Wert von Brutaler Einschlag: 240\n\nAttacke-Wert von Stahlwalze: 240\n\nAttacke-Wert von Explosiver Stoß: 460\n\nAttacke-Wert von Schlagfänge: 500\n\nAttacke-Wert von Wilde Klauen: 560\n\nAttacke-Wert von Tückische Kralle: 620\n\nAttacke-Wert von Kehlreißer: 240\n\nAttacke-Wert von Bauchschlitzer: 280\n\nAttacke-Wert von Augenstecher: 320\n\nAttacke-Wert von Erda-Detonation: 800\n\nAttacke-Wert von Überschall: 200", "Description_en": "Increases the potency of Keen Edge to 300, Brutal Shell to 240, Solid Barrel to 240, Burst Strike to 460, Gnashing Fang to 500, Savage Claw to 560, Wicked Talon to 620, Jugular Rip to 240, Abdomen Tear to 280, Eye Gouge to 320, Blasting Zone to 800, and Hypervelocity to 200.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Tranchant acéré : 300\n\nPuissance d'Impact brutal : 240\n\nPuissance de Salve tranchante : 240\n\nPuissance de Frappe explosive : 460\n\nPuissance de Croc pugnace : 500\n\nPuissance de Griffe sauvage : 560\n\nPuissance de Serre vicieuse : 620\n\nPuissance d'Arrachage de la jugulaire : 240\n\nPuissance de Lacération de l'abdomen : 280\n\nPuissance de Perforation des yeux : 320\n\nPuissance de Zone de destruction : 800\n\nPuissance de Hypervitesse : 200", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nキーンエッジの威力：300\n\nブルータルシェルの威力：240\n\nソリッドバレルの威力：240\n\nバーストストライクの威力：460\n\nビートファングの威力：500\n\nサベッジクロウの威力：560\n\nウィケッドタロンの威力：620\n\nジャギュラーリップの威力：240\n\nアブドメンテアーの威力：280\n\nアイガウジの威力：320\n\nブラスティングゾーンの威力：800\n\nハイパーヴェロシティの威力：200", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n예리한 총검 위력: 300\n잔혹한 탄피 위력: 240\n곧은 총열 위력: 240\n파열격 위력: 460\n난폭한 송곳니 위력: 500\n사나운 발톱 위력: 560\n악랄한 갈퀴 위력: 620\n급소 베기 위력: 240\n복부 가르기 위력: 280\n안구 찌르기 위력: 320\n발파 지대 위력: 800\n초신속격 위력: 200", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n利刃斩的威力：300\n残暴弹的威力：240\n迅连斩的威力：240\n爆发击的威力：460\n烈牙的威力：500\n猛兽爪的威力：560\n凶禽爪的威力：620\n撕喉的威力：240\n裂膛的威力：280\n穿目的威力：320\n爆破领域的威力：800\n超高速的威力：200"},
    "668": {"0xID": "29C", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Empyreischer Pfeil: 260\n\nAttacke-Wert von Seitenschneider: 400\n\nAttacke-Wert von Glänzender Pfeil: 280\n\nAttacke-Wert von Berstender Schuss: 220\n\nAttacke-Wert von Apex-Pfeil: 120 bis 600", "Description_en": "Increases the potency of Empyreal Arrow to 260, Sidewinder to 400, Refulgent Arrow to 280, Burst Shot to 220, and Apex Arrow to 120 up to 600.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Flèche empyréenne : 260\n\nPuissance de Vent venimeux : 400\n\nPuissance de Flèche rayonnante : 280\n\nPuissance de Tir éclatant : 220\n\nPuissance de Trait alpha : de 120 à 600\n\n", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nエンピリアルアローの威力：260\n\nサイドワインダーの威力：400\n\nリフルジェントアローの威力：280\n\nバーストショットの威力：220\n\nエイペックスアローの威力：120～600", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n천상의 화살 위력: 260\n독사 강습 위력: 400\n찬란한 화살 위력: 280\n파열 사격 위력: 220\n정점의 화살 위력: 120~600", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n九天连箭的威力：260\n侧风诱导箭的威力：400\n辉煌箭的威力：280\n爆发射击的威力：220\n绝峰箭的威力：120～600"},
    "669": {"0xID": "29D", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Dosis III: 370\n\nAttacke-Wert von Toxikon II: 370\n\nAttacke-Wert von Pneuma: 370", "Description_en": "Increases the potency of Dosis III to 370, Toxikon II to 370, and Pneuma to 370. ", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Dosis III : 370\n\nPuissance de Toxikon II : 370\n\nPuissance de Pneuma : 370", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nドシスIIIの威力：370\n\nトキシコンIIの威力：370\n\nプネウマの威力：370", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n도시스 3 위력: 370\n톡시콘 2 위력: 370\n프네우마 위력: 370", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n注药III的威力：370\n箭毒II的威力：370\n魂灵风息的威力：370"},
    "670": {"0xID": "29E", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 10%.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 10%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 10%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.1倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 10% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.1倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.1倍"},
    "671": {"0xID": "29F", "Description_de": "Erhöht den Basisschaden und das Regenerationspotenzial von Kommandos außer Auto-Attacke um 30%.", "Description_en": "Increases base action damage and HP restoration by 30%.", "Description_fr": "Les soins et les dégâts de base des actions sont augmentés de 30%.", "Description_ja": "自身のオートアタックを除くアクションによる、ダメージと回復量をベース値の1.3倍にする。", "Description_ko": "자동 공격을 제외한 기술 사용으로 주는 피해량과 회복량 기본값이 30% 증가합니다.", "Description_cn": "除自动攻击外的技能造成的伤害提高至基本值的1.3倍，恢复技能的恢复量也提高至基本值的1.3倍"},
    "672": {"0xID": "2A0", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Feuer in Rot: 330\n\nAttacke-Wert von Wind in Grün: 370\n\nAttacke-Wert von Aqua in Blau: 410\n\nAttacke-Wert von Muse mit Bommel: 700\n\nAttacke-Wert von Beschwingte Muse: 700\n\nAttacke-Wert von Opus Mognum: 800\n\nAttacke-Wert von Hammerstempel: 350", "Description_en": "Increases the potency of Fire in Red to 330, Aero in Green to 370, Water in Blue to 410, Pom Muse to 700, Winged Muse to 700, Mog of the Ages to 800, and Hammer Stamp to 350.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Feu en rouge : 330\n\nPuissance de Vent en vert : 370\n\nPuissance d'Eau en bleu : 410\n\nPuissance d'Imagi Pompon : 700\n\nPuissance d'Imagi Ailes : 700\n\nPuissance de Mognum opus : 800\n\nPuissance de Tamponnage Marteau : 350", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nレッドファイアの威力：330\n\nグリーンエアロの威力：370\n\nブルーウォータの威力：410\n\nイマジンポンポンの威力：700\n\nイマジンウィングの威力：700\n\nモーグリストリームの威力：800\n\nハンマースタンプの威力：350", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n레드 파이어 위력: 280\n그린 에어로 위력: 320\n블루 워터 위력: 360\n폼폼 구현 위력: 1000\n날개 구현 위력: 1000\n모그리 격류 위력: 1100\n망치 찍기 위력: 380", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n火炎之红的威力：280\n疾风之绿的威力：320\n流水之蓝的威力：360\n绒球构想的威力：1000\n翅膀构想的威力：1000\n莫古力激流的威力：1100\n重锤敲章的威力：380"},
    "673": {"0xID": "2A1", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert des Schaden-über-Zeit-Effekts von Konjunktion III: 70\n\nAttacke-Wert von Aspekt im Fall: 270\n\nAttacke-Wert von Gravitra: 140\n\nAttacke-Wert von Makrokosmos: 270", "Description_en": "Increases the potency of Combust III's damage over time to 70, Fall Malefic to 270, Gravity II to 140, and Macrocosmos to 270.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Conjonction supérieure III : 70\n\nPuissance de Malfaisance en chute : 270\n\nPuissance d'Extra Gravité : 140\n\nPuissance de Macrocosme : 270", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nコンバガの継続ダメージの威力：70\n\nフォールマレフィクの威力：270\n\nグラビラの威力：140\n\nマクロコスモスの威力：270", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n컴버가 지속 피해 위력: 70\n폴 말레피크 위력: 270\n대우주 위력: 270", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n焚灼持续伤害的威力：70\n落陷凶星的威力：270\n大宇宙的威力：270"},
    "674": {"0xID": "2A2", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Tödliche Fänge: 200\n\nAttacke-Wert von Tückische Fänge: 200\n\nAttacke-Wert von Blutige Fänge: 300\n\nAttacke-Wert von Flinke Fänge: 300", "Description_en": "Increases the potency of Steel Fangs to 200, Reaving Fangs to 200, Hunter's Sting to 300, and Swiftskin's Sting to 300.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nCrochets d'acier : 200\n\nCrochets mortels : 200\n\nPonction prédatrice : 300\n\nPonction véloce : 300", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n壱の牙【咬創】の威力：200\n\n壱の牙【穿裂】の威力：200\n\n弐の牙【猛襲】の威力：300\n\n弐の牙【疾速】の威力：300", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n송곳니 하나: 교상 위력: 200\n송곳니 하나: 열상 위력: 200\n송곳니 둘: 맹습 위력: 300\n송곳니 둘: 질주 위력: 300", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n咬噬尖齿的威力：200\n穿裂尖齿的威力：200\n猛袭利齿的威力：300\n疾速利齿的威力：300"},
    "675": {"0xID": "2A3", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Flankenbiss: 340\n\nAttacke-Wert von Flankenreißer: 340\n\nAttacke-Wert von Nackenbiss: 340\n\nAttacke-Wert von Nackenreißer: 340", "Description_en": "Increases the potency of Flanksting Strike, Flanksbane Fang, Hindsting Strike, and Hindsbane Fang to 340.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nSaignée du flanc : 340\n\nDéchirement du flanc : 340\n\nSaignée de l'échine : 340\n\nDéchirement de l'échine : 340", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\n参の牙【側撃】の威力：340\n\n参の牙【側裂】の威力：340\n\n参の牙【背撃】の威力：340\n\n参の牙【背裂】の威力：340", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n송곳니 셋: 측격 위력: 340\n송곳니 셋: 측열 위력: 340\n송곳니 셋: 후격 위력: 340\n송곳니 셋: 후열 위력: 340", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n侧击獠齿的威力：340\n侧裂獠齿的威力：340\n背击獠齿的威力：340\n背裂獠齿的威力：340"},
    "676": {"0xID": "2A4", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Feuer in Rot: 400\n\nAttacke-Wert von Wind in Grün: 440\n\nAttacke-Wert von Aqua in Blau: 480\n\nAttacke-Wert von Feura in Rot: 150\n\nAttacke-Wert von Windra in Grün: 170\n\nAttacke-Wert von Aquara in Blau: 190\n\nAttacke-Wert von Hammerstempel: 420\n\nAttacke-Wert von Eis in Cyan: 710\n\nAttacke-Wert von Stein in Gelb: 750\n\nAttacke-Wert von Blitz in Magenta: 790\n\nAttacke-Wert von Eisra in Cyan: 330\n\nAttacke-Wert von Steinra in Gelb: 350\n\nAttacke-Wert von Blitzra in Magenta: 370", "Description_en": "Increases the potency of Fire in Red to 400, Aero in Green to 440, Water in Blue to 480, Fire II in Red to 150, Aero II in Green to 170, Water II in Blue to 190, Hammer Stamp to 420, Blizzard in Cyan to 710, Stone in Yellow to 750, Thunder in Magenta to 790, Blizzard II in Cyan to 330, Stone II in Yellow to 350, and Thunder II in Magenta to 370.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Feu en rouge : 400\n\nPuissance de Vent en vert : 440\n\nPuissance d'Eau en bleu : 480\n\nPuissance d'Extra Feu en rouge : 150\n\nPuissance d'Extra Vent en vert : 170\n\nPuissance d'Extra Eau en bleu : 190\n\nPuissance de Tamponnage Marteau : 420\n\nPuissance de Glace en cyan : 710\n\nPuissance de Terre en jaune : 750\n\nPuissance de Foudre en magenta : 790\n\nPuissance d'Extra Glace en cyan : 330\n\nPuissance d'Extra Terre en jaune : 350\n\nPuissance d'Extra Foudre en magenta : 370", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nレッドファイアの威力：400\n\nグリーンエアロの威力：440\n\nブルーウォータの威力：480\n\nレッドファイラの威力：150\n\nグリーンエアロラの威力：170\n\nブルーウォタラの威力：190\n\nハンマースタンプの威力：420\n\nシアンブリザドの威力：710\n\nイエローストーンの威力：750\n\nマゼンタサンダーの威力：790\n\nシアンブリザラの威力：330\n\nイエローストンラの威力：350\n\nマゼンタサンダラの威力：370", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n레드 파이어 위력: 340\n그린 에어로 위력: 380\n블루 워터 위력: 420\n레드 파이라 위력: 100\n그린 에어로라 위력: 120\n블루 워터라 위력: 140\n망치 찍기 위력: 480\n시안 블리자드 위력: 630\n옐로 스톤 위력: 670\n마젠타 선더 위력: 710\n시안 블리자라 위력: 220\n옐로 스톤라 위력: 240\n마젠타 선더라 위력: 260", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n火炎之红的威力：340\n疾风之绿的威力：380\n流水之蓝的威力：420\n烈炎之红的威力：100\n烈风之绿的威力：120\n激水之蓝的威力：140\n重锤敲章的威力：480\n冰结之蓝青的威力：630\n飞石之纯黄的威力：670\n闪雷之品红的威力：710\n冰冻之蓝青的威力：220\n坚石之纯黄的威力：240\n震雷之品红的威力：260"},
    "677": {"0xID": "2A5", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Feuer in Rot: 450\n\nAttacke-Wert von Wind in Grün: 490\n\nAttacke-Wert von Aqua in Blau: 530\n\nAttacke-Wert von Muse mit Bommel: 800\n\nAttacke-Wert von Beschwingte Muse: 800\n\nAttacke-Wert von Opus Mognum: 1.000\n\nAttacke-Wert von Hammerstempel: 460\n\nAttacke-Wert von Eis in Cyan: 790\n\nAttacke-Wert von Stein in Gelb: 830\n\nAttacke-Wert von Blitz in Magenta: 870\n\nAttacke-Wert von Sanctus in Weiß: 530", "Description_en": "Increases the potency of Fire in Red to 450, Aero in Green to 490, Water in Blue to 530, Pom Muse to 800, Winged Muse to 800, Mog of the Ages to 1,000, Hammer Stamp to 460, Blizzard in Cyan to 790, Stone in Yellow to 830, Thunder in Magenta to 870, and Holy in White to 530.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Feu en rouge : 450\n\nPuissance de Vent en vert : 490\n\nPuissance d'Eau en bleu : 530\n\nPuissance d'Imagi Pompon : 800\n\nPuissance d'Imagi Ailes : 800\n\nPuissance de Mognum opus : 1000\n\nPuissance de Tamponnage Marteau : 460\n\nPuissance de Glace en cyan : 790\n\nPuissance de Terre en jaune : 830\n\nPuissance de Foudre en magenta : 870\n\nPuissance de Miracle en blanc : 530", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nレッドファイアの威力：450\n\nグリーンエアロの威力：490\n\nブルーウォータの威力：530\n\nイマジンポンポンの威力：800\n\nイマジンウィングの威力：800\n\nモーグリストリームの威力：1000\n\nハンマースタンプの威力：460\n\nシアンブリザドの威力：790\n\nイエローストーンの威力：830\n\nマゼンタサンダーの威力：870\n\nホワイトホーリーの威力：530", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n레드 파이어 위력: 380\n그린 에어로 위력: 420\n블루 워터 위력: 460\n폼폼 구현 위력: 1100\n날개 구현 위력: 1100\n모그리 격류 위력: 1300\n망치 찍기 위력: 520\n시안 블리자드 위력: 700\n옐로 스톤 위력: 740\n마젠타 선더 위력: 780\n화이트 홀리 위력: 460", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n火炎之红的威力：380\n疾风之绿的威力：420\n流水之蓝的威力：460\n绒球构想的威力：1100\n翅膀构想的威力：1100\n莫古力激流的威力：1300\n重锤敲章的威力：520\n冰结之蓝青的威力：700\n飞石之纯黄的威力：740\n闪雷之品红的威力：780\n神圣之白的威力：460"},
    "678": {"0xID": "2A6", "Description_de": "Erhöht den Attacke-Wert folgender Kommandos:\n\nAttacke-Wert von Feuer in Rot: 520\n\nAttacke-Wert von Wind in Grün: 560\n\nAttacke-Wert von Aqua in Blau: 600\n\nAttacke-Wert von Feura in Rot: 180\n\nAttacke-Wert von Windra in Grün: 200\n\nAttacke-Wert von Aquara in Blau: 220\n\nAttacke-Wert von Hammerstempel: 480\n\nAttacke-Wert von Eis in Cyan: 900\n\nAttacke-Wert von Stein in Gelb: 940\n\nAttacke-Wert von Blitz in Magenta: 980\n\nAttacke-Wert von Eisra in Cyan: 360\n\nAttacke-Wert von Steinra in Gelb: 380\n\nAttacke-Wert von Blitzra in Magenta: 400\n\nAttacke-Wert von Sanctus in Weiß: 600\n\nAttacke-Wert von Hammerpinsel: 520\n\nAttacke-Wert von Hammerglanz: 560\n\nAttacke-Wert von Komet in Schwarz: 980", "Description_en": "Increases the potency of Fire in Red to 520, Aero in Green to 560, Water in Blue to 600, Fire II in Red to 180, Aero II in Green to 200, Water II in Blue to 220, Hammer Stamp to 480, Blizzard in Cyan to 900, Stone in Yellow to 940, Thunder in Magenta to 980, Blizzard II in Cyan to 360, Stone II in Yellow to 380, Thunder II in Magenta to 400, Holy in White to 600, Hammer Brush to 520, Polishing Hammer to 560, and Comet in Black to 980.", "Description_fr": "Augmente la puissance de certaines actions.\n\n\n\nPuissance de Feu en rouge : 520\n\nPuissance de Vent en vert : 560\n\nPuissance d'Eau en bleu : 600\n\nPuissance d'Extra Feu en rouge : 180\n\nPuissance d'Extra Vent en vert : 200\n\nPuissance d'Extra Eau en bleu : 220\n\nPuissance de Tamponnage Marteau : 480\n\nPuissance de Glace en cyan : 900\n\nPuissance de Terre en jaune : 940\n\nPuissance de Foudre en magenta : 980\n\nPuissance d'Extra Glace en cyan : 360\n\nPuissance d'Extra Terre en jaune : 380\n\nPuissance d'Extra Foudre en magenta : 400\n\nPuissance de Miracle en blanc : 600\n\nPuissance de Brossage Marteau : 520\n\nPuissance de Finition Marteau : 560\n\nPuissance de Comète en noir : 980", "Description_ja": "特定のアクションの威力を上昇させる。\n\n\n\nレッドファイアの威力：520\n\nグリーンエアロの威力：560\n\nブルーウォータの威力：600\n\nレッドファイラの威力：180\n\nグリーンエアロラの威力：200\n\nブルーウォタラの威力：220\n\nハンマースタンプの威力：480\n\nシアンブリザドの威力：900\n\nイエローストーンの威力：940\n\nマゼンタサンダーの威力：980\n\nシアンブリザラの威力：360\n\nイエローストンラの威力：380\n\nマゼンタサンダラの威力：400\n\nホワイトホーリーの威力：600\n\nハンマーブラッシュの威力：520\n\nハンマーポリッシュの威力：560\n\nブラックコメットの威力：980", "Description_ko": "특정 기술의 위력이 증가합니다.\n\n레드 파이어 위력: 440\n그린 에어로 위력: 480\n블루 워터 위력: 520\n레드 파이라 위력: 120\n그린 에어로라 위력: 140\n블루 워터라 위력: 160\n망치 찍기 위력: 560\n시안 블리자드 위력: 800\n옐로 스톤 위력: 840\n마젠타 선더 위력: 880\n시안 블리자라 위력: 240\n옐로 스톤라 위력: 260\n마젠타 선더라 위력: 280\n화이트 홀리 위력: 520\n망치 붓질 위력: 620\n망치 다듬기 위력: 680\n블랙 코멧 위력: 880", "Description_cn": "部分技能的威力提高\n\n火炎之红的威力：440\n疾风之绿的威力：480\n流水之蓝的威力：520\n烈炎之红的威力：120\n烈风之绿的威力：140\n激水之蓝的威力：160\n重锤敲章的威力：560\n冰结之蓝青的威力：800\n飞石之纯黄的威力：840\n闪雷之品红的威力：880\n冰冻之蓝青的威力：240\n坚石之纯黄的威力：260\n震雷之品红的威力：280\n神圣之白的威力：520\n重锤掠刷的威力：620\n重锤抛光的威力：680\n彗星之黑的威力：880"},
    "679": {"0xID": "2A7", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "680": {"0xID": "2A8", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "681": {"0xID": "2A9", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "682": {"0xID": "2AA", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "683": {"0xID": "2AB", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "684": {"0xID": "2AC", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "685": {"0xID": "2AD", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "686": {"0xID": "2AE", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "687": {"0xID": "2AF", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "688": {"0xID": "2B0", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "689": {"0xID": "2B1", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "690": {"0xID": "2B2", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "691": {"0xID": "2B3", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "692": {"0xID": "2B4", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "693": {"0xID": "2B5", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "694": {"0xID": "2B6", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "695": {"0xID": "2B7", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "696": {"0xID": "2B8", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "697": {"0xID": "2B9", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "698": {"0xID": "2BA", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "699": {"0xID": "2BB", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "700": {"0xID": "2BC", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "701": {"0xID": "2BD", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "702": {"0xID": "2BE", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "703": {"0xID": "2BF", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "704": {"0xID": "2C0", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "705": {"0xID": "2C1", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "706": {"0xID": "2C2", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "707": {"0xID": "2C3", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "708": {"0xID": "2C4", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "709": {"0xID": "2C5", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "710": {"0xID": "2C6", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "711": {"0xID": "2C7", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "712": {"0xID": "2C8", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "713": {"0xID": "2C9", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "714": {"0xID": "2CA", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "715": {"0xID": "2CB", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "716": {"0xID": "2CC", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "717": {"0xID": "2CD", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "718": {"0xID": "2CE", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "719": {"0xID": "2CF", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "720": {"0xID": "2D0", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "721": {"0xID": "2D1", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "722": {"0xID": "2D2", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "723": {"0xID": "2D3", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "724": {"0xID": "2D4", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "725": {"0xID": "2D5", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "726": {"0xID": "2D6", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "727": {"0xID": "2D7", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "728": {"0xID": "2D8", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "729": {"0xID": "2D9", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "730": {"0xID": "2DA", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "731": {"0xID": "2DB", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "732": {"0xID": "2DC", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "733": {"0xID": "2DD", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "734": {"0xID": "2DE", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "735": {"0xID": "2DF", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "736": {"0xID": "2E0", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "737": {"0xID": "2E1", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "738": {"0xID": "2E2", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "739": {"0xID": "2E3", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "740": {"0xID": "2E4", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "741": {"0xID": "2E5", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "742": {"0xID": "2E6", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "743": {"0xID": "2E7", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "744": {"0xID": "2E8", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "745": {"0xID": "2E9", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "746": {"0xID": "2EA", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "747": {"0xID": "2EB", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "748": {"0xID": "2EC", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "749": {"0xID": "2ED", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""},
    "750": {"0xID": "2EE", "Description_de": "", "Description_en": "", "Description_fr": "", "Description_ja": "", "Description_ko": "", "Description_cn": ""}
}
